Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Чужеземцы, раз уж вы собрались в Дикие Земли, то вам прямая дорога к нашим соседям — эльфам и гномам. Возможно, у них найдутся подсказки, как с меньшими издержками пройти в эти земли. Ведь впереди земли, занятые оборотнями и сиренами. А за ними живут горгульи и гарпии, жутко мерзкие существа.

Дальше пошел конкретный разговор о выборе пути. За разговорами, Лиза не сразу заметила, что на самом внешнем круге разгорается спор. Кто-то из сатиров сильно возмущался тем, что каких-то пришлых иноземцев славят.

— Да если бы, — кричал основательно подпитый сатир, явно из молодых, — можно было бы применять магию, которой мы владеем, мы давно бы разгромили наших врагов, а не дожидались, пока появятся чужеземцы.

Похоже, его несдержанность, была знакома присутствующим, потому что его стали провоцировать:

— Ну так пойди к чужеземцам, и докажи им свое превосходство в магии. Они-то свободны от клятвы. Так что действие магией против них законно.

— А вот и пойду, — взъярился сатир, и стал проталкиваться сквозь ряды сидящих в сторону Элга и Лизы. Лиза толкнула Элга в бок. На что последний шепнул:

— Спокойно, мы в гостях.

Элг даже не повернулся, когда подпивший сатир пробравшись сквозь ряды сидящих, подошел к нему. И только когда сатир грубо схватил Элга за плечо, тот вроде бы как просто стряхнул руку сатира с плеча, но сатир отлетел метров на пять от Элга и брякнулся со всех размаху пятой точкой оземь. Несколько секунд он ошалело хлопал ресницами, потом вскочил и хотел броситься на Элга. Но тот уже повернулся на чурбаке в сторону нападавшего, и, подняв руку ладонью вверх ко рту, дунул. С ладони сорвалось белесое облачко, которое быстро пролетело расстояние до сатира и обняло его. И сатир… замер, а его тело, кроме головы, покрылось тонкой пленкой льда.

— Охолонь, — сказал Элг и повернулся к своему столу.

Присутствовавшие на лобном месте, замерли от неожиданности. Но через секунду раздался такой хохот, что вороны, слетевшиеся в надежде поживиться остатками еды, перепуганные взлетели в воздух.

Со своего места соскочил Теофраст и подлетел к застывшему юноше:

— Агасфер, ты опять чудишь? Когда ты уже успокоишься?

И повернувшись к Элгу, представил юношу:

— Прошу любить и жаловать, мой сын, Агасфер. Моя любовь и мое горе.

После чего обратился к Элгу:

— Может быть, ты его с собой возьмешь, научишь уму-разуму?

Элг, не раздумывая, ответил:

— Отчего же не взять? Возьму, конечно. А то, видать, парень в стойле застоялся. Надо ему свободы попробовать. Может научится отвечать за свои слова.

После чего сделал жест рукой, вроде бы, как что-то возвращающий обратно. С молодого сатира слетело белесое облачко и, подлетев к Элгу, исчезло в ладони.

Тут вмешался Аристид.

— Чужеземец, возьми в поход и моего сына. Эй, Годзил, подойди.

Во, как. Оказывается Годзил — сын Аристида. Когда молодой дракон подошел, Аристид напутствовал его:

— Отправляешься с чужеземцами. Будь им таким же охранником, каким был для меня.

Так наша компания неожиданно пополнилась двумя новыми членами.

Глава 7 / СЕАНС 30

Назавтра уйти на маршрут не получилось. Аристид с утра приволок из сокровищницы пергамент, на котором была нарисована схема всего мира, в который попали Элг и Лиза. Элг тут же помагичил и создал точно такой же пергамент, к тому же совсем новенький, которым можно без опаски пользоваться. После чего мужчины склонились над схемой, забыв про завтрак, который им принесли. Лиза же решила, что такую роскошь, как употреблять остывший завтрак она себе позволить не может. Потому не торопясь подъедала то, что осталось от вчерашнего празднества. И хотя блюда были разогреты, но качества своего не потеряли. Лиза даже подумала, что драконицы применяют для сохранения еды магию. Ведь бытовая магия безвредна. Зато пользы от нее немерянно.

Рассмотрение схемы заняло, чуть ли не половину дня. Элг был весьма дотошен. Он отмечал на карте все стежки-дорожки, которые будут им встречаться, все более-менее пригодные ручьи, где можно будет пополнить запасы воды. Также намечались места привалов на ночь. Чтобы и у воды и неподалеку от троп.

И когда согласование было почти закончено, возник конфликт между молодыми, Агасфером и Годзилом. Спор возник из-за различных подходов к пропитанию, которое нужно взять с собой в путешествие. Агасфер настаивал на том, что нужно будет взять с собой вяленого мяса. Годзил же возражал в том смысле, что он обеспечит их свежим мясом. А потому, мол, не стоит носить лишнего груза. А вот вина, разбавленного водой, взять не мешало бы. Потому как за день все устанут, и вино придется очень кстати в качестве тонизирующего средства.

Воспользовавшись тем, что молодые спорили, а старшие товарищи молча внимали их речам, Лиза буквально силком оттащила Элга от созерцания спорщиков и усадила за тарелку с кашей, в которой плавали куски мяса. Элг почувствовав голод, основательно приложился к еде. За ним к столу с едой потянулись и Аристид с Теофрастом. И только молодые петухи, ничего не видя, спорили до хрипоты.

Когда старшие поели, Лиза выступила с необычным предложением. Она считала, что нужно магически законсервировать эту кашу, потому что, по ее мнению, она будет полезней просто мяса. Старшие внимали, но не понимали, как кашу можно законсервировать. А Элг жестом предложил Лизе продемонстрировать то, что она хочет сделать с кашей. Что Лиза и начала делать.

Она сходила за порцией каши и, принеся полную тарелку, неожиданно вывалила ее на стол. Но каша не стала растекаться, а так и висела комом над столом. Лиза стала делать пассы над кашей, вследствие чего ком каши стал растекаться, превращаясь во все более и более тонкий пласт. Лиза подняла с земли палочку и стала наворачивать этот пласт на палочку. В результате, получился рулет каши, висящий в воздухе. Лиза сорвала с ближайшего куста два больших листа и аккуратно завернула получившийся рулет в эти листы. Положила свое сооружение на стол и со счастливым лицом произнесла:

— Всё! Порция на один обед готова.

Вдруг она поняла, что вокруг стоит тишина. Оглянувшись, она увидела, что не только Аристид с Теофрастом, но и Годзил с Агасфером смотрят на нее во все глаза, а Элг (змеюка такая!) ехидненько так ухмыляется, глядя на реакцию аборигенов.

Наконец, отмер Теофраст. Он вскочил со своего места и подбежав к столу, на котором лежал упакованный ком каши, стал внимательно его рассматривать.

— Женщина, сколько ты сможешь сделать таких порций?

— Сколько надо, столько и сделаю.

Теофраст стал прикидывать в уме количество порций.

— Если питаться утром и вечером, а идти до царства эльфов и гномов дня три, то на троих получается шесть порций. Возьмем с запасом — девять порций, по три порции на участника. А что, очень даже возможный вариант.

Вмешался Аристид.

— Смотрю, ты Годзила совсем не учитываешь?

— Зачем? Он и свежим мясом пропитается в свое удовольствие.

— Ну, от каши и он не откажется.

— А кто его порции нести будет?

— Так он сам и понесет. В чем проблема?

И они оба посмотрели на Лизу, мол, смогешь?

Лиза слегка обомлела, от навернувшегося «счастья».

— Мне бы, какую помощницу, а? Иначе долго будет дело делаться.

— О, это мы тебе обеспечим. — Взревел довольный Аристид. — Матильда, подь сюда, — крикнул он в сторону кухни на свежем воздухе. Спустя некоторое время кусты, ограждающие кухню, раздвинулись, и из них вышла… драконица.

— Это моя дочь, Матильда. Она тебе, женщина, поможет.

Не остался в стороне и Теофраст. Он прислал в помощь также свою дочь Ифигению. Лиза быстро научила нежданных помощниц основным заклинаниям и на примере показала, как делать порции. При этом она и Ифигения лепили порции для людей и Агасфера, а Матильда старалась для братца — Агасфера. Поучаствовали и мужчины. Они притащили целый котел с кашей. Так что проблем с производством порций не было. Однако дело требовало времени, так что готовка растянулась почти до вечера. Мужчины же вернулись к обсуждению вариантов похода и не мешались в женские дела.

49
{"b":"599281","o":1}