Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Это наш шанс! — буквально сорвался с места Драко, когда Алекто и Горбин скрылись в соседней комнате и мы услышали, что они поднимаются наверх, — видимо, «особые заказы» Горбин держал на втором этаже. Я осторожно последовал за Малфоем, на ходу сворачивая мантию, и засовывая ее за пазуху.

— Что ты собираешься делать? — пробормотал я.

— Поттер, не тормози! — нетерпеливо бросил Малфой, сгребая с каминной полки банку с Летучим Порохом. — Ты хоть понимаешь, что мы с тобой только что услышали? Надо сообщить об этом в Орден, а хорошо бы и в Аврорат, как можно скорее!

— Да, но камины… Они ведь… небезопасны… — пролепетал я. Драко снова закатил глаза, поражаясь, видно, моей тупости.

— Гарри, подключи мозги! Этот конкретный камин был открыт для Алекто, и предполагается, что перемещаться назад по нему будет она же! Зачем Пожирателям отслеживать перемещения своей же, хм, «коллеги», да еще и находящейся в милости у Лорда?

— Ты прав, — сообразил наконец я. — Но только нам надо тогда перемещаться побыстрее, и недалеко, чтобы не помешать самой Алекто, верно?

— Верно, — согласился Драко. — Думаю, «Дырявый Котел» нам подойдет. В Хогсмид было бы надежнее, но путь до «Трех Метел» займет слишком много времени, Алекто может засечь нас, и на выходе нас будет ожидать просто адски горячий прием.

— Погоди, а разве можно перемещаться по Каминной сети вдвоем сразу? — засомневался я, зачерпывая горсть Летучего Пороха из банки, которую он протянул мне. Драко нетерпеливо тряхнул головой.

— Ну, будет тесновато, но нам недалеко, к тому же за сегодня нам к тесноте не привыкать, не так ли? — заговорщически подмигнул он. — Пошли, Гарри, на болтовню времени нет! — он дернул меня за руку, подтягивая к камину. Синхронно — не в последнюю очередь благодаря мысленной связи, — мы швырнули Порох в камин и шагнули во вспыхнувшее зеленое пламя.

— Дырявый Котел! — хором произнесли мы, стараясь говорить ясно и четко, и зеленый вихрь закружил нас, овевая теплым ветром, гуляющим по Каминной Сети..

Да уж, относительно тесноты Малфой был прав. Нас притиснуло друг к другу куда плотнее, чем в исчезательном шкафу, буквально впечатывая один в другого, так что мне отчасти стало даже слегка неловко. До сих пор так крепко ко мне прижималась только Блейз, — и случалось это в куда более интимные моменты. Хвала Мерлину, я не испытал никакого возбуждения, ощущая прижатое ко мне тело — в отличие от нежной и податливой девушки, Драко, казалось, весь состоял только из костей и твердых мускулов, к тому же, то и дело шипел, когда я невольно слишком сильно надавливал ему на чувствительные точки тела. Сажа и пепел, летающие по трубе вместе с нами, тоже не добавляли нашему положению комфорта, и я, чертыхаясь про себя, в тысячный раз вспоминал, почему я так не люблю каминное перемещение. Уж лучше бы мы аппарировали! Хотя, после такой напряженной ночки, как выдалась сегодня, хватит ли у хотя бы одного из нас сил на аппарацию — еще вопрос…

Впрочем, на наше счастье, путешествие действительно оказалось недолгим, и через несколько минут нас выбросило из камина в полутемный и абсолютно пустой зал «Дырявого Котла». Отряхиваясь и постанывая, мы кое-как встали на ноги, держась друг за друга, и стали отряхиваться, попутно осматривая помещение. Странно, но было полное ощущение, что бар уже несколько дней, если не недель, не работает. Я вспомнил как жил тут какое-то время перед третьим курсом, после того, как сбежал от Дурслей, раздув тетушку Мардж. Тогда даже в самые глухие часы ночи кто-то из постояльцев всегда все-таки ошивался внизу, и уж по крайней мере, я никогда не видел такого, чтобы пол и барную стойку покрывал небольшой, но заметный слой пыли, а стулья были перевернуты и поставлены на столы, словно для уборки, да так и оставлены. Драко тоже недоуменно оглядывался по сторонам.

— Похоже, после разгрома Косого Переулка, когда пострадали Фред и Джордж, «Дырявый Котел» закрыли? — высказал предположение я. Малфой пожал плечами, явно растерянный не меньше моего.

— Ну, если и не закрыли совсем, то работает он теперь скорее как пункт прохода из мира маглов в Магический, а не как гостиница, — заметил он. — Знаешь, предлагаю убираться отсюда. Проследить за нами, вроде, не должны были, но осторожность не помешает.

— Что будем делать? — спросил я. — Аппарировать в Хогмид? Знаешь, не уверен, что у нас хватит сейчас сил на такой подвиг…

— Согласен, — кивнул Драко. — У меня тоже. Я бы предложил… — он запнулся и перешел на мысленную речь. — «Я бы предложил Площадь Гриммо. Это ближайшее безопасное место, где мы можем хотя бы переночевать, а завтра уже, тогда, отправимся в Хогвартс. Кроме того, в доме 12 наверняка сейчас есть кто-то из Ордена, кому мы сможем рассказать о том, что слышали в лавке Горбина.»

— «Ну да, там должен быть Сириус, или Люпин, а может, оба», — согласился я. — «Если только их не сдернули в Хогвартс в связи с нашей эскападой».

При этих словах Драко ненадолго замер, словно обдумывая варианты, и наконец, кусая губы, исподлобья посмотрел на меня.

— Ты думаешь, такое может случиться?

— Да как только Сириус узнает, что произошло, и что я при этом неизвестно куда делся, он всю Выручай-комнату по камушку разберет, чтобы только докопаться, что со мной случилось, — убежденно фыркнул я. Малфой, подумав, согласно кивнул и хмыкнул.

— Мда, надо надеться, отец об этом не узнает, пока мы не вернемся, иначе он примчится в школу, наплевав на все запреты, и будет участвовать, — хмыкнул он. — Да и Нарцисса с Северусом тоже.

— Дрей, давай не будем состязаться в том, у кого больше обеспокоенных родственников, — поморщился я. Драко, к моему удивлению, слегка покраснел и опустил глаза.

— Ты прав, прости. Старые привычки… — проговорил он. — Ладно, давай смываться отсюда, пока не напоролись на новые приключения. Как будем добираться? Не уверен, что способен хоть на такую, не особенно дальнюю аппарацию. Может, опять испытаем магловский транспорт?

— Метро в такой час не работает, — возразил я. — А как добираться автобусами, я не знаю, да и сомневаюсь, что мы найдем подходящие маршруты ночью.

— А если вызвать это, как его — такси, как мы ехали в прошлый раз, в Мунго? — предложил Драко. Я несколько минут обдумывал эту идею.

— Хорошо бы, — вздохнул я. — Но есть одна загвоздка. У меня нет при себе фунтов. Да если по-правде говоря, у меня и галлеонов-то при себе нет. Малфой вздохнул и развел руками.

— Аналогично, — признался он. — Я как-то привык не таскать с собой кошелек в школе — к чему он там? Если что-то и нужно, за ним всегда можно зайти, или уж призвать, на худой конец. Ну, с оплатой-то можно что-нибудь придумать — например, наложить на магла Конфундус, или еще что…

— Дрей! — укоризненно нахмурился я. Малфой же, вместо того, чтобы, по своей слизеринской привычке, невозмутимо поднять бровь, как делал всегда, кажется, пропустил мои слова мимо ушей, и как-то весь подобрался.

— Гарри, тебе не кажется, что мы не одни? — осведомился он. Я мигом ощутил, словно меня окатили ледяной водой — от вялости и усталости не осталось и следа, не считая некоторой тяжести в руках и ногах — признака чисто физического утомления. Но, прислушавшись, я ничего не услышал и вопросительно посмотрел на сосредоточенного, вслушивающегося в окружающие шорохи Малфоя.

— Я ничего не слышу, — сказал я. Драко поджал губы.

— Я тоже, но мне не по себе, — отозвался он. — «Давай-ка выбираться отсюда. Где твоя мантия?» — спросил он, снова переходя на мысленную речь.

— «Ты что, хочешь в мантии ловить такси? К тому же, нам все еще нечем за его платить, и я не…»

— «Ты не пойдешь на это, знаю-знаю», — раздраженно буркнул он. — «Нет, я предлагаю собрать последние силы, и все-таки аппарировать. Просто, если кто-то за нами сейчас все же наблюдает, ставить их в известность о наших планах вовсе не обязательно!»

— «Ладно, с этим согласен», — кивнул я, доставая из-за пазухи мантию-невидимку. — «Пусть думают, что мы все-таки собрались уехать на такси. Пошли.

293
{"b":"584181","o":1}