Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Как не напрягал свой слух Гейн Мэдвед, но ему не удалось услышать хотя бы слово из сказанного командиром стражи. Зато доклад был прекрасно слышен Наставникам, которые вместе с несколькими другими духами стихии, среди которых был и Дени, наблюдали за развитием событий.

"Они обвиняют нас в нарушение наших же законов" — растерялся Майти Первый.

"И утверждают, что имеют неоспоримые доказательства" — добавил Майти Второй.

"Это невозможно. Я лично проверю воспоминания каждого духа стихии, и если кто-то замешан в исчезновении лорда Зальцера наказание будет страшным. Мы не можем позволять людям подвергать сомнению нашу репутацию".

"Мы готовы помочь тебе в этом — поддержали Майти Первого остальные Наставники — Необходимо начать проверку немедленно, пока этот слух не распространился по всей Империи".

Подобные разговоры предводителей духов стихии очень не понравились Дени. Он решил опередить события и самому доставить якобы похищенных духами стихии людей к Наставникам. Припомнив все, что он видел, когда вторгся в воспоминания пана Шу и пана Гусака, Дени сконцентрировался и с помощью магической энергии перенесся в Страну Фей.

Поле, на которое он попал, Дени узнал сразу. Это было нужное ему место, но, ни лорда Зальцера, ни Вика Хохера здесь уже не было.

Мимо пролетела стайка крылатых существ, очень похожих на изгнанную с Праздника Осознания Возрождения фею, только гораздо меньшего размера.

"В Новый Оберон. Все в Новый Оберон. Королева устраивает грандиозный праздник" — щебетали между собой существа. Недолго думая, Дени помчался вслед за маленькими феями.

— 28 —

Услышав приближающиеся к камере шаги, Фредрик Зальцер предупредил Вика: "Ты молод и не сдержан, поэтому не вступай с ними ни в какие разговоры. Предоставь это право мне".

Дверь открылась, и на пороге появился Денис. За его спиной виднелись Сергей, Вадим и Слава.

"Милорд, вы не передумали? Наше предложение вас по-прежнему не интересует?".

"Я редко меняю свое первоначальное решение".

"Даже если от этого зависит судьба вашей дочери?".

"Я знаю, что Аннет находится в ваших руках, но вряд ли моя дочь поймет своего отца, если он предаст свою родину".

"Тогда я прошу вас обоих проследовать с нами. Мы хотим показать вам небольшое представление".

Под бдительной охраной Зальцера и Хохера провели на балкон дворца Морганы, выходящего на центральную заполненную маленьким народцем площадь города. Прямо перед балконом было построено похожее на сцену возвышение, прилегающее к стене бокового ответвления дворца. Нижняя часть возвышения была скрыта материей, а на самой сцене среди кучи дров и хвороста стояли четыре столба.

"Извините за неудобство милорды, но мы примем кое-какие меры безопасности".

Фредрика и Вика крепко привязали к находящейся на балконе каменной скамье.

"Теперь можно начинать — Денис достал рацию и распорядился — Боря, начали".

Из дворца вывели девочек, Фана и перепуганную Галину Юрьевну.

"Не бойтесь. Это все будет не по-настоящему. Это испытание на смелость и мужество" — прошептала Аня, пыталась успокоить женщину.

Гоблины привели участников огненного шоу на возвышение и привязали к столбам.

"Милорд, вы не боитесь за жизнь своей дочери? Одно ваше слово и мы прекратим это представление".

"Я вам не верю. Вы не посмеете причинить боль ребенку".

"Напрасно. Ведь вы не оставили нам другого выбора. Так что? Нам продолжать?". В ответ Фредрик только с ненавистью посмотрел на своего мучителя. "Молчание — знак согласия. Какое глупое упрямство. Главное, не понятно зачем. Не пожалеть собственную дочь ради того чтобы продолжать жить в темноте и невежестве" — Денис вздохнул и махнул рукой. На возвышение вспыхнуло пламя, но к удивлению Дениса огонь одновременно охватил и внешний и внутренний ряд дров, а никаких зеркал он не увидел. Над площадью пронесся полный ужаса женский вопль. Услышав этот крик, Вик Хохер побледнел и потерял сознание.

— 29 —

Как и просила Феечка, Гарольд остался в ожидании весточки от любимой у Источника шипучего солнца, но прошел день, за ним еще один, а никаких вестей так и не было. На третий день Гарольду стало невыносимо тоскливо и тревожно. Он вдруг отчетливо понял, что ему необходимо срочно увидеть Феечку и дух стихии отправился в Новый Оберон.

Добравшись до столицы Страны Фей, Гарольд нашел город пустым и заброшенным. Дух стихии в недоумении долго бродил по опустевшим улицам пока не добрался до площади перед дворцом Морганы, где и обнаружил все население города, а также Аннет и ее друзей, привязанных к столбам, находящимся на небольшом возвышении.

Именно в тот момент, когда Гарольд вступил на площадь, Денис подал сигнал и вспыхнул костер. Несмотря на то, что подобный поворот событий был для духа стихии неожиданным, Гарольд моментально сориентировался и бросил всю свою волшебную силу на то, чтобы не позволить огню добраться до его друзей, и причинить им какой либо вред.

В это время вслед за стайкой фей до площади добрался Дени и увидел, какая опасность угрожает Матери Стихий. Забыв о цели своего появления в Стране Фей, он немедленно перенесся обратно к стенам Мелотауна.

"Помогите! Мать Стихий в опасности!" — призвал Дени на помощь Наставников.

— 30 —

"Аннет! Девочка моя! — кричал лорд Зальцер, пытаясь освободиться от веревок — Негодяи. Я вас из-под земли достану. Вы мне за все ответите".

"Что за ерунда там происходит?" — почувствовал неладное Безымянный. Выхватив шпагу, он спрыгнул с балкона и бросился к пылающему костру. Добравшись до сцены, на которой вместо задуманного спектакля происходила настоящая трагедия, Сергей сорвал закрывавшую нижнюю часть возвышения материю. Первое, что бросилось ему в глаза, было тело Бориса. Старый друг Безымянного лежал на животе, а из его спины торчал ржавый кинжал.

"Прости, Боря. Потом" — прошептал Сергей и бросился к механизму, управляющему столбами, чтобы освободить детей и женщину, но дорогу ему преградили вооруженные гоблины. Безымянный попытался проложить себе дорогу шпагой, но противников было слишком много даже для такого великолепного воина, каким был Сергей. Постепенно гоблины вытеснили Безымянного из-под возвышения, и схватка продолжилась на площади перед дворцом.

Тем временем Пеенджиил, с удивлением обнаружил, что огонь до сих пор не причинил людям никакого вреда. Пламя бушевало в полуметре от своих жертв, не причиняя им никакого вреда.

"На колени. Быстро" — приказал Пеенджиил двум ближайшим гоблинам и когда они выполнили приказ своего предводителя, быстро взобрался на их спины. Оглядев свысока площадь, Пеенджиил сразу заметил Гарольда, который стоял, закрыв глаза и вытянув руки по направлению к костру.

"Вот он — завизжал на всю площадь Пеенджиил — Убейте его. Это он удерживает огонь".

Несколько гоблинов отделилась от наседавших на Безымянного, и кинулись к Гарольду, но на их пути неожиданно возник Джуни.

Настя стояла на балконе и с ужасом смотрела на сражение, разгоревшееся на площади. Ей не верилось, что все это действительно происходит сейчас с ней и ее друзьями, но рядом изрыгал ругательства и проклятие лорд Зальцер, а его голос был вполне реален. Девушка явственно видела кровь на рукаве раненого Сергея, бледные лица, словно окаменевших от страха Дениса, Вадима и Славы, перекошенные звериной злобой лица гоблинов, разлетавшиеся в разные стороны стайки фей и костер, в огне которого могли погибнуть ни в чем не повинные дети. Необходимо было немедленно что-то предпринять. Собрав остатки мужества, Настя шагнула на край балкона.

"Немедленно прекратите. Это приказываю вам я, ваша королева Моргана" — закричала она, но на ее призыв никто не обратил никакого внимания.

63
{"b":"285291","o":1}