Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Знаю, — кивнул Сириус, невольно содрогнувшись. — Поверь, ЭТОГО я при всем желании не смогу забыть… — они помолчали, и анимаг решительно тряхнул головой — Так что все-таки было еще в Министерстве? Поединок Дамблдора и Волдеморта, ты сказал? И кто из них победил? Темного Лорда я видел, он… Он не выглядел потрепанным. Только не говори, что директор…

— Ну, вообще-то, поединок не был закончен в полном смысле, — пожал плечами Люпин.

С возрастающим удивлением Сириус выслушал рассказ оборотня о событиях, последовавших за его падением в Арку Смерти. К концу повествования он снова ощущал легкую слабость и головокружение, и вызванная Ремусом медсестра, заохав, попеняла бывшему профессору, что он напрасно утомляет пациента. Пациент, которому казалось, что он выспался на год вперед, попытался протестовать, но узнав, что вместо предполагаемого сна ему предстоит всего лишь массаж, чтобы разогнать застоявшуюся кровь, и легкий ужин, мигом сменил гнев на милость, и охотно подчинился «лечению».

После всех процедур он почувствовал себя еще лучше. Ну еще бы… чуть ли ни с тех пор, как он закончил школу, о нем никто так не заботился. Родные знать его не хотели, Поттеры и сами переживали не лучшие времена — ссора Джареда и Джеймса, уход сына из семьи, разрыв отношений у старшего поколения… Бывали, конечно, случайнее связи, но…

Невеселые размышления прервал шум, доносившийся из основной палаты. Ремус улыбнулся, и, подмигнув Сириусу, распахнул дверь. Минута…

На пороге возникла знакомая фигура — знакомая, и, одновременно, все же немного другая. На мгновение Сириусу показалось, что перед ним вживе предстал Джеймс. Те же круглые очки, растрепанные волосы, изящные, мужественные черты… И все же ЭТОТ паренек оказался чуть меньше ростом, чем его покойный друг, чуть поуже в плечах и поизящнее, хотя не производил впечатление хрупкого, или, уж тем более, изнеженного. Блэк замер, вглядываясь в лицо крестника. Раньше ему казалось, что, по крайней мере, когда Гарри вырастет, глаза Лили на лице Джеймса будут смотреться неуместно, но теперь вынужден был признать, что это не так. Семнадцатилетний Гарри Поттер превратился из несуразного, угловатого подростка в редкостно симпатичного и привлекательного юношу, который мог бы пачками разбивать девичьи сердца, если бы только захотел.

— Гарри! — сказал Блэк, с улыбкой глядя на замершего в дверях паренька.

— Сириус! — завопил мальчишка, и кинулся к нему.

И только теперь, стиснув крестника в объятьях, Сириус наконец окончательно понял, и с несмелой радостью разрешил себе поверить — он вернулся. Наконец-то по-настоящему вернулся домой.

Глава 17

«Серьезные» разговоры и просто разговоры по душам

Pov Драко Малфоя

Пожалуй, наверное, за всю мою жизнь у меня не было столь сумбурной и необычной Рождественской Ночи. Начать с того, что провел я ее — да и не только я, но и вся наша разношерстная гриффиндорско-слизеринская компания — в Больничном Крыле, хотя по сути никто из нас вовсе не был болен. Даже Блэк, который, несмотря на то, что почти неделю провалялся в магическом сне, чувствовал себя превосходно, и, похоже, комплексовать и рефлексировать по поводу своего заточения и перенесенных злоключений, отнюдь не собирался. Можно было только поражаться его непробиваемо-жизнерадостной позиции. Случись мне провести почти полгода под Империо Темного Лорда, убивая своих бывших соратников и пытая маглов… Вряд ли я смог бы после этого спокойно радоваться жизни. Хотя…

Империус, который накладывал на меня во время тренировок отец, был довольно мягким, «щадящим» — да оно и понятно, Люциус ни при каких обстоятельствах не стал бы рисковать жизнью и рассудком своего единственного и обожаемого сына. Так что неудивительно, что все, что со мной происходило при этом, я помнил до мельчайших деталей. К тому же, папа никогда не приказывал мне делать ничего особенно страшного и унизительного — только всякие глупости, вроде «подпрыгни, присядь, станцуй вальс…». Однако мне доводилось читать о Непростительных, и куда больше того, что давал нам в своих лекциях лже-Грюм на четвертом курсе. Чем могущественнее сила и воля того, кто наложил чары, и чем больше его приказы расходятся с собственной волей жертвы, тем меньше она понимает из того, что делает, и тем меньше помнит потом. Хотя, с другой стороны, человек с равной или даже более сильной волей, и достаточно могущественный в отношении магии, способен скинуть с себя Империус, если приказы ему активно не нравятся. Что и демонстрировал на четвертом курсе Гарри. По словам Люциуса, он оказался способен противостоять даже чарам самого Темного Лорда… Вот лично у меня на это сил вряд ли достало бы. Хотя, опять же, как знать…

Как бы там ни было, в Больничное Крыло мы прибыли всей толпой, в количестве шести человек. Конечно, в обычное время нас бы вряд ли допустили хотя бы в общую палату, но сейчас, во время каникул, здесь не было других пациентов, кроме Блэка, а значит, мы никому не могли помешать. Правда, видимо, для порядка, Мадам Помфри все-таки немного поворчала, однако мы почти не обратили на это внимания. Тем более что навещать больного все вместе мы все равно не собирались — уж нам-то с Блейз там точно делать было нечего. Впрочем, Рон с Гермионой и Джинни тоже тактично остались в общей палате, предоставив Гарри возможность сперва поговорить с Сириусом наедине. Вскоре из одиночной палаты тихонько вышел Люпин, в пух и прах разбив мои представления о Гриффиндорской бестактности (а раньше я полагал наличие некоторого такта у Джинни, Гермионы, и порой — у Гарри, — скорее исключением из правил). Вызвавшись сообщить обо всем директору, оборотень удалился.

Некоторое время после этого мы все впятером без дела слонялись по палате, не зная, чем себя занять. В конце концов, Гермиона, с хозяйским видом усадив Рона рядом с собой, стала расспрашивать Блейз о Бразилии, правда, тактично обходя в разговоре причину ее поездки. Джинни, некоторое время молчаливо слушавшая их разговор, в какой-то момент встала и отошла к окну в дальнем конце палаты. Я, слышавший рассказы Блейз миллионы раз, еще начиная с прошлого лета, тоже не принимал участия в разговоре, — я сидел и чуть ли не дремал неподалеку от них. Однако, к счастью, — а может, наоборот? — я был не такой сонный, чтобы не заметить ухода Джин.

Весь день — ну, почти весь, начиная, наверное, с нашей общей беседы в Гриффиндорской гостиной, — поведение Джинни меня малость тревожило. Девушка казалась грустной, и даже чуточку напуганной. Она демонстративно не общалась со мной напрямую — не то, чтобы вообще не обращала на меня внимания, однако вела себя так, словно я обычный — и даже не особенно желанный! — член компании. Это было даже слегка обидно — она так со мной не обращалась даже осенью, еще до того, как наша дружба с Гарри приобрела «официальный» характер.

Воспользовавшись тем, что остальные, казалось, всецело поглощены разговором, я встал, и, подойдя к Джинни сзади, мягко, но крепко обнял ее. Девушка вздрогнула и чуть напряглась, но освободиться не пыталась, и уже через пару минут расслабилась, прижавшись спиной к моей груди.

— Драко, если Рон нас заметит, нам обоим конец, — заметила она вполголоса.

— Так уж и конец… — фыркнул я. — Ты же, вроде, не хотела скрывать наши отношения. Передумала?

— Нет, — вздохнула она, снова чуть напрягаясь. — А ты не передумал иметь со мной отношения?

— С ума сошла, — серьезно сказал я, без всякого намека на вопрос. — Ты же говорила, что доверяешь мне.

— Когда ты рядом — вот как сейчас, — я готова поверить всему, что бы ты ни сказал. Даже если ты будешь утверждать, что луна зеленая, как ваш слизеринский флаг, — отозвалась Джин, откинув голову мне на плечо. — Но… Когда ты говорил о Дафне, я…

— Мерлин, Джин, при чем тут Дафна? — усмехнулся я. — Ты же слышала, что я сказал. Я не хотел иметь с ней никаких отношений, и она вообще не в моем вкусе. Я встречался с ней только для того, чтобы расчистить дорожку Блейз. Ну и еще потому, что у меня никого не было в тот момент. Хотя потом мне стало казаться, что в принципе, когда никого нет — это не так уж и плохо.

184
{"b":"584181","o":1}