Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А ей чего надо? — бросил я. Боюсь, о вежливости я мог вспомнить еще очень и очень нескоро.

— Ну… Дамблдор сказал ей, что твой дед-профессор согласился с Дамблдором, что неофициальную часть признания тебя его наследником надо провести как можно скорее. Он хочет забрать тебя прямо сегодня, после ужина, а он уже начался. МакГонагалл велела тебе передать, что в полдевятого ждет нас у себя в кабинете, и чтобы ты непременно поел чего-нибудь и собрал какие-никакие вещи.

— Да какие еще вещи, мы же всего на день! — раздраженно бросил я, однако на настоящую злость не было ни сил, ни, похоже, времени.

— Тебе потребуется, как минимум, пижама, зубная щетка и свежая рубашка, — вмешалась Блейз, поднимая голову. У нее на лбу отпечатался красный след от шва, в который она упиралась, но мне и в голову не пришло бы сейчас хотя бы усмехнуться этому.

— Ну да, и, наверное, смена белья, — согласился я. — Ладно, хорошо… Кстати, Рон, а постой, ты сказал — она ждет НАС?

— Ну… — тот явно смутился еще больше и опустил взгляд. — Да нет, я вообще-то хотел тебя сопровождать, но профессор МакГонагалл сказала, что Дамблдор считает — в этом нет необходимости. Так что я тебя только провожу.

— Понятно. А как ты нас нашел, кстати?

— Вас видел Денис Криви, когда вы шли через гостиную. Он сказал, что вы пошли в комнату Гермионы и не выходили. Вы уж простите, что помешал, я не собирался…эээ… То есть, я хочу сказать, я вообще глаза закрыл, когда стучался, так что я не подглядывал… Я бы и не стал вам мешать, только время поджимает…

— Все нормально, — успокоил я его со вздохом, те не менее ободряюще кивая. — Рон, ты не дашь нам пару минут? Я сейчас…

— Ну ладно, я…эээ…. Подожду в коридоре, — кивнул он. — Только ты, это… не задерживай. Времени у тебя на все про все — минут сорок, а то и меньше…

— Я в курсе! — разражено рявкнул я. — Иди уже!

— Ладно, ладно, — примирительно поднял руки Рон, отступая назад и прикрывая за собой дверь. Глубоко вздохнув, чтобы унять злость, я уткнулся лицом в волосы Блейз, крепко прижав ее к себе, но уже не с лихорадочной страстью, а нежно и бережно. Ее ладошка мягко погладила меня по спине и плечу.

— Я буду скучать, — сказала она.

— Брось, это всего на день, — фыркнул я, понимая, однако, что от этого не легче. — Не успеешь опомниться, как я уже вернусь.

— Все равно буду скучать, — упрямо отозвалась она, крепче прижавшись ко мне. Потом чуть подвинулась, и, не поднимая головы с моего плеча, подняла на меня взгляд. — Обещай, что будешь осторожен. Вряд ли, конечно, тебе будет что-то угрожать, но осторожность не помешает.

— «Постоянная бдительность!» — прорычал я, копируя Грюма. Блейз хихикнула. — Я помню, не волнуйся. Обещаю, я буду начеку. Ты сама тоже, смотри, будь осторожней. Не доверяю я вашим однокурсникам-слизеринцам. Вдруг Дафна была не одна такая? В общем, если что — свяжись со мной, я возьму с собой зеркальце.

— Хорошо, — кивнула она. — Свяжусь непременно. Ты и сам меня не забывай…

— За один день? Блейз, да я тебя и за тысячу лет забыть бы не смог…

Я снова поцеловал ее, — нежно и ласково, не как в прошлый раз, — и она так же нежно ответила на поцелуй. Останавливаться мне не хотелось вовсе, но, в конце концов, все-таки пришлось.

— Ладно, иди, пока Рон там не закипел от нетерпения, — хмыкнула Блейз, с видимой неохотой освобождаясь из моих рук. — Пока ты соберешься, я успею выпить зелье и немного прибрать тот бардак, который я тут устроила.

Ну, насчет бардака это было явное преувеличение: всего-то и надо было, что убрать пузырьки и пакетики с ингредиентами, ну и еще остудить и сполоснуть котел. Я вздохнул — умом-то я понимал, что Блейз права, и нам пора расходиться, но вот тело слушаться приказов разума не желало. Хотелось обнять девушку и не отпускать никогда, хотелось… Хотелось затащить ее в постель и исполнить, наконец, данную самому себе клятву искупить собственный эгоизм — по крайней мере, искупить хотя бы в собственных глазах. Ну, вообще-то, я имел весьма смутное представление о том, как именно его нужно «искупать» — все-таки, статейки в журналах Симуса не давали и половины нужной информации, а собственный опыт вообще в расчет принимать не стоило, — но был полон решимости выяснить. Однако времени катастрофически не хватало, так что волей-неволей пришлось покориться обстоятельствам…

В течение следующих сорока минут, я только и делал, что куда-то торопился — сначала в экстренном темпе скидывал в рюкзак немногочисленные вещи, потом ужинал, потом, понимая, что опаздываю — мчался в кабинет МакГонагалл…

Дед уже ждал меня в ее кабинете, нервно крутя в руках какую-то небольшую фарфоровую статуэтку, и при виде меня откровенно облегченно вздохнул.

— Похоже, за семь лет мы так и не научили вас не опаздывать, Поттер! — попеняла мне наша деканша, однако по тому, как она поджимала губы и нервно комкала край своей мантии, был понятно, что она просто довольно сильно переживает. На самом деле, не могла она так уж разозлиться — я не настолько сильно опоздал, часы на стене показывали всего лишь тридцать пять минут девятого.

— Простите, профессор, — отозвался я, по опыту зная, что спорить и оправдываться в таких случаях значило только сделать хуже.

— Готов? — осведомился Джаред, поднимаясь с кресла. Я кивнул. МакГонагалл недовольно поморщилась.

— Я с самого начала предлагала, Поттер, чтобы вас сопровождал Рональд Уизли, — сказала она сухо, — но директор счел эту меру излишней. Однако, попрошу вас не забывать, что, несмотря на обретение статуса наследника Рода, вы все еще остаетесь студентом Хогвартса! — она смотрела на меня в упор, но из-за того, что перед началом фразы метнула короткий взгляд на деда, у меня сложилось впечатление, что говорила профессор в основном для него. — Пропуск занятий крайне нежелателен. А посему — завтра к ужину вы должны быть на месте. Вам понятно, Гарри? — в конце ее голос слегка потеплел, и я невольно ощутил порыв благодарности. Даже без опыта общения со слизеринцами, подоплеку ее слов понять было бы нетрудно. Если к завтрашнему вечеру я не вернусь в Хогвартс, Джареду придется отвечать и перед Орденом, и, возможно, перед Министерством. Я хмыкнул, постаравшись, однако, чтобы это не бросалось в глаза. Если намерения Джареда по отношению ко мне нечисты, никакие предупреждения и угрозы меня сейчас не спасут — но МакГонагалл мало что еще могла сделать, если уж даже Дамблдор поддержал старшего Поттера. Впрочем, мое недоверие к профессору аппарации несколько уменьшилось после прошлой ночи. Если бы он хотел причинить мне вред, возможностей у него было предостаточно — в пьяном виде я был более чем беззащитен, и полностью в его распоряжении. Хотя, с другой стороны, мы все-таки были в Хогвартсе, под бдительным «всевидящим оком» Дамблдора. Вдали от директора, в собственном доме, у него будут развязаны руки…

Тряхнув головой, я еще раз проверил в кармане волшебную палочку, и попытался мысленно успокоить себя тем, что Дамблдор, кажется, доверяет моему родственничку. Ну, держись, Гарри, теперь уж — как повезет! Джаред подошел ко мне и внимательно посмотрел на меня.

— Готов? — повторил он. Я снова кивнул.

— Мы отправимся через камин? — осведомился я, уже подозревая, каким будет ответ. Дед не разочаровал меня.

— Нет, устанавливать новое защищенное соединение слишком долго и, к тому же, опасно Директор любезно организовал для нас портключ, — отозвался он. — И не один, не так ли, Минерва? — обратился он к МакГонагалл. Та сдержано кивнула и, поманив меня пальцем, протянула мне что-то вроде подвески — небольшой темный камушек округлой формы, подвешенный к короткой, потемневшей от времени серебряной цепочке.

— Наденьте на запястье, — сказала профессор. — Это потрключ «последнего шанса». Он — своего рода экстренный путь к отступлению. Его активирует ваша собственная магия, и принцип действия, в общем, схож с аппарацией, за исключением того, что в результате она приведет вас не куда-нибудь, а непосредственно в кабинет Директора. Как вы понимаете, антиаппарационный барьер в данном случае помехой не будет. Портключ настроен на вас лично, так что в чужих руках просто не сработает. Кроме того, он не может переместить вместе с вами кого-то еще, как бы крепко вас ни держали. Снять его с вас против вашей воли тоже невозможно. Используйте с осторожностью, Гарри. Поскольку действие завязано на вашей собственной силе, перемещение с его помощью ощутимо вас ослабит, так что… приберегите его на крайний случай. Если все пойдет хорошо, завтра в семь тридцать вечера сработает обычный портключ на обратное перемещение, который профессор Дамблдор выдал мистеру Поттеру-старшему, и вы вернетесь с его помощью. Вам все понятно?

348
{"b":"584181","o":1}