Апрель – декабрь 1906 Оды и послания Хвала человеку Молодой моряк вселенной, Мира древний дровосек, Неуклонный, неизменный, Будь прославлен, Человек! По глухим тропам столетий Ты проходишь с топором, Целишь луком, ставишь сети, Торжествуешь над врагом! Камни, ветер, воду, пламя Ты смирил своей уздой, Взвил ликующее знамя Прямо в купол голубой. Вечно властен, вечно молод, В странах Сумрака и Льда, Петь заставил вещий молот, Залил блеском города. Сквозь пустыню и над бездной Ты провел свои пути, Чтоб нервущейся, железной Нитью землю оплести. В древних вольных Океанах, Где играли лишь киты, На стальных левиафанах Пробежал державно ты. Змея, жалившего жадно С неба выступы дубов, Изловил ты беспощадно, Неустанный зверолов, И шипя под хрупким шаром, И в стекле согнут в дугу, Он теперь, покорный чарам, Светит хитрому врагу. Царь несытый и упрямый Четырех подлунных царств, Не стыдясь, ты роешь ямы, Множишь тысячи коварств, — Но, отважный, со стихией После бьешься с грудью грудь, Чтоб еще над новой выей Петлю рабства захлестнуть. Верю, дерзкий! ты поставишь По Земле ряды ветрил. Ты своей рукой направишь Бег планеты меж светил, — И насельники вселенной, Те, чей путь ты пересек, Повторят привет священный: Будь прославлен, Человек! 1 декабря 1906
Правда вечная кумиров Оры Устремив друг к другу взоры, В пляске двигаясь вперед, Вы ведете – оры! оры! — Свой священный хоровод. В ночь глухую – слух, склоненный К безответной бездне снов, Слышит топот потаенный Ваших маленьких шагов. Солнце встанет, снова канет В неизбежность новый день. Ваша пляска не устанет Обгонять и свет и тень. Мы, дыша мечтой блаженной, Сном работы, ядом книг, В душной кузнице вселенной Все куем за мигом миг. И, скользя тропой столетий Мимо жизни, мимо нас, Ловко ловите вы в сети Каждый выкованный час. Стойте! стойте! на мгновенье Дайте бездну оглянуть! – Плавны легкие движенья Дев, свершающих свой путь! В них безвольность, в них беспечность, Взор их благостен и тих! Что ж? они ль пропляшут вечность, Иль она – поглотит их? 1905, 28 августа 1906 Гесперидовы сады Где-то есть, за темной далью Грозно зыблемой воды, Берег вечного веселья, Незнакомые с печалью Гесперидовы сады. Жизнь отдай во власть теченья, И оно прибьет твой челн Там, где, словно ожерелья, Многоцветные каменья Поднялись над пеной волн. Девы, благостно нагие, Опустив к земле глаза, Встретят странника, как друга, Уведут тебя в густые, Светлоствольные леса. Там, где клонит тиховейно Ветви древние платан, Заслоняя солнце юга, — В голубых струях бассейна Ты омоешь язвы ран. Юный, сильный и веселый, Ты вплетешься в хоровод, Чтобы в песнях вековечных Славить море, славить долы И глубокий небосвод. Освежив, в тени утеса, Грудь из мраморных цистерн, Ты, в рядах друзей беспечных, Вновь помчишься вдоль откоса, Обгоняя легких серн. Ты меж лиц, мелькнувших в пляске, Нежно выберешь лицо; И тебе – рукопожатье, С обещаньем сладкой ласки, Передаст, таясь, кольцо. Встанет сумрак. Из бокала Брызнет нектар золотой. В чьи-то жданные объятья, И покорно и устало, Ты поникнешь головой. 2 августа 1906 Дедал и Икар Дедал Мой сын! мой сын! будь осторожен, Спокойней крылья напрягай, Под ветром путь наш ненадежен, Сырых туманов избегай. Икар
Отец! ты дал душе свободу, Ты узы тела разрешил. Что ж медлим? выше! к небосводу! До вечной области светил! Дедал Мой сын! Мы вырвались из плена, Но пристань наша далека: Под нами – гривистая пена, Над нами реют облака… |