Литмир - Электронная Библиотека

Проведя ревизию личных вещей своих сиятельных родственников, ужаснулась количеству одежды, которую надевали всего лишь раз или вообще не надевали. Зачем людям могло понадобиться такое ужасающее число нарядов? По сто раз на дню переодеваться? Уму непостижимо!

Заставив горничных все тщательно упаковать, отдала приказ отправить сундуки с барахлом во все крупные города отдаленных регионов страны с целью продать в салоны готового платья. В таких населенных пунктах, как Делма или Фотий подобных нарядов отродясь не видывали. А знать, тем не менее, имелась и там. Так что, гардероб членов правящего рода с превеликим удовольствием быстро раскупили, чтобы перепродать во много раз дороже.

Драгоценности, предметы интерьера и другие безделушки родни так же подверглись моему разорению. Если бы первая Императрица в роду Карийских узнала, чем будет заниматься ее потомок в будущем, вырвала бы все волосы на своей венценосной голове. Но она давно покоилась с миром, поэтому мне ничто не мешало отправить все самые новые и современные предметы роскоши на масштабный благотворительный аукцион, организованный в столице, целью которого был сбор средств для оказания наилучшей медицинской помощи всем пострадавшим от происков врагов правящей династии.

Лорд Ракайн только диву давался на мои нововведения. Но я подходила ко всему с рациональной точки зрения. Конечно, какие-то фамильные драгоценности, передававшиеся из поколения в поколение, я трогать не стала. Так же пощадила творения древних прославленных скульпторов и живописцев. Это история и наследие семьи Карийских. Однако главный советник все равно считал меня вандалом и, не сдерживаясь в выражениях, выказывал свое недовольство. Но мне было все равно. Казну государства нужно было пополнить. А раз ее в бедственное положение привели неоправданные траты и действия моей родни, то им и надлежало все исправить, пусть и посмертно.

Сай принес мои вещи во дворец, и я была ему бесконечно благодарна. Все-таки наличие запаса собственных артефактов и зелий дарило мнимое чувство уверенности. Так же Гвидо через мастера Петро прислал весточку, что разыскал Вольфа, и тот в скором времени должен был появиться в столице.

Понимая, что к приезду магистра мне надлежит все подготовить, в одну из ночей отправилась в императорскую сокровищницу, прихватив свой поисковый амулет. Магический замок на тяжелой двери, получив каплю моей крови, легко пропустил меня внутрь. Заблокировав вход изнутри, зажгла неясный свет магических светильников и принялась за дело. Активировав артефакт поиска, представила в подробностях ауру наставника и послала магический импульс к амулету с посылом отыскать то, что могло быть сродни магии Вольфа. Путеводная нить мгновенно вспыхнула передо мной.

Отлично! Значит, что-то принадлежащее предкам магистра все же здесь имеется. Устремившись вглубь хранилища, прошла в дополнительное помещение и достигла самого дальнего и закрытого придвинутым столом шкафа. Освободив его, открыла и с верхней полки извлекла резную потемневшую от времени деревянную шкатулку. Откинув крышку, увидела внушительную брошь в форме головы волка. Какая ирония судьбы! Я создала для учителя почти полную уменьшенную копию его фамильного артефакта. Видимо, Пресветлая тоже не против того, чтобы на троне Архалона снова оказалась династия Нардзийских. Брать с собой шкатулку побоялась и все вернула на свои места.

Мой таинственный жених не появился ни через неделю, ни даже через десять дней. В моей душе расцветала буйным цветом надежда, что свадьбу перенесут или вообще отменят. Но Диран был непреклонен. Платье к венчанию уже практически было закончено, приглашения на бал разосланы, продукты для угощения гостей закуплены и все шло к тому, чтобы с размахом отмечать вступление наследной принцессы во взрослую жизнь. Ведь мой двадцать третий день рождения приходился как раз через два дня после свадьбы. Поэтому было принято решение отметить эти события единовременно.

Однако за день до свадьбы, когда я сидела в своей гостиной и просматривала очередные финансовые отчеты, в комнату влетела Пенелопа и с самым восторженным видом заявила:

— Ваше Высочество, к вам маркиз Данирийский!

Сердце сжалось от нехорошего предчувствия, а в помещение неспешной развязной походкой вплыл кошмар моего детства.

— Оставь нас, — властно распорядился Фрай, и моя помощница мгновенно испарилась. — Приветствую, Линда. Наконец-то, я лично могу поздравить тебя с нашей предстоящей свадьбой.

Если бы человека можно было убить словом, то я бы была уже мертва. Почему? Почему именно он? Кто угодно, пусть даже самый уродливый лорд на свете, но только не этот холеный, привлекательный блондин с серыми глазами, в которых никогда не отразится ничего человеческого.

— Вижу, ты меня не забыла, — широко улыбнулся человек, приложивший руку к смерти моей матери, на мой ненавидящий взгляд. — А ты тут зря время не теряешь. И Император, и сестренка уже на том свете. Рад, что не ошибся в выборе невесты.

— Это все ты, — отчетливо проговорила, глядя на этого слизняка. — Ты организовал заговор против короны. Подговорил Ридальду заманить Аурана в ловушку, забрал кровь наследника, наслал проклятие и убил моего брата. А потом еще и диверсии по всему государству учинил. Тебе что, так нужен трон?

Мужчина, развалившийся напротив на диване, от души расхохотался, запрокинув голову назад. А меня мороз по коже пробрал от этого жуткого смеха.

— Какая умная девочка, — хищно прищурился он, скользя липким взглядом по моей фигуре. — Тебе бы Департамент безопасности возглавлять. Сальский мечется по всей стране в поисках злоумышленников, считая, что это масштабный заговор, организованный группой аристократов с целью смены правящей династии. А ты вот так сразу определила главного злодея. Горжусь, обожаемая невеста. Горжусь. Но ты сделала поспешный вывод. Мне нужен не сам трон.

— Что тогда? — удивилась, напряженно следя за каждым его движением.

— Знаешь, — задумчиво отозвался Фрай, рассеянно глядя куда-то мимо меня, — я учился с твоей матерью в столичной Академии Магии. Увидев ее впервые, такую хрупкую, нежную, утонченную, полюбил сразу и навсегда. Она была идеалом женщины. Мирским воплощением богини изящества и красоты. Но Алексия не ответила на мои ухаживания. Я оказался для нее недостаточно хорош. Лучший студент боевого факультета, сильнейший маг своего выпуска, богатый наследник знатного рода был отвергнут старшей дочерью затрапезного обедневшего графа Фориндейла, носительницы мизерного магического дара чуть ниже среднего уровня. Но я не терял надежду добиться своего сокровища. Постоянно находился возле нее, задаривал подарками и цветами, делал все, чего бы она ни захотела.

Фориндейл? Настоящая фамилия моей матери Фориндейл? Она что, была старшей сестрой Сильвии — невесты магистра? Удивительно! Хотя этот факт вполне объясняет мое странное сходство с возлюбленной Вольфа. И откуда у матери дар? Мне всегда казалось, что она не имела магических способностей. Может, скрывала их?

— Однако попав на очередной торжественный прием во дворец, она как последняя дура, влюбилась в престарелого Императора! — зло процедил сквозь зубы маркиз. — Предпочла молодого, красивого мужчину какому-то старому хрычу! Стала его постельной грелкой. Наплевала на честь и достоинство дочери знатного рода. Бегала в его спальню по первому зову и всячески ублажала венценосного развратника, считая себя самой счастливой на свете. Не знаю, что было тому виной. Я всегда подозревал, что он применил к ней свой фамильный дар. Но Алексия не выглядела, как женщина, попавшая в магическое подчинение. Когда она забеременела, я первым узнал об этом. И то, только от того, что все время старался просканировать состояние ее здоровья и определить, почему она сходит с ума от мерзкого старика.

Могла ли мама полюбить отца по настоящему, без магии? Наверное, могла. Она всегда была такой романтичной и чувствительной натурой, что вполне возможно, верила в любовь с первого взгляда. И видимо, не замечала, каким чудовищем был Император на самом деле.

58
{"b":"659201","o":1}