Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Кольбах удивленно поднял бровь:

— Из свидетельства о смерти явствует, что он утонул!

— Ну, старенький был — видел плохо, оступился, упал и утоп…

— Завтра увидишь этого старенького утопленника своими глазами! Живой труп…

— Да я его навряд ли узнаю… Столько лет прошло… Может, просто похож человек?

— И тоже фон Штерн? Володь, если сам его узнаешь, сделаешь эксгумацию?

— Костя, ну что ты заладил, ей-богу… Какую эксгумацию — живых хоронить не успевают… Это у тебя все от ностальгии… Правильно нарком тебе дочку прислал: умный человек, хоть и не Рейхсфюрер! Говорит: убеди его, Володя, вы же с гражданской один табак курите… Мол, убеди Кротова: пусть девочку замуж там выдаст… Будет рядом родная душа — я, мол, сам отец, понимаю, как ему тяжело… Кого она здесь в Москве найдет? Артиста-кокаиниста? Недоумка-спортсмена? Уголовника? Врага народа — а сейчас это сплошь и рядом?! Вот как заботится о тебе наш нарком! Не забывает… Все про всех знает, всех в лицо помнит… — Деканозов в признательном жесте прижал руки к груди и тут же с отчаянием развел в стороны. — Только кто такую девку замуж возьмет, я не знаю! Избаловал ты ее дальше некуда!

— Да как я мог ее избаловать? Я ее больше десяти лет не видел!

— Конечно, избаловал! Деньги, подарки, еще и «Лейку» эту чертову прислал ей… Ну к чему ссыкушке такой дорогой фотоаппарат? Просто объясни мне — зачем? Возьми да отбери! И уши ей надрал бы как отец! Вон — пацана немецкого едва не убила…

— Молодежь — играли в бадминтон, а это спорт!

В любом спорте могут быть травмы! Осталась у нас водки малость? Надо ему быстренько лоб промыть — от заразы! Не русский все же — немец…..

Липкие розовые облака в голове Пауля наконец развеялись, он шевельнулся и робко сел, пытаясь уравновесить мир перед глазами. Шеф уже спешил к нему с носовым платком и пластырем из аптечки…

Кольбах снова полюбовался проделанной работой, отступив на несколько шагов:

— Успокойтесь, дружище, шрама не останется! Но не спешите снимать пластырь — он придаст вам мужественности в глазах Рейхсфюрера…

— Рейхсфюрера? — с недоверием переспросил Пауль.

— Конечно! Вы произвели благоприятное впечатление на рейхсляйтера Бормана, он хочет представить вас Генриху лично…

— Хайль Гитлер! — завопил Пауль от радости и, забыв о боли, вытянулся во'фронт со вскинутой рукой.

— Скачет как заводной, — пока Шеф возился с Паулем, еще одна бутылка на столе опустела стремительно и окончательно, и теперь герр Дипломат с пьяненькой ухмылкой комментировал строевые упражнения молоденького гауптштурмфюрера на родном языке: Совсем затренировал, пацана блядский фашист!

Кольбах неожиданно просветлел в лице:

— Фашист? Послушайте, Пауль, возможно, фройлян Кротова назвала вас не макаронником, а фашистом?

— Именно так, — охотно кивнул Пауль.

— Ну, тогда все логично, — с непривычной теплотой улыбнулся Шеф. — В СССР немецких национал-социалистов именуют фашистами, так же как итальянских или испанских националистов. Русские не хотят употреблять слово «социалист», созвучное термину «социализм», применительно к потенциальному противнику. То, с чем вы столкнулись, Пауль, всего лишь перекосы советской пропаганды!

— Пропаганда у нас на высоте! Будет повод— доченька и тебя, — посол окончательно развеселился и изобразил, что стреляет в Кольбаха из пальца. — А зачем, почему? — герр Деканозов перешел от пьяного речитатива к нестройному пению:

От тайги до британских морей

Красная Армия всех сильней!

— Давайте увозите Владимира Георгиевича! — крикнул Шеф в приоткрытую дверь заскучавшей охране, и при ее поддержке видный дипломат отбыл с секретных переговоров.

Пауль в который раз поразился, насколько ответственно герр Кольбах относится к любой порученной работе! Из послужного списка в личном деле начальника он знал, что в 1936 году Шеф был командирован в советскую столицу Москву с группой специалистов при военном атташе и пробыл в России всего три месяца, но как замечательно он успел выучить русский язык! На неискушенный слух чужая славянская речь в устах Кольбаха звучала совершенно так же, как у Деканозова или сопровождавших дипломата лиц!

27. Семь бед в Тибете

Кольбах, насвистывая незнакомый марш, направился к своему замечательному «Майбаху», а Пауль помчался следом: ему надо было как можно скорее указать Шефу на некое деликатное обстоятельство… Он успел обогнать начальника и ловким движением вручил Шефу небольшой плотный конверт с сургучной печатью.

— Герр Кольбах, видите ли, банкир — герр Шильман — утром прислал своего сына с этими конфиденциальными документами.

Кольбах мгновенно материализовал в ладони пилку для ногтей и аккуратно отлепил сургуч:

— Да здесь настоящая бомба!

Это фигура речи! В добром расположении духа Шеф любит использовать яркие, образные выражения! Никакой бомбы в конверте нет — там только пачка бумаги: Пауль тщательно ощупал конверт, когда получил его от Трудди.

— Итак, герр Шильман любезно снабдил нас оригиналами банковских документов… Средства в долларах поступили к нему в банк от организационного комитета фестиваля в счет арендной платы за Замок и должны были быть перечислены на счет арендатора

Замка — городского муниципалитета N-бурга. Затем уже муниципалитету следовало рассчитаться со швейцарским благотворительным Фондом — нынешним владельцем Замка. Но, Пауль, ваш дедушка, как всегда, прав, когда называет здешних горожан редкостными скупердяями. Комиссия за международный перевод на счет Фонда в швейцарском банке составила бы кругленькую сумму! Поэтому члены Фонда предоставили уважаемому герру Шильману документы, подтверждающие их полномочия, и получили деньги прямо здесь — наличной валютой. Несколько сомнительно с точки зрения налогообложения, но никакого явного криминала… Все же дельце провернули два профессиональных юриста: покойный герр Ворст с бургомистром Штроксом и отставной полицмейстер — ваш прежний шеф герр Корст! Ну и герр Шпеер… Образованный фармацевт! Безусловно, эта финансовая история проливает свет на происходящее, но ее маловато, чтобы упрятать оставшихся двоих общественных деятелей за решетку. Остается выяснить, как им удалось заграбастать Замок…

Пауль открыл багажник автомобиля и слегка кашлянул, чтобы отвлечь Шефа от дедукции ради более насущных нужд. На дне багажника томился полупустой холщовый мешок из тех, в которых перевозят банковскую наличность.

— Герр Шильман еще передал дополнительный взнос на нужды фестиваля… Но вынужден отметить, что его сын Вильгельм принес деньги в неурочное время, когда я не располагал квитанциями… Виноват, что не проинформировал вас сразу же: вы проводили встречу, — Пауль сконфуженно потупился, разглядывая носки сапог.

Кольбах заглянул в мешок, пересчитал деньги и довольно присвистнул.

— Предлагаете все бросить и бегать за вашим безалаберным приятелем с квитанцией?

— Я переживаю только по той причине, что герр Шильман с родными планирует отбыть в отпуск за рубеж, в Швейцарию… — Пауль зарыл носком сапога желтый камушек в мягкий зеленый мох.

— Ага, значит, у покойного герра Штрокса имелось окно на границе? Я мыслю логично? Нет?

— Нет, как можно? Ведь дядюшка Штрокс — всего-то местечковый полицай, а не шпион из киноленты… Просто ребята из пограничного контроля — живые люди, в туманную или дождливую погоду предпочитают сидеть в помещении… Ну и по пятницам вечером пиво вместе пьют — с 16 до 18 часов… Бывает, что за это время через перевал могут проехать одна-две незарегистрированные машины. Туристы иногда предпочитают ездить без виз, ведь в провинциальном городке вроде нашего шпионам взяться неоткуда — вы же сами так говорили, герр Кольбах…

— А контрабандистов в вашем городке тоже не наблюдается? — многозначительно прищурил левый глаз проницательный Шеф.

— А какое нам до них дело? Контрабандисты — это юрисдикция таможенной службы… — пожал плечами Пауль.

52
{"b":"555788","o":1}