Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты рассуждаешь, как еретик.

— Вот это вы верно заметили.

— Юн-Юужань всегда покажет своим истинным адептам верный путь! Чего нельзя сказать про еретиков. Отступление от истинной веры, какими бы соблазнительными ни казались ее плоды, всегда заканчивается тупиком. Как там в вашем железном узилище живется отступнику Якуну Квааду с его неразумной возлюбленной?

— В дюросталевой, вообще-то. Не очень, я думаю. Хотя, скрашиваю их пребывание на «Мстителе», как могу: кактус от капитана Ниды и ящерица — исаламири от гранд-адмирала Трауна должны оживить пейзаж наших дюросталевых джунглей для господ Кааса и Йим.

— Неверные, продажные твари!

— Зря вы так. Я не очень понял сути ваших теологических разногласий с Якуном. Но ничего лишнего о военных и технических возможностях он не рассказал. А взломать его сознание Силой я не могу — я его почти не чувствую. Точнее, чувствую, но на уровне эмоций, как животное. И взломать могу, при этом изувечу, а полезной информации на выходе почти не получу. Так что мы просто разговариваем о мире вонгов, благо, лозунгами господин Каад не кидается.

— Еще скажи, лживый неверный, что не пытаешься обратить себе на пользу талант ученого неразумной Нен Йим!

— Так девушка у нас идет по разряду неразумных или ученых? Осторожней с гневом, жрец. Неуправляемая ярость заставляет делать глупости. Болтать лишнее, например. Я до сих пор не знал, что Нен — ученый. Полагал, что просто последовавшая за арестованным любимым любящая женщина. Между прочим, несколько формально куда более правоверных вонгов, попав к нам в плен, оказались куда болтливей.

— Ложь! Народ юужань-вонг не сломить ни болью, ни страхом смерти.

— Согласен. Ваш народ доказал свое мужества. Но в семье не без урода. В достаточно большой массе разумных всегда найдется тот, кто решит, что Юн-Юужань, конечно, велик, но своя рубашка ближе к телу. Так что я знаю о том, что командует вашими доменом доблестный воин Цавонг Ла, что у вас собрали формально лучших, но подчас неугодных вашему повелителю представителей разных доменов, чтобы кинуть впереди основных сил. Разведка боем, при удаче — захват территории, при неудаче — послали тех, кого не жалко. Кроме того, основные силы планируют выйти здорово в другой стороне. Вы опередили своих на десятилетия не только из-за этих маневров, но и из-за применения неких новых усовершенствований на вашем «Летающем мире». Их случайно не Госпожа Йим разрабатывала?

Вонгский жрец аж зубами заскрежетал. Если бы не брезговал прикасаться к броне костюма Вейдера, с кулаками на лорда полез.

— Чего вы хотите? — наконец прошипел взявший себя в руки Харрар.

— Кажется, все мы хотим быстро-быстро смотаться отсюда, — перебил его Дарт Мол.

Вечер на глазах переставал быть томным. Вода из лагуны стремительно уходила от берега. Если и дальше так пойдет, вонгский корабль на суше окажется.

— Ой, мамочка… — испуганно пискнул за спиной Скайуокер. — Это, типа, воду спустили?…

— Ага, как на Татуине, — огрызнулся Вейдер. — Ты основные природные явления типичных миров галактики по географии изучал?

— Вроде… А что, когда море вот так пересыхает, это типично?

— Это отлив, бестолочь. «Летающий мир» оказался на слишком низкой орбите и теперь просто притягивает воду к себе.

— Она, чё вернется?

— Еще как.

— Главное, как скоро, — заворчал не очень доверяющий океанографическим познаниям татуинца-Вейдера Дарт Мол. — Что-то оно слишком быстро для отлива уходит.

— Тогда что еще за подлянка? — кажется, передумал ехать с подружкой на море Скайуокер.

— Про цунами слышал?

— Так то на Камино бывает…. - вспомнил-таки что-то из географии Люк.

— Здесь оно поменьше будет. Но нам хватит, если сидеть, разинув рты, продолжим.

— У нашего «летающего мира» поврежден довин-тягун. Возможно, это объясняет гравитационную нестабильность… — подал голос Харрар.

— Что за тягун? — оживился любопытный детеныш Вейдера.

Вонг не ответил, но Скайуокер-старший опять расстроил жреца излишней осведомленностью.

— Существо, обладающее уникальной способностью манипулировать гравитацией. Репульсор, гипердвигатель, дефлектор и оружие в одном флаконе.

— Это я этого тягуна, того?… — уточнил вдруг расстроившийся Люк.

Ему, дураку, радоваться надо. Значит, главный вонгский корабль теперь далеко не улетит. А все остальные его не бросят. Даже ни разу не стратегу Молу ясно, насколько это упрощает задачу разгрома вонгов.

— Хватит болтать. Валить отсюда надо. Этого, — Дарт Мол жизнерадостно улыбнулся жрецу, — с собой берем, или пусть к своим чапает? По морю, как посуху. Если успеет.

Коллега-Вейдер ответить не успел. Потому как сынок явно задурил: решительно замотал головой и плюхнулся в позу для медитации. Аж глаза остекленели.

— Это он чего?

— А я знаю? — растерянно огрызнулся папаша.

Оба ситха некоторое время озадаченно наблюдали за тем, как парень тужится призвать Силу немалую. Вот только призванного для задумки не хватает. А коли вокруг ничего не происходит, то пойди — пойми, чего сопляк задумал.

— Сынок, тебе не помочь? — наконец не выдержал Вейдер.

Скайуоер не отозвался. Похоже, просто не услышал. Мало того, у парня от напряжения пошла носом кровь. Этого папаша не выдержал и вывел сына из состояния медитации способом старым и надежным. Пара пощечин, да еще бронированной перчаткой, усиленная сервомотором протеза, стала тем самым ломом, против которого даже второй лом малоэффективен.

— Ты чего творишь?! — буквально взревел Вейдер, когда отпрыск очухался уже от воспитательного воздействия ситха.

— Бать, ты чё?! — крутил башкой Люк, явно не знающий, к кому из стоящих перед ним в три ряда Вейдеров правильнее обращаться. Выбрал кого-то несколько левее папаши. — Я просто пытался перенести вонгский корабль вглубь острова Силой.

— Что?!

— Там же люди… Ну, эта… Гражданские… Раненые, опять же… Как же — бросить и удрать?

— У этого корыта водоизмещение почти в треть ИЗР-а!

— Размер не имеет значения. Разве нет?

— Кто тебе это сказал? — вмиг подобрался почуявший диверсию Дарт Вейдер.

— Йода…

— Убью гада! — опять заревел Вейдер.

— Глупость он тебе сказал несусветную, — заржал Мол.

— Почему? — опешил Люк. Такой подставы от прикольного зеленого человечка он не ожидал.

— Сам подумай. Если бы Силой можно переместить предмет неограниченного размера, что мешало твоему отцу взглядом перекидать все корабли того же Альянса в ближайшую звезду и доложить императору, что они сами куда-то делись? Не слышал про такое? То-то.

— Вот гад! И чего это дед решил, что мне надо выучиться на джедая. Чего хорошего-то? Знаю троих. Один — псих: на людей с ножиком кидался. Второй — темнила, из ума выживший. Один Кота — нормальный мужик, вроде… Ладно, но вонгам из спасательного корабля надо помочь.

— Верно. Только для этого достаточно проводить господина Харрара к передатчику на их разбитом истребителе. Тот свяжется с кораблем и распорядится включить дефлекторный щит. Полагаю, что для защиты от удара трех-четырехметровой волны (на большее в этой луже воды не хватит) этого будет достаточно.

Теперь милорд повернулся к неуверенно переминавшемуся с ноги на ногу жрецу. Сути происходящего вонг явно не понимал и нервничал.

— Потом вы свяжетесь с мастером войны Ла и выступите посредником в его разговоре с гранд-адмиралом Трауном. Говорить напрямую, либо вести переговоры с киборгом ему воспитание не позволит. А вам не составит труда убедить мастера войны выслушать предложение о двух-трех дневном перемирии и сделать правильный вывод.

— Вы находите это реалистичным?

— Почему нет. Вы согласитесь, ибо благоразумны. Несколько часов назад вы покинули аварийный «мир», чтобы поддержать наиболее слабых и нуждающихся.

Нет, чтоб просто сказать «трусоват», восхитился изворотливостью коллеги Мол. Вот что значит столько лет рядом с мастером, который и не такого шаака, как младший ученик, политиком сделает.

61
{"b":"646912","o":1}