Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Из этого можно было сделать вывод, что наш арест не связан с запрещёнными книгами и постановкой пьес. Похоже, мы пострадали, поскольку были близки с доном Хулио, которому вменяли в вину ошибки при строительстве туннеля. Инквизиция сжигала marranos. Конечно, можно было признаться, что никакой я не обращённый еврей и не gachupin, а всего-навсего метис, разыскиваемый за убийство двоих испанцев. Это избавило бы меня от костра, позволив отделаться пытками и повешением, с последующим выставлением головы на городских воротах.

Тлалок, бог дождя, похоже, вознамерился затопить город. И дон Хулио, с его грандиозным проектом защитить город от наводнений с помощью туннеля, встал на пути языческого бога и навлёк на себя кару.

Мои мысли и тело сковало странное спокойствие. Нет, по правде сказать, в сердце моём поселилась паника, но я боялся не за себя, а за дона Хулио и его близких: нежную, хрупкую Хуану и тревожную пташку Инес.

Бедняжка Инес! Всю свою жизнь она ждала страшного несчастья, и вот однажды, в глухую полночь, оно постучало в двери её дома.

А вот участь Изабеллы меня ничуть не тревожила, я был уверен, что уж она-то сумеет избежать преследования святой инквизиции, а возможно, ещё и получит награду за обличение супруга. Учитывая её преступную связь с Рамоном де Альвой, было вполне логично предположить, что она уже отправила инквизиторам донос. И не нужно было обращаться к ацтекскому предсказателю, чтобы догадаться: если это только сулит ей выгоду, жена дона Хулио без колебаний заявит инквизиторам, что все мы поклонялись дьяволу и пожирали плоть добрых христиан.

Повозка подскакивала на булыжнике улиц, дождь барабанил по крыше, а я, болтаясь, как куль с овсом, на сиденье, снова и снова задавал вопросы в надежде узнать хоть что-нибудь об участи дона Хулио. Инквизиторы упорно молчали, но не потому, что не знали, что ответить, но с целью меня запугать. Каждый повисший в воздухе вопрос порождал новые, ещё более тревожные. Я знал, что это делается намеренно, ибо отец Антонио, из собственного опыта общения с инквизиторами, рассказывал мне о нагоняющем страх молчании. Но одно дело слушать о том, что произошло с кем-то, и совсем другое — пережить это самому.

Мне очень хотелось сказать безмолвному истукану рядом со мной, что я прекрасно знаю, кто они такие. Злобные создания! Тайная армия зелёного креста. Псы святой инквизиции. Люди в чёрном, являющиеся в ночи, чтобы вытряхнуть человека из постели и забрать беднягу туда, где он больше не увидит солнца. Интересно, нет ли среди них «дона» Хорхе? Если он опознает меня как печатника и распространителя запрещённых книг, меня сожгут на костре дважды.

Ливень прекратился, и теперь мой слух заполнили тяжёлое дыхание сидевшего рядом со мной человека и плеск воды под колёсами экипажа. Потом перестук колёс изменился, и я понял, что мы въехали на главную площадь. Тюрьма святой инквизиции находилась совсем неподалёку.

Экипаж остановился, и дверь открылась. Человек, сидевший справа, вышел первым и потянул к выходу меня. Я пытался спуститься осторожно, но он резко дёрнул меня, и моя нога угодила мимо ступеньки. Я повалился в сторону, приложившись о каменную мостовую левым плечом.

Крепкие руки схватили меня, подняли и направили в дверной проем. Неожиданно пол ушёл у меня из-под ног, и я не упал только потому, что ударился о стену. Меня снова схватили, придав устойчивое положение. Оказалось, что меня ведут вниз по лестнице. Ноги мои стали заплетаться, колени подогнулись, и я, натолкнувшись на кого-то, пытавшегося удержать меня, снова грохнулся и покатился вниз по ступенькам, больно стукаясь о них головой и тем плечом, которое уже ушиб о булыжную мостовую.

Меня снова рывком подняли на ноги и буквально поволокли вниз по лестнице, а когда мы спустились, подтащили к деревянной раме. Руки мне распутали и привязали к этому станку, сорвав перед этим дублет и рубашку, так что я остался обнажённым по пояс.

Капюшон сняли, и я обнаружил, что нахожусь в каземате, темнота в котором слегка рассеивалась горевшими в углу большими свечами. Рама, к которой меня привязали, поднимающаяся и вращающаяся, являлась не чем иным, как пыточным инструментом, именуемым дыбой. А помещение представляло собой камеру пыток.

Каменные стены поблескивали от влаги, собиравшейся на полу в лужицы. Даже в сухую погоду уровень воды в городе был столь высок, что могилы затапливало, прежде чем их успевали закидать землёй. Однако в этой тюрьме, хоть и сырой, воды на полу плескалось меньше, чем можно было ожидать. Инквизиция располагала средствами, позволявшими спроектировать и построить застенок так, чтобы его не заливало. Или, как сказал бы, наверное, епископ, сам Бог не позволяет затопить помещения, где инквизиторы вершат свою святую работу.

Когда я был надёжно связан, мне заткнули рот кляпом. Из соседнего помещения доносились проклятия Матео, но потом они резко оборвались — как я понял, ему тоже засунули в рот кляп. Интересно, сколько в этой адской дыре таких казематов ужаса?

Служители заговорили с двумя находившимися в помещении монахами, облачёнными в тёмные рясы с капюшонами. Расслышать их разговор толком я не мог, но несколько раз уловил слово «таггапо».

Стражники удалились, а двое клириков, медленно, словно хищники, знающие, что добыча уже не ускользнёт, двинулись ко мне.

Они стояли передо мной. Их капюшоны были низко надвинуты, и, хотя не полностью скрывали лица, черты под ними казались расплывчатыми, словно в мутной воде. Один из них вытянул кляп настолько, чтобы я кое-как мог говорить.

   — Ты еврей? — поинтересовался он мягко, по-отечески; так заботливый отец мог бы спросить ребёнка, не шалил ли он. Этот доброжелательный тон застал меня врасплох.

   — Я добрый христианин. — Мой ответ прозвучал с запинкой.

   — Это мы ещё посмотрим, — пробормотал монах. — Это мы ещё посмотрим.

Они начали снимать с меня сапоги и штаны.

   — Что вы делаете? Зачем вы меня раздеваете?

Ответом мне было молчание. А чтобы покончить с вопросами, кляп снова засунули поглубже в рот.

Сняв с меня всю одежду, двое монахов привязали мои ноги к раме и занялись подробнейшим осмотром моего тела. Один из них, встав на скамью, раздвигал мне волосы, изучая кожу головы.

Они медленно продвигались сверху вниз, не упуская из виду ни единой отметины — ни шрама, ни родинки, ни прыщика. Их внимания удостоились и форма моих глаз, и немногие морщинки на моём лице. Были пристально изучены линии на обеих ладонях. При этом работали монахи молча, а если хотели отметить что-то, заслуживающее, по их мнению, внимания и дополнительной проверки, лишь переглядывались и обменивались жестами.

Они искали на моей коже «знаки дьявола».

Нелепость этого действа поразила меня до того, что я, насколько позволял кляп, сдавленно рассмеялся. Это ж надо, чтобы двое духовных лиц ощупывали моё тело, проверяли кожу, волосы, даже мой мужской орган. Они что, для этого пошли в священники? Высматривать дьявола по родинкам? Изобличать демона по складкам кожи?

Когда они разглядывали мой реnе, я подумал — а ведь, пожалуй, то, что часть моей крайней плоти досталась ацтекским богам, сейчас, как ни странно, было мне на пользу. Монахи считали меня евреем и, не обнаружив признаков обрезания, по их извращённой логике, пришли бы к выводу, что я был обрезан ранее, но Люцифер восстановил мою крайнюю плоть, дабы я мог выдавать себя за христианина.

Закончив осмотр спереди, инквизиторы повернули дыбу так, чтобы проверить заднюю часть моего тела. Это ж надо! Неужели они считали, что дьявол прячется у меня в заднице?

Монахи обращались со мной словно два мясника, обдумывающих, как лучше разделать тушу. При этом они и не думали поставить меня в известность о том, обнаружены ли на моём теле «знаки дьявола».

Энергично работая челюстью и языком, я сумел вытолкнуть кляп настолько, что смог бормотать, и снова поинтересовался, почему меня арестовали и в чём обвиняют.

Монахи оставались глухи ко всему, кроме собственного беззвучного обмена мнениями да того, что, как они полагали, нашёптывал им Бог.

37
{"b":"634057","o":1}