Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В рапорте императору Грейг отписал, что к главной причине покорения крепости можно отнести благоразумие, неутомимость и блистательную храбрость князя Меншикова, который, невзирая на отчаянное сопротивление турок и их многочисленность, успел отразить все вылазки гарнизона и нападения черкесов. За это князь получил Георгия 3-го класса.

После этой победы Грейг начал подтягивать корабли к Варне. Тут и подоспел Гвардейский экипаж Беллинсгаузена. Алексей Самуилович встретил Фаддея как старого друга. Они уже не раз виделись в Петербурге, в министерстве, куда Грейг приезжал по делам своего флота, а Беллинсгаузен служил дежурным генералом и главным цейхмейстером. Грейг уговаривал его перебираться в Севастополь.

   — Сгниёшь ты в этом аглицком климате да на шаркунской должности, — стращал адмирал и расхваливал Черноморье. — А я бы тебя сразу в строй определил, свободу дал для потребных дел. Климат у нас здоровый, лёгкий, враз все хвори снимет. А то после южных морей, наверно, в костях ломит?

Беллинсгаузен и сам чувствовал, что здоровье стало расстраиваться. При перемене погоды иной раз не знал, куда от болей деться. Однако не торопился проситься в целебные края. Надо было оставаться в Петербурге, чтобы быть в курсе научных событий и за редактурой следить. Подготавливать к печати его книгу взялся сам Голенищев-Кутузов, но то ли от тайной зависти, то ли от вкусовщины так вымарывал страницы, вписывая отсебятину, что утрачивался смысл написанного, того хуже — искажался.

Сперва Беллинсгаузен пытался сопротивляться, но Логин Иванович, как человек эрудированный, причастный к словесности, говорил:

   — Ты хорошо парусами управлялся, а слогом, прости, как слон в посудной лавке. Стиль должен быть гладким, как блин, без комков. У тебя на каждом шагу лёд да камень, туман да снег и тьма морских терминов, чего читатель не понимает. Ты пишешь «материк». А где доказательства? Что ты мог разглядеть в тумане? Стену матерого льда? Так и напишем: «матерого льда», а не материка.

   — Но о том говорят косвенные указания: свечение отражённого льда, желудки приморских птиц, присутствие животных, обитающих только близ суши.

   — Косвенные — суть предположительные. Тут бабушка надвое сказала. А нам требуется точность и правдивость изложения. Согласен?

   — На этом и я настаиваю!

— Тогда о чём спор? Занимайся своим делом, а в мои дела, прошу, не встревай.

И всё же всякий раз при просмотре отредактированных и переписанных страниц у Фаддея возникало чувство неудовлетворённости и бессилия, поскольку словом и впрямь он владел много хуже, чем своим ремеслом.

Впрочем, тот же Кук испытал такое, когда прочитал книжку о своём первом путешествии. Из добрых побуждений его благодетель граф Сандвич решил опубликовать записки капитана. Думая, что Кук не справится с писательством, он по совету одного музыковеда обратился к некоему Джону Хауксуорту. Хауксуорт — мелкий литературный барышник — настрочил «Сообщение о кругосветном плавании 1768,1769,1770 и 1771 годов лейтенанта Джеймса Кука, командира барка «Индевр». Издатель выплатил предприимчивому сочинителю баснословную по тем временам сумму — шесть тысяч фунтов стерлингов, и не прогадал. Опус Хауксуорта трижды переиздавался в Англии, вышел в переводах во Франции, Нидерландах, Германии, России.

Кук ознакомился с ним, когда завершал второе плавание.

«Неудивительно, — писал он с негодованием, — что книга о моём предыдущем путешествии оскорбляет всех достойных людей; не меньше она огорчила и меня... Я не просматривал внимательно рукопись и никогда не видел её в таком виде, как она напечатана, хотя в своём предисловии доктор Хауксуорт утверждает обратное. Не могу сказать, каким образом так могло произойти, ибо всё это исходит не от меня».

Хауксуорт вырвал из текста всё, что ему не пришлось по вкусу, а вкус у него был дурной. Об этом можно судить по бесчисленным вставкам, водянисто-слащавым и высокопарным.

«А вдруг нечто подобное случится с моими «Двукратными изысканиями...» Как же я в глаза своим морякам смогу глядеть?!» — спросил про себя Фаддей.

Однако на долгие раздумья времени не было. Поход в Средиземное море и начавшаяся война с Турцией отвлекли его напрочь от издательских хлопот. Отставил книгу Фаддей как затею явно безнадёжную.

Прибыв под Варну и встретившись с Грейгом, он очутился в родной стихии. Матросов Гвардейского экипажа распределили по другим судам, а сам Беллинсгаузен получил линейный корабль «Пармен».

С суши крепость уже обложил отряд генерала Ушакова. Напротив неё устроили три бастиона с осадными пушками.

Хотя Грейг и использовал здесь опыт взятия Анапы, но применил и новинку. По сравнению с Анапой Варна была укреплена много сильней и с инженерной, и с артиллерийской точек зрения. Турецкие пушки торчали в каждой амбразуре и были хорошо пристреляны. Поэтому в бомбардировку адмирал послал только многопушечные и более защищённые линейные корабли, и вели они огонь с ходу, а не на якорях, как в Анапе. Корабли выстроились в линию в шахматном порядке и, проходя вдоль стен крепости в 400 саженях, повели огонь из всех пушек правого борта. Потом, выполнив оверштаг кругом, шли обратно и наносили удар левым бортом. Такой манёвр позволял вести непрерывную бомбардировку. Его окрестили «варнским вальсом».

Из-за мелководья корабли не могли подойти на близкую дистанцию, что сказывалось на точности стрельбы. За три часа они парализовали огонь приморских бастионов, нанесли большие разрушения внутри крепости, однако полностью не уничтожили артиллерию турок. К тому же гарнизон Варны насчитывал пятнадцать тысяч, а осаждавших русских было не более десяти. Недостаток осадных войск не позволял блокировать город полностью. В отличие от Анапы, эта крепость с юга оставалась связанной с внутренними областями Оттоманской империи. По сухопутной Константинопольской дороге Варна беспрерывно получала подкрепления. Лишь когда в дело вступил гвардейский корпус, приведённый Беллинсгаузеном, удалось отрезать Варну от Константинополя.

С прибытием гвардейских полков русские войска разделились на осадные, действующие с северной стороны крепости, и блокадные, расположенные на южной стороне.

Командуя осадным отрядом, Меншиков был ранен ядром в обе ноги. Об этом узнал Грейг и немедленно отрядил Беллинсгаузена, как командира наиболее быстроходного корабля, свезти князя вместе с остальными ранеными в севастопольский госпиталь. Фаддей предоставил Меншикову свою каюту и бодрствовал у постели раненого всё время, пока плыли в Крым. Александр Сергеевич метался в жару, терял сознание от боли, а когда немного пришёл в себя, увидел склонённую голову адмирала, тихо спросил:

   — Где я?

   — На «Пармене», ваша светлость. Скоро будем в Севастополе, и я свезу вас в морской госпиталь.

   — Грейг распорядился?

   — Он.

   — Спасибо ему передайте. И вам, мой друг, спасибо. Коль выживу, не забуду.

— Выживете. Такие герои не умирают, — ободрил Фаддей.

Высадив на севастопольском рейде всех раненых, сдав светлейшего главному хирургу, Беллинсгаузен тут же отправился к Варне.

Для усиления более опасного направления южнее крепости к этому времени подошёл шеститысячный отряд генерала Головина. Под прикрытием огня бомбардирских судов туда же высадилась команда Римского-Корсакова из четырёх рот гвардии и 170 матросов флотского экипажа. Три дня они устраивали пристань, возводили редут для её обороны и устанавливали телеграф для связи с флотом и штабом осадных войск на севере. К редуту подвезли батарею из четырёх орудий и двух мортир, снятых с кораблей.

На выручку Варне турки направили 30-тысячный корпус паши Омер-Врионе. Узнав об этом, русское командование с северной стороны перебросило на судах лейб-гвардии Павловский полк, батальон гренадеров и подтянуло флот. Одновременно с ударом на суше турки хотели напасть и с моря. Навстречу их босфорской эскадре Грейг послал «Пармен» Беллинсгаузена и «Париж» Богдановича с фрегатами.

128
{"b":"607283","o":1}