По ее голосу он тут же понял: что-то случилось.
— У тебя что-то произошло… — сказал он уже совсем другим тоном, внимательным и беспокойным.
— Да… Грегори… Это личное… Прости, что не предупредила… Я не смогу сегодня приехать. Если у тебя будет время, я бы рассказала тебе завтра о делах на фабрике.
— Думаю, будет. Надеюсь, у тебя все хорошо.
— Пока да.
— Понимаю, что на тебя не похоже такое исчезновение без предупреждения.
— Спасибо за понимание.
Она долго смотрела на молчащий телефон в своей руке.
«Пора».
Не было ни мыслей, ни чувств. Странное отупение, будто бы она была выточена из дерева или отлита из стекла.
Она направилась в дом Маккалана. К его жене.
— К вам Андреа Каммингс, миссис Маккалан.
Служанка вежливо придержала дверь, пока Андреа входила в гостиную.
— Андреа?!
Андреа случайно застала Оливию дома. Та только что вернулась со встречи с подругой и собиралась поехать поиграть в гольф.
«Гольф подождет… — подумала Оливия, окидывая Андреа надменным взглядом. — Наверняка узнала, что это я отправила ей e-mail».
— Дженнифер, — обратилась она к служанке, — проводите, пожалуйста, мисс Каммингс в рабочий кабинет моего мужа. Я сейчас приду туда.
Через несколько минут Оливия распахнула дверь в кабинет.
Андреа стояла у окна. Не оборачиваясь, она спросила:
— Оливия, что тебе от меня нужно?
Тон Андреа был спокойным. Она уже пришла в себя.
Она собиралась поговорить с Оливией начистоту.
Оливия выдержала паузу, потом холодно сказала:
— Не думала, что ты придешь сегодня. Я собиралась немного поводить тебя за нос, а через пару дней сама зайти к тебе в гости. Но ты меня опередила.
— Чего ты хочешь?
Она обернулась к Оливии.
— Во-первых, Андреа… Мелани… Я не настроена с тобой воевать. Думаю, мы поймем друг друга… Более того, я даже допускаю, что тебе понравится то, что я хочу тебе предложить…
— Слушаю тебя.
Андреа была готова ко всему, но только не к такому повороту событий.
— Я сохраню твой секрет, — доверительно сказала Оливия, — если ты сможешь влюбить в себя Грегори. И выйти за него замуж.
— Что?! Это шутка?!
По выражению лица Оливии она поняла, что та говорила серьезно.
— Зачем тебе это нужно? — недоумевала Андреа.
— Зачем мне это нужно, тебе знать не обязательно. Соглашайся. Вариантов у тебя немного…
В этом Оливия была права.
Андреа вновь стала полностью зависима от другого человека.
В который раз.
— А если я не соглашусь, ты… обо всем расскажешь полиции, да?
— Конечно. Если ты скроешься, я тебя найду, не сомневайся. Снова изменить внешность ты не сможешь. Таких денег тебе взять неоткуда. А дальше, показания Шона Бейкера и Чарли Пресли… наш диалог, который сейчас, знай это, записывается… дадут основания для принудительного анализа ДНК. И, когда его проведут, что будет дальше, сама понимаешь…
На миг Андреа подумала: может, действительно покончить с этим? С этой игрой в другую жизнь? Признаться, рассказать всем правду…
Но тут же вспомнила об Анне.
Анна! Сейчас она боялась не за себя.
Она не могла превратить счастливую жизнь своей дочки в кошмар.
— Я предлагаю тебе всего лишь мужа. Не понимаю, что тебе не нравится? Наверняка тебе давно хочется иметь рядом крепкое мужское плечо. Ты должна мне быть благодарна за такое предложение!
— Мне нужно подумать, — сказала Андреа.
— Тебя ведь точно тогда подставили… И как жестко… Не верю, что ты была способна на убийство. Наверное, тот, кто сделал это, ненавидел тебя всем сердцем… И как все ловко провернули… но тобой я восхищаюсь. Решиться полностью изменить внешность! Впрочем, выбора у тебя не было. И все равно, ты молодец… Правда.
Назавтра в офисе Андреа искоса взглядывала на Грегори и думала: «Он был бы хорошим отцом… Он так переживает за своих детей…»
Конечно, это были его собственные дети, но что-то ей подсказывало, что и Анну он бы полюбил. Кроме того, она все о нем знает… И…
«И он тебе нравится, Андреа, сознайся».
Андреа и Грегори сидели вдвоем в его кабинете и обсуждали дела на мебельной фабрике. Внезапно Андреа встала. Подошла к Грегори.
И поцеловала его.
И он страстно ответил на ее поцелуй.
Потом Андреа смутилась, вспыхнула, пробормотала: «Прости, не знаю, что со мной…» — и выбежала из кабинета.
А Грегори неподвижно сидел на диване, изумленный ее поступком.
И долго не мог прийти в себя.
Грегори находился на пороге финансового краха.
Поэтому Оливия уже знала, кто будет ее следующим мужем.
Но ей нужно было уйти красиво. Точнее, сделать так, чтобы все вокруг думали: это не она оставила бедного Грегори, это жестокий Грегори бросил ее.
Иметь репутацию жены, которая сбежала, как только муж пошел ко дну, ей было ни к чему. А вот быть несчастной, брошенной после стольких лет брака женой…
В этом случае она нашла бы утешителя в лице Тома Джонса, телевизионного магната. Разведка Оливии донесла ей, что доходы у Джонса стабильные и весьма высокие. Джонс был разведен. И он давно на нее заглядывался.
Поэтому Оливии и понадобилась Андреа. Она понимала, что Грегори быстро клюнет на свою очаровательную компаньонку, тем более что он давно ей симпатизировал. Оливия видела, что муж неравнодушен к Андреа и, может быть, уже давно полюбил ее, только боялся себе в этом признаться.
Оливия была уверена: Андреа — единственная женщина, к которой Грегори мог бы уйти.
Ей важно было заручиться согласием Андреа.
«Надо подумать…» — сказала она. Значит, волшебное слово «да» совсем близко.
Им, Оливии и Андреа, надо действовать вместе, слаженно и продуманно.
И не пройдет и месяца, как Грегори Маккалан сам бросит Оливию.
Глава 28
Хирург Чарли Пресли был наделен огромной властью.
Он мог менять человеческую внешность.
А значит, давал человеку шанс на новую жизнь.
Когда-то давно Оливию привела к Пресли ее мать.
Девочке было всего восемь лет. Но она уже испытала на себе все тяготы жизни ребенка-изгоя. Оливия появилась на свет с врожденными уродствами. Верхняя губа девочки почти срослась с носом, а один глаз был намного уже другого.
Сверстники не принимали ее в свои компании, отталкивали ее и смеялись над ней.
Родители Оливии не были богатыми людьми, но, приложив огромные усилия, все-таки смогли найти деньги на операцию дочери.
Все прошло успешно. Семья переехала в другой город; родители Оливии уничтожили все ее старые фотографии.
Тайну о том, что когда-то Оливия была уродиной, знали только они.
В новой школе Оливия теперь была одной из самых красивых девочек.
А повзрослев, она стала участвовать в конкурсах красоты.
С пятнадцати лет она начала работать в модельном агентстве.
Когда родители умерли, сначала отец, потом мать, оба от неизлечимых болезней, единственным, кто знал о ее прежней внешности, был доктор Чарли Пресли.
Глава 29
25 марта 2026 года
Андреа не знала, когда это произошло, давно или недавно, но она начала смотреть на Шона как на мужчину.
Однажды при встрече с ним она поймала себя на внезапно вспыхнувшем желании.
И это было ужасно.
Ее мучили угрызения совести. Представить себе более счастливую семейную пару, чем Шон и Джессика, было сложно. Они оба стали ее друзьями. По-настоящему близкими людьми.
Если бы между ней и Шоном что-то произошло — их хорошей дружбе пришел бы конец.
Но это и невозможно! Шон любит Джессику.
Если не считать того случая, когда Джессика была в коме после родов и Шон попытался добиться от Андреа близости, между ними ничего и никогда не возникало сексуального, любовного.