Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Впереди показался дымящий скотовоз. Элегантный лимузин перестроился в соседний ряд, поравнялся с фурой. Из вентиляционных щелей грязного полуприцепа слышался поросячий визг, сильно несло навозом. Запах проник даже сквозь закрытые окна. Глаза резануло, по щекам покатились слёзы. Генрих вдавил педаль, и скоро в зеркалах замаячила уменьшающаяся в размерах высокая кабина.

— Через триста метров поворот налево, — объявил путеводитель женским голосом.

Генрих сбавил скорость и резко ударил по тормозам, заметив бегущую от шоссе грунтовую дорогу. Лимузин занесло. Попутки и встречные машины загудели, завизжали покрышками, чертя асфальт чёрными полосами.

Кативший в город бензовоз оглушительно заревел, запрыгал застопоренными колёсами. Сверкающую стенками цистерну развернуло под углом к тягачу. Ещё немного и чудовищная сила инерции опрокинула её набок.

Какой-то пикап не справился с управлением, врезался в гигантскую бочку. Взрыв ядерным грибом взметнулся к небу, грохнуло так, что у ближайших машин повышибало окна.

Свалка из покорёженных автомобилей всё росла и росла. Слышался визг тормозов, вой клаксонов, громкие хлопки ударов и звон осыпающегося стекла.

Тем временем виновник аварии всё дальше углублялся в поле.

Клубившиеся на горизонте тучи пошли в наступление. Резко окреп ветер, небо приобрело цвет штормовой волны. Травы тревожно зашумели, склонились до самой земли под тяжкой поступью невидимого бродяги. Казалось, это сама планета судорожно вздохнула в предчувствии грядущей беды.

Свинцовые стены перечеркнула змеящаяся молния, издалека донёсся гулкий раскат грома. Небо потемнело ещё сильнее.

Генрих с тревогой посмотрел в сторону надвигающейся грозы, перевёл взгляд на экран навигатора. До пульсирующего огонька оставалось не так и много.

Вскоре показалась «Астра», водительская дверь распахнута, рядом никого нет. Лимузин, клюнув носом, остановился, Генрих вырвал телефон из держателя, распахнул дверцу. Порывом ветра её швырнуло обратно, больно ударило по локтю и по ноге.

Борясь с завывающим ветром, Йодли выбрался из машины, прихрамывая, побрёл в поле, до пояса утопая в шуршащей траве. В десяти метрах от дороги нашёл Карлоса. Упал на колени, прижал пальцы к шее, приложил ухо ко рту.

Крик отчаянной злости пронзил насыщенное электричеством небо. Из прорехи блеснула молния, растеклась ослепительными зигзагами по свинцовым наростам туч. Поле вздрогнуло от жуткого грохота, всколыхнулось, словно было не земной твердью, а ковром, из которого выбили пыль.

С неба упали робкие капли. По траве прокатился лёгкий гул — высохшая почва облегчённо вздохнула, впитывая живительную влагу. Дождь понял: его давно ждут, и хлынул из беременных туч.

Весело барабаня по машинам, капли взрывались маленьким фонтанчиками. Потоки воды заливали стёкла, ручьями катились по лакированным бокам, водопадами низвергались с порогов и выпуклых бамперов.

Промокнув до последней нитки, Йодли неподвижно сидел над телом Карлоса. Неожиданно сквозь свист ветра, шум травы и песню ливня до него донёсся слабый стон.

— Живой! — закричал Генрих, прижимая Саниту к себе. Тот протяжно застонал и опять провалился в беспамятство. — Ну нет! Второй раз я тебя не отпущу!

Он бросился к лимузину, вытащил из аптечки маленький пузырёк, достал из мини-холодильника бутылку с минералкой. Оторвав лоскут от рубахи, смочил в резко пахнущей жидкости и сунул под нос раненому.

— Пить! — прохрипел тот, с трудом разлепив губы.

Генрих торопливо открыл бутылку, осторожно приподнял голову страдальца. Карлос, захлебываясь, сделал несколько глотков.

— Элтон… где?.. — спросил он, переведя дыхание.

— Не знаю, ещё не искал, но если жив ты, думаю, он тоже. Полежи здесь, я сейчас.

Йодли достал телефон, смахнул с дисплея расплывшиеся капли. Если верить карте, Голдмахер где-то в трёх сотнях метров отсюда. Наклонившись вперёд, чтобы легче противостоять напору ветра, спасатель нырнул в беснующиеся заросли.

Сплошная стена ливня резко снизила видимость. Прижимая телефон к груди, часто сверяясь с направлением, Генрих настойчиво приближался к цели.

Вот и то самое место, но что такое? Элтона нигде нет!

Он с головой погрузился в шелестящее море, зашарил среди растущих пучками жёстких стеблей. Руки давно уже испачкались в грязи, а он всё искал, не отвлекаясь на хлеставшие сверху плети и наконец-то нашёл. За кочкой высохшей травы весело помаргивал красным огоньком телефон Элтона.

Сунув находку в карман, Генрих стал ходить всё увеличивающимися кругами.

— Он где-то здесь, он должен быть рядом, — повторял он как заклинание, то и дело смахивая воду с лица.

На двенадцатом круге носок ботинка воткнулся во что-то мягкое, Генрих присел. Так и есть — Элтон. Слабая ниточка пульса, веки чуть заметно подрагивают.

«И этот живой!»

Подхватив снайпера на руки, Йодли поспешил к машинам. Везти раненых бессмысленно: поле размокло, ни лимузин, ни «Астра» не проедут. Выход один — вертолёт.

Ливень утих, гроза катилась дальше на восток. При такой погоде уже можно лететь. Генрих запрыгнул в «Малинетти» включил поисковый маячок. Подобными штуками оснащались все машины его гаража, на случай, если с ним что-то случится.

Набрав номер принадлежащего ему госпиталя, вызвал воздушную помощь, вернулся к друзьям, сел рядом прямо на мокрую землю. Через двадцать минут они будут на месте, лучшие врачи города возьмутся за них и обязательно поставят на ноги. Он это без внимания не оставит, проследит за всем, сделает так, что ребята станут ещё лучше, чем были.

«Тогда, Скиннер, посмотрим, как ты запоёшь. У меня для тебя ещё много сюрпризов. Ты сделал ход, теперь моя очередь».

Генрих злобно усмехнулся и помахал рукой появившейся в небе точке.

91
{"b":"281662","o":1}