Литмир - Электронная Библиотека
A
A

По окончании проверки протестированный агент снова погружался в «спячку», а его недавние подвиги воспринимались окружающими как временное помешательство. Ну, устал человек от повседневности, решил разнообразить жизнь таким способом. И что с того? Каждый по-своему с ума сходит.

На этот раз всё прошло иначе. «Спящие» активно включились в работу, а потом их маячки стали гаснуть один за другим. Такое могло произойти только в случае смерти агента.

Хантингтон приказал навести справки. Четыре часа спустя двадцатилетний лейтенант положил ему на стол пухлую папку с личными данными пропавшей агентуры.

Майор перелистывал страницы, знакомясь с короткими, но ёмкими характеристиками, читал скупые цифры антропометрических измерений, вглядывался в фотографии, под которыми карандашом были написаны примерные координаты, дата и время деактивации.

В самом низу лежало досье некоего Тима Бёртона — механика с завода минеральных удобрений города Генусбурга планеты Низебул. Сигнал с его маячка последним исчез с экранов наблюдателей, и произошло это в пять утра по тому времени.

Выяснив пункт назначения, Хантингтон связался с командиром спецподразделения АГБ и с чувством выполненного долга отправился на свидание с невестой.

Чувствуя необычайную бодрость во всём теле, майор решил прогуляться до ресторана. Тот располагался от штаб-квартиры всего в трёх кварталах, ехать в такси означало потратить больше времени в пробках, нежели дойти до него пешком.

На улице его встретил оживлённый шум. Зажатая в чёрных берегах железная река катилась бесконечным потоком, подчиняясь цветным сигналам электронных регулировщиков. По асфальтовым набережным хаотично сновали толпы людей. Отдельные молекулы вырывались из общей массы, исчезая в домах, кафе, магазинах, другие вливались в бесконечность броуновского движения.

Майор ступил в пёстрый водоворот и сразу растворился в нём. Навстречу ему спешили клерки в офисных костюмах с портфелями в руках, девушки в легкомысленных платьях, бизнес-леди в однотонных пиджаках и юбках ниже колена, тинэйджеры в балахонистых штанах и хлопковых кофтах, будто снятых с чужого плеча.

Лавируя в плотном потоке, Хантингтон неумолимо приближался к цели. Где-то за двести метров до «Вечернего звона» услышал теряющийся в городском шуме окрик. Кто-то его звал.

Хантингтон резко остановился. Сзади на него налетел какой-то мужчина с вьющимися волосами до плеч, в приталенном бежевом пиджаке, узких зелёных брюках и рыжих ботинках с острыми носами.

— Чего встал противный? Не видишь, я здесь иду, — жеманно сказал он, обогнул майора и пошёл, сильно виляя задом.

Хантингтон недовольно покачал головой и снова услышал:

— …ан… ин… он!..

Майор оглянулся. На той стороне улицы, возле припаркованной у тротуара красной «Астры» стоял темноволосый человек одного с ним телосложения и роста. Чёрные джинсы и коричневая кожаная куртка хорошо сочетались с армейскими ботинками на толстой подошве. Незнакомец призывно помахал рукой. Дэн показал на себя, словно спрашивая: «Это вы мне?» Человек кивнул и повторно сделал приглашающий жест.

Майор побежал через дорогу рискуя попасть под колёса автомобилей. Нервно давя на клаксоны, водители притормозивших машин высовывались из окон и сыпали проклятия на голову «тупого вояки».

Наконец полоса препятствий оказалась позади, позвавший майора незнакомец протянул руку:

— Элтон Голдмахер, внештатный сотрудник Галбеза.

— Что вам от меня нужно? — нетерпеливо спросил Дэн, отвечая на крепкое рукопожатие.

— Садитесь в машину! — не терпящим возражений тоном приказал Голдмахер, открыл водительскую дверцу и сел за руль.

— Но рабочий день уже кончился, у меня на вечер другие планы.

— Забудьте о планах, майор! Садитесь! Это приказ!

Дэн обошёл «Астру» спереди и только сейчас заметил две белые полосы на капоте, поднял голову и увидел их продолжение на крыше. Щёлкнул замок, Хантингтон распахнул дверь и с недовольным видом уселся в салон.

Под капотом «Астры» взревел турбированный двигатель. Бросив взгляд в зеркало заднего вида, Элтон пропустил зелёный «Оптимум» и сразу за ним резко стартовал. Сжигая резину, «Астра» буквально впрыгнула в плотный поток, чуть не столкнувшись с фургоном доставщика пиццы. Усатый парень в полосатой футболке и льняной кепке с оранжевым козырьком дёрнул руль, фургончик вильнул в сторону, врезался в резко затормозивший автобус и задымил разбитым двигателем.

Элтон добавил газу. «Астра» обогнала группу из трёх легковых машин, проскочила в щель между небольшим грузовичком и трёхосным самосвалом и на следующем перекрёстке повернула направо.

— Может, вы потрудитесь дать пояснения? — спросил Хантингтон, повернувшись к водителю.

— Обстоятельства изменились, — отрывисто бросил Голдмахер, выжимая сцепление. Стрелка тахометра рухнула вниз, короткий толчок рычага, шестерни в коробке передач вошли в зацепление, и она опять вплотную прижалась к красной зоне. Доверху нагруженный пикап остался слева по борту, ещё одно перестроение и вот он уже за кормой спортивного купе. — Вас направили в служебную командировку.

— Но…

— Никаких «но» это приказ полковника.

— Вы не дослушали. У меня сегодня помолвка. Как мог полковник отправить меня на задание, если сам достал для меня контрамарки в ресторан? Вы знаете, как трудно попасть в «Вечерний звон»?

— Достал один раз, достанет и другой, — нетерпеливо сказал Элтон. — Звоните невесте, извинитесь и скажите, что начальство направило вас в командировку. Можете назвать полковника старым козлом…

Хантингтон вытаращил глаза, внештатник понял, что сболтнул лишнего и постарался исправить положение:

— Для пущей убедительности. Полковник сказал, один раз можно, он не обидится.

— Хорошо, — выдохнул Дэн и полез за телефоном в карман кителя. — Сейчас позвоню.

— Ни в коем случае! Отвлёкшись на майора, Элтон не заметил запрещающий сигнал светофора и вылетел на перекрёсток. Оглушительно загудели приближающиеся с обеих сторон фуры. Элтон до упора вдавил газ, «Астра» взревела двигателем и чудом проскочила перед бамперами огромных грузовиков. Уже в безопасности Голдмахер посмотрел в зеркало, там два тяжеловеса с контейнерами на полуприцепах промчались по перекрёстку, рыча моторами, выбрасывая в небо струи чёрного дыма и сотрясая воздух пневматическими гудками.

Элтон вытащил телефон из автомобильного держателя:

— Звоните с моего, так убедительнее. Пусть ваша невеста думает, что вы до сих пор на службе.

71

Китти Ламарк, как и всякая порядочная девушка, опаздывала на свидание. «Если любит — подождёт, — думала она, звонко цокая каблучками красных туфелек. — Не могу же я прийти раньше него? Что он обо мне подумает? Ещё решит: я сама за ним бегаю».

Китти остановилась возле трёхэтажного здания необычной архитектуры. Оно располагалось полукругом и с высоты напоминало большую подкову. В шестиугольных окнах последнего этажа по ночам загорались большие буквы «Вечерний звон», а днём они привлекали к себе внимание необычайно ярким лиловым цветом.

Девушка встала ближе к витрине. За стеклом находился столик с двумя креслами. В центре накрытого жёлтой скатертью стола возвышался старинный подсвечник на три свечи, по бокам от канделябра стояли два бокала на длинных ножках, в стороне блестело серебряное ведёрко. Из него наклонно торчало зелёное горлышко бутылки с широким поясом золотистой фольги. Рядом с бокалами расположились круглые тарелки с голубоватой каймой по волнистому краю. Одна с бутафорским омаром на листьях пластикового салата в окружении колец из пластмассовых овощей, другая с муляжом стейка с кровью между горсткой зелёных бусин и кучкой жёлтых палочек, имитирующих зелёный горошек и картофель фри. И над всей этой композицией шла надпись неоновыми буквами «Лучшая кухня со всех уголков галактики».

Повесив сумочку на локоть, Китти посмотрела по сторонам в поисках жениха. Проходившие мимо мужчины задерживали взгляд на стройной блондинке в коротком платье цветочной расцветки. Одни выражали восхищение протяжным свистом, другие прищёлкивали языком, третьи проходили молча, но при этом едва не сворачивали себе шею, засмотревшись на красавицу.

75
{"b":"281662","o":1}