Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Хотя здесь это довольно новый праздник, не имеющий под собой глубоких корней и не успевший обрасти ворохом традиций. Принятая тринадцать лет назад Великая Ресинхронизация упорядочила бесчисленный сонм планетарных календарей, и подвела итог под многовековым беспорядком летоисчисления самой Республики, в которой даты могли иметь по несколько десятков отправных точек. Возможно, это было самое великое достижение Канцлера Валорума за время его правления, которое не отличалось проявлением успехов на дипломатическом поприще. Судя по некоторым обрывкам дебатов, услышанных и увиденных мной в Голонете, многие считали именно так.

Так вот, уже тринадцать лет новый календарь объединяет Республику, и граждане её готовятся встретить новый, четырнадцатый год. Но до сих пор единственным атрибутом празднования, принятым на большинстве планет, был салют. В остальном же каждое образование придерживалось своих коренных традиций. На Корусанте же и вовсе обходились только фейерверком — видел я его пару раз. Но… Этого мне было мало. И потому я развёл бурную деятельность, решив закатить небольшой праздник так, как я привык его отмечать там. Ну вот хотелось мне, и всё! Тем более, уже на следующий день мы должны отправится на Майгито…

Раздобыть дерево — пришлось тащить его в горшке — было трудновато: я еле уговорил храмовых аграриев одолжить его мне, клятвенно пообещав вернуть в сохранности. С игрушками вышло легче — буквально за полчаса пребывания в мастерских я получил целую коробку шариков, мишуры, и несколько гирлянд. Дальше всё было делом техники: выбрать помещение, расставить нужным образом мебель. Пара дроидов уже сервировала стол. Н-да… К сожалению, мандаринов в Небесную Реку не завезли, но, с другой стороны, были те же бло’ку, да и прочих разнообразных фруктов было просто бессчётное количество — примерно двадцать пять тысяч видов.

Ну, и собственно, кульминация всего этого действа — гости! Хотя… Это громко сказано. Кроме нашей старой компании — меня и Асоки, да четвёрки офицеров, да Блэма с Шайбой, да трое оставшихся из первоначального состава Тринадцатого Легиона командиров полков — Эйча, Эрда и Терна, были только Таллисибет и Сови Старгейзер. Нет, я приглашал и ещё некоторых разумных, но они тактично отказались. Тот же Ринаун со вздохом сообщил, что рад бы, но уже приглашён. И слегка покраснел.

Я пол-дня ходил, думал, чего это наш бравый адмирал скрывает, пока догадка не долбанула мне в голову. Конечно, как же я сразу не догадался! Запал Ринаун на Лиру Блиссекс, точно запал. Ну да — перемигивались они на наших встречах, перемигивались. В тот момент я не обратил внимание, но сейчас, благодаря цепкой памяти, выудил из воспоминаний эти моменты. Хотя забавно — Лире что, на роду написано за военного выйти?.. С другой стороны, ей сейчас сколько? Девятнадцать-двадцать… В самом, что называется, соку, хотя и не в моём вкусе. И Кернатаун ещё совсем молод — тридцатник с небольшим. Подколоть его как-нибудь, что ли, на эту тему? Или не стоит?

— Учитель, что это? — я как раз заканчивал развешивать последнюю гирлянду, когда тишину нарушил голос тогруты.

— Елка.

— Эм… и зачем эта ёлка?

— Для красоты.

Таллисибет недоумённо огляделась.

— Учитель, можно спросить? Для чего всё это? Ну… у джедаев же не принято такое, — в её голосе проглядывался изрядный скептицизм.

Собственно, мне с трудом удалось уговорить её прийти сюда, а точнее — мне не удалось. Видимо, это Асока нашла нужные слова. Но даже так у девочки остались сомнения.

— Как бы тебе объяснить… Ты вот сколько на одной ноге простоять можешь?

— Ну… Часа три.

— А неделю?

— Нет, конечно… Вы хотите сказать, что это что-то вроде отдыха?

— Да. Если всё время сосредотачиваться на деле, то в ответственный момент можно сплоховать. Я не говорю про физическое состояние — скорее про эмоциональное. Мы же не дроиды, в конце-то концов.

— Вам виднее, учитель. — Бет пожала плечами и неуверенно уселась в ближайшее кресло.

Вскоре начали подтягиваться остальные приглашённые. Первыми прибыли клоны и мой адъютант, как самые пунктуальные. И они оправдали моё ожидание, явившись не в привычных всем доспехах, а в мундирах стандартной республиканской расцветки. нет, ну серьёзно — не в доспехах же им сидеть за столом? Конечно, им было немного непривычно, но, с другой стороны, не все же клоны в доспехах ходят. После представления — Таллисибет и Сови не были знакомы с клонами-коммандерами — возникла небольшая заминка.

Эстерхази что-то посчитала, для уверенности загибая пальцы, а потом недоуменно поинтересовалась:

— Эм, я всё понимаю… Но в легионе или бригаде четыре полка. Как так получилось, что у вас их было шесть?

Я даже опешил слегка. Подобные мысли меня не посещали тогда, не мучался я с этой загадкой и теперь, так что подобный вопрос застал меня врасплох. «Действительно, какого?.. хатта это было?». В этот момент слово взял Блэм:

— Вы должны знать, коммандер, что загрузка «Одобряющего» позволяет вместить шесть полнокровных полков с частями обеспечения… или, если потесниться, все семь полков пехоты. А в начале войны считалось нецелесообразным гонять корабли впустую, плюс, превосходство дроидов было подавляющим, поэтому по предписанию командования производилась полная загрузка кораблей. «Лишние» полки просто-напросто приписывали к главному формированию. К примеру, Эрд был командиром второго полка Пятнадцатого легиона до перевода в наш Тринадцатый, где стал командиром шестого полка.

— Правда, недолго в нашем Легионе было шесть полков: дроиды очень быстро довели численность легиона до штатной, — буркнул Эрд.

— Простите за опоздание! — в этот момент четвёрка запыхавшихся офицеров вломилась в комнату.

— Ух, какой запах! — О’Коннор сразу метнулась к растению и начала гладить ветки. — Как живое!.. Ой, оно и есть живое! И красивое! Отличная идея, генерал! Иногда так не хватает чего-нибудь подобного!..

— Сейчас будет ещё красивее, — я щёлкнул рубильником, и потолочные светильники погасли. Взамен них замигали лампочки на гирляндах. Ну, или световые элементы — я особо не вникал в технические подробности.

— Воу, — Кристен оглядел накрытый стол. Из-за его плеча выглядывал Лихтендаль. — Солидно.

— Садитесь уже, — Ли Норьега подтолкнула их в спину. — Не видите, что ли? Только нас и ждут…

До полуночи оставалось около полутора часов, но мы решили не ждать «боя курантов», а начать отмечать праздник уже сейчас. «Нужно проводить Старый Новый Год!» — возвестил я, остальные поддержали эту, как им показалось, весёлую идею. «Я знаю, что праздники встречают, но вот чтобы их провожать — такого точно нет нигде» — высказалась Асока. Слово за слово, мы откупорили бутылки и начали пробовать кушанья. Постепенно под действием алкоголя атмосфера стала более раскованной. Естественно, что Асока вместе с Бет и Сови обходились соками, зато остальные позволили себе расслабиться…

— Слушайте, — я закусил очередной бокал какими-то орешками, — Я не настаиваю на ответе, но… Возможно, вам нужно было быть где-то в другом месте? Хочу сказать, что моё приглашение не было обязательным…

— Нет, сэр. — Сумераги пожала плечами. — Честно говоря, мы даже не знали, как провести этот праздник, и ваше приглашение стало отличным выходом.

— Оу. Но… У вас же есть семьи… Друзья там… Кстати, — я задумался, — Вы же давно в отпуске не были, если я правильно помню нормы.

— Так то да, — Мирро ухмыльнулся, — Цери вообще отпуск по ранению положен.

— Так чего ты тянул хатта за хвост? Недели две я бы тебе выделил… Ну ладно, неделю, — я недоумённо посмотрел на атоанца.

— Это личное, сэр.

— Э?

— У него невеста есть, — О’Коннор заговорщицки подмигнула, — Но наш бравый командор предпочёл её продинамить.

— Это почему это? — развеселился я. — Некрасивая, что ли?

— Сэр!.. Там всё сложно. Тем более, её выбрали родители…

— Н-да… Не знаю, посочувствовать тебе, или что.

— Ну, если выбор родителей можно расценивать как приказ, — Блэм улыбнулся, — То остаётся только его выполнить.

322
{"b":"634975","o":1}