Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Что?! — Мгновенная ярость в глазах Алессандры тут же сменилась весельем. — Аббатиса, да вы совсем с ума сошли!

— Неужто?

Сестра Алессандра поднесла очередную ложку к губам Энн.

— Да. Я дала обет моему владыке из Подземного мира. Я служу Владетелю. А теперь ешьте.

Не успела Энн проглотить, как последовала очередная порция. Она съела добрый пяток ложек, прежде чем ей удалось выговорить хоть слово.

— Алессандра, Создатель простит тебя. Создатель — всемилостивый и всепрощающий. Он примет тебя обратно. Ты можешь вернуться к Свету. Разве тебе не хочется вернуться в любящие объятия Создателя?

Сестра Алессандра неожиданно отвесила ей оплеуху. Энн опрокинулась на бок.

Алессандра поднялась, гневно сверкая глазами.

— Мой господин — Владетель! Не смей кощунствовать! В этом мире мой господин — Его Превосходительство! А в загробном — Владетель! Не желаю слушать, как ты поносишь мои обеты Владетелю. Ясно?!

Энн горестно подумала, что заживление челюсти пошло насмарку. На глазах выступили слезы. Сестра Алессандра схватила аббатису за грязный рукав и рывком посадила.

— Я не позволю тебе говорить такие речи. Поняла?

Энн молчала, не желая спровоцировать еще одну вспышку ярости. Судя по всему, эта тема болезненна не меньше, чем челюсть Энн.

Сестра Алессандра села и подняла миску с супом.

— Осталось совсем немного, но вы должны доесть. — Алессандра смотрела в миску, будто наблюдая за вращающейся там ложкой. Она откашлялась. — Простите, что ударила вас.

— Я тебя прощаю, Алессандра, — кивнула Энн. Сестра подняла глаза — в них уже не было гнева. — Правда прощаю, Алессандра, — искренне прошептала Энн, размышляя, какие жуткие страсти кипят сейчас в душе ее бывшей ученицы.

Алессандра снова опустила взгляд.

— Здесь нечего прощать. Я — то, что я есть, и ничто не может изменить этого. Вы и представления не имеете, какие вещи мне пришлось совершить, чтобы стать сестрой Тьмы. — На ее лице появилось отрешенное выражение. — И даже не можете вообразить, какое могущество обрела взамен.

«Ну и к чему хорошему это привело?» — едва не спросила Энн, но придержала язык и молча доела суп. С каждым глотком она кривилась от боли. Ложка звякнула — Алессандра бросила ее в пустую миску.

— Было очень вкусно, Алессандра. Самая лучшая еда, что я ела за... за то время, что я здесь. За многие недели, наверное.

Сестра Алессандра кивнула и поднялась на ноги.

— Если буду свободна, принесу вам и завтра тоже.

— Алессандра! — Сестра обернулась, и Энн поглядела ей в глаза. — Ты не могла бы побыть со мной немного?

— Зачем?

Энн горько рассмеялась:

— Я каждый день сижу в сундуке. Каждую ночь меня приковывают к столбу. Просто было бы неплохо, если бы кто-нибудь со мной немножко посидел, только и всего.

— Я — сестра Тьмы.

— А я сестра Света, — пожала плечами Энн. — Тем не менее ты принесла мне суп.

— Мне приказали.

— А! Гораздо более честный ответ, чем я получила от сестер Света, с сожалением вынуждена констатировать. — Энн отодвинула цепь и прилегла на бок, отвернувшись от сестры Алессандры. — Извини, что тебе пришлось оторваться от дел, чтобы позаботиться обо мне. Наверное, Джеган хочет, чтобы ты поскорей возвращалась к обязанностям солдатской шлюхи.

В палатке воцарилось молчание. Снаружи смеялись солдаты, пили эль, играли.

Доносился запах жареного мяса. На сей раз желудок Энн наконец-то не бурчал от голода. Супчик был очень даже вкусным.

Откуда-то издалека долетел женский крик, тут же превратившийся в звенящий смех. Маркитантка, надо полагать. Иногда вопли были действительно криками ужаса, и Энн покрывалась потом, представляя, что там происходит.

Сестра Алессандра наконец снова опустилась на землю.

— Я могу немного с вами посидеть.

Энн повернулась.

— Мне бы очень этого хотелось, Алессандра. Правда-правда.

Сестра Алессандра помогла Энн сесть, и обе некоторое время молчали, слушая лагерный шум.

— Шатер Джегана, — нарушила молчание Энн. — Я слышала, это нечто. Роскошное зрелище.

— Да, так и есть. Каждый вечер ему разбивают что-то вроде дворца. Хотя не могу сказать, что вхожу туда с радостью.

— Да уж, после встречи с этим типом охотно этому верю. Ты знаешь, куда мы направляемся?

Алессандра покачала головой.

— Какая разница куда? Все мы рабы Его Превосходительства.

В этом ответе явственно звучали нотки безнадежности, и Энн решила тихонько перевести разговор в нужное русло.

— А знаешь, Алессандра, в мой разум Джеган проникнуть не может.

Сестра Алессандра недоуменно нахмурилась, и Энн рассказала ей о волшебных узах Магистра Рала, защищающих всех, кто принес ему присягу. Энн тщательно подбирала слова, стараясь, чтобы ее рассказ не выглядел как предложение.

Алессандра слушала, не перебивая.

— Сейчас, конечно, волшебство уз Ричарда как Магистра Рала тоже не действует, — подвела итог Энн, — но и могущество Джегана сведено на нет, так что я по-прежнему защищена от сноходца. — Она рассмеялась. — Разве что он сам войдет сюда в эту палатку.

Сестра Алессандра рассмеялась вместе с ней. Энн устроила поудобнее скованные руки и, подтянув цепи, скрестила ноги.

— Когда шимы уберутся наконец к твоему господину в Подземный мир, узы Ричарда снова начнут действовать, и я опять же окажусь защищена от магии Джегана, когда она к нему тоже вернется. Во всей этой истории есть одно утешение — как ни крути, а Джеган не способен войти в мое сознание.

Сестра Алессандра сидела тихо как мышь.

— Конечно, — добавила Энн, — для тебя тоже большое облегчение хоть ненадолго избавиться от присутствия Джегана в мозгах.

— Невозможно узнать, там он или нет. Никакой разницы не чувствуешь. Если только... он не захочет, чтобы ты узнал.

Энн промолчала, и Алессандра, пригладив подол платья, продолжила.

— Но мне кажется, вы не очень понимаете, что говорите, аббатиса. Сноходец находится в моем разуме прямо сейчас и наблюдает за нами.

Она подняла взгляд, ожидая возражений.

Но Энн возражать не стала.

— Ты просто подумай над этим, Алессандра, — тихонько сказала она. — Просто поразмышляй.

Сестра Алессандра взяла миску.

— Мне пора.

— Спасибо, что пришла, Алессандра. И спасибо за суп. И за то, что посидела со мной. Очень приятно было снова повидать тебя.

Сестра Алессандра кивнула и выскользнула из палатки.

Глава 50

Простиравшееся до горизонта травополье перед охраняемым отделением Беаты Домини Диртх лежало чуть выше места, где стояло гигантское каменное оружие, и почва там была более твердая, более проходимая для лошадей. После недавних дождей небольшое глинистое возвышение справа размыло совсем. Да и слева не лучше. Вот потому-то, из-за особенностей ландшафта, люди, подъезжавшие к границе, предпочитали путь через блокпост Беаты.

Путешественников было немного, но Беата наслаждалась некоторым разнообразием, которое они вносили в размеренную службу. Ей нравилось решать, кого впустить в страну, а кого — нет. Если по какой-то причине Беата считала гостей недостойными высокой чести посетить Андерит, она отсылала их на пограничный пост, где те могли просить о въезде пограничников.

Приятно чувствовать себя человеком, принимающим ответственные решения, а не беспомощной девчонкой. Теперь Беата обладала властью.

А еще — было интересно смотреть на чужестранцев, разговаривать с ними, разглядывать их одежду. Как правило, путники подъезжали по двое-трое. Беату это вполне устраивало. Она сама занималась ими.

Однако в это теплое солнечное утро сердце Беаты чуть ли не рвалось из груди. На сей раз к ее блокпосту приближались совсем необычные люди. И их было куда больше, чем двое. На сей раз это походило на реальную угрозу.

— Карина, — приказала Беата, — встань на изготовку с билом.

Хакенка, прищурившись, поглядела на нее.

— Вы уверены, сержант?

124
{"b":"42","o":1}