Литмир - Электронная Библиотека

Тварь зарылась мордой в снег, кровь толчками вырывалась из раны. Яндар отскочил от агонизирующего зверя, но тот каким-то чудом дотянулся до следопыта. Сильная лапа ударила в нагрудник. Землянина отбросило к стволу дерева. Вспышка! В голове мужчины помутилось. Лисёнок свалился с плеча в снег. Следопыт с трудом поднялся, волколак ещё дёргался в конвульсиях. Сила у этого существа была неимоверной, если бы не доспех, демон проломал бы человеку грудную клетку. Яндар уставился на пять глубоких борозд на нагруднике — следов от когтей волколака.

— Почему ты не помогла мне?

— Если погибнешь ты — я смогу выполнить нашу миссию, если я — Бату не спасти! К тому же, ты был недостаточно вежлив при нашем знакомстве — с чего тебе помогать?

Яндар задохнулся от возмущения.

— Пошевеливайся, — сказала Элийя, карабкаясь обратно, на плечо землянину. — Река близко. Чувствуешь?

В воздухе пахло кровью, и этот «аромат» исходил не от убитых чудовищ.

Яндар хотел было стряхнуть лисёнка в сугроб, но подумал о том, что Бату он один точно не найдёт и решил повременить с местью.

Река ждала путников в нескольких десятках метров дальше, за деревьями. Яндар увидел кровавый поток неспешно текущий сквозь белый лес. Он был шириной в добрых четыре десятка шагов. Берега реки чуть подтаяли, обнажив грязно-серую землю.

Следопыт замер в нерешительности.

— Это кровь сагров и их врагов, — сказала Элийя.

Неожиданно Яндар увидел, что на поверхности пошли буруны. В толще крови скрывалось что-то огромное. Присмотревшись, он увидел ещё завихрения, дальше по течению.

— Как нам перебраться? — нахмурился Яндар.

Лисёнок сморщился и заглянул прямо в глаза человеку:

— Плыть. Только так и никак иначе.

— А может, стоит всё же воспользоваться крыльями? — предложил следопыт, с опаской рассматривая поток крови.

— Можно, — зверёк внимательно оглядел поверхность. — Но мы попадем не туда, куда нам нужно. В данном случае тот способ, которым мы преодолеем реку, определит то, где мы окажемся!

— Там на глубине плавают какие-то тварюки, — заметил следопыт, указав на буруны.

— Я знаю! — отрезала Элийя.

— И как много дайтаров выживает после заплыва через эту речушку? — нахмурился Яндар, пытаясь оценить свои шансы.

— Не много, — неохотно ответил лисёнок. — Ты что думаешь, мы каждый день пытаемся вытащить проклятого демона из их загробного мира?

— Приехали, — разочарованно начал Яндар. — И почему проклятого?

— Потому, что потерял своего наездника. И вообще, помолчи. Я думаю, — лисёнок спрыгнул на землю и превратился в довольно крупную выдру.

Зверёк подошёл поближе к потоку и сверкая глазами принялся изучать реку. Через некоторое время выдра вернулась к Яндару.

— Их там всего трое, — сказала она.

— Их, это кого? — уточнил следопыт.

— Поверь, тебе лучше не знать, — ответила Эл. — Нам нужно отвлечь их. Вернись назад и притащи сюда часть туши демона.

Яндар чертыхаясь, поплелся назад и через некоторое время вернулся, таща на себе половину тела волколака.

— Эл, я охотно верю, что ты переплывешь эту реку, — заявил Яндар, — но как это сделаю я, доспех утянет меня на дно. Или я тоже послужу приманкой для тварей, прячущихся на дне?

— Я совсем забыла, какой ты невежа, — ответила выдра. — Крылья послужат тебе плавниками. Ты сможешь переплыть на ту сторону едва ли не быстрее меня. Приготовься. Бросай мясо подальше и беги за мной. Выдра посеменила вниз по течению.

Яндар бросил тушу в поток и помчался за Элийей. Та нырнула и быстро поплыла, держа голову над поверхностью. Рёв у сброшенной туши заставил следопыта обернуться. Твари, сражавшиеся сейчас за мясо, походили на порождение жуткого ночного кошмара. Яндар расправил крылья и прыгнул в поток. Быстрыми толчками он поплыл следом за выдрой, молясь, чтобы чудовища не бросились следом. Но, похоже, молился он зря. Яндар кожей ощутил присутствие за спиной чего-то огромного. Он плыл изо всех сил, напоминая сейчас себе морского котика удирающего от касатки.

— Быстрее! — услышал следопыт отчаянный крик Элийи.

Она уже стояла на берегу в облике воительницы в золотом доспехе. В одной руке девушка сжимала обнажённый меч, другую — протягивала Яндару. Этот крик подстегнул следопыта, он сделал последний отчаянный рывок. Ухватился за протянутую руку, и Эл выдернула его на берег. Девушка ткнула мечом за спину Яндару. Следопыт обернулся и увидел прямо перед собой несколько рядов загнутых клыков. Инстинктивно он прыгнул подальше, потянув за собой Элийю. С хрустом захлопнулась пасть, и её обладатель соскользнул с берега назад в кровавый поток.

— Они почти не могут находиться на поверхности, — пояснила Элийя, тяжело дыша. Идём, мы уже близко.

Отплёвываясь и ругаясь на родном языке, Яндар поднялся на ноги.

— Выходит, вовсе не обязательно было ехать на мне всё это время? — пробурчал он, разглядывая крылья за спиной девушки и золотой доспех.

Воительница ответила, что-то нелесное на незнакомом Яндару языке и двинулась дальше, петляя между деревьев. Несколько раз девушка заставляла Яндара делать круги, запутывая следы.

Так они шли, пока не достигли большой заметённой снегом скалы. В её теле зияла пещера и девушка, не задумываясь, проследовала туда.

— Молчи, чтобы не произошло, — приказала она следопыту.

Внутри было сыро, откуда-то сверху исходило лёгкое свечение. Пещера была совершенно пуста. Точнее так показалось Яндару сразу. Элийя преклонила колено у одной из стен и зашептала слова древнего языка. Землянин непроизвольно сжал рукоять меча, осознав, что скала прямо перед девушкой шевелится. Следопыт начал различать высеченные в камне лики. Один был чудовищнее и отвратительнее другого. Когда одно из лиц раскрыло рот и заговорило, по спине следопыта пробежал холод.

— Твоё проникновение за реку крови, разгневало меня, странница. Только очень веская причина сможет сохранить тебе жизнь.

— Прости меня о многоликий Хайланхар, твой покой я нарушила лишь для того чтобы выторговать душу никчемного демона из народа сагров, — чуть дрогнувшим голосом ответила Элийя.

— Имя? — неожиданно вступило в разговор второе лицо.

— Его зовут Бата, — ответила Элийя.

— Никчемный? — бог наполовину выдвинулся из скалы. Яндар рассмотрел шлема на его многочисленных головах и усеянные шипами латы на бесформенном теле. — Сагра из королевского рода ты называешь никчемным демоном?

— Прости, всезнающий, я схитрила, сбивая цену за его душу, — поправилась Элийя.

— Твоя искренность делает тебе честь, но плата будет высокой, — сказал бог.

— Дайтары из Мар-Аллагора уже положили жертвенных животных на огонь посвященный тебе.

— Да я чувствую. Подношения наполняют меня силой, — согласился многоликий, но одна из голов истерически выкрикнула. — Этого мало!

Девушка вздрогнула и облизала пересохшие губы:

— Чего ещё желает хранитель преисподней?

— Я жажду испить вод из кровавой реки. Пусть твой раб принесёт мне крови, — бог тряхнул одной из голов и на каменный пол пещеры упал массивный шлем.

— Исполняй, воин, — приказала девушка Яндару.

Следопыт поднял тяжёлый шишак и отправился к реке. Ему не хотелось оставлять Эл наедине с демоном и ещё меньше хотелось идти к реке, где его ждали хозяева глубин. Чтобы наполнить шлем наверняка придётся войти в поток.

Крик Элийи заставил следопыта бросить шишак и бегом вернуться назад. Проклятая тварь почти вылезла из камня и заставила девушку прижаться к стене. Одна из голов тянулась вперёд, истекая слюной и клацая кривыми зубами, старалась дотянуться до рыжеволосой воительницы.

Яндар подскочил к голове бога и рубанул мечом по прикрытой пластинами доспеха шее. Лезвие клинка почти отсекло башку, оставив её болтаться на лоскуте кожи.

Хранитель преисподней закричал. Всё его необъятное тело пришло в движение, стремясь вырваться из скалы, но у него ничего не получалось. Похоже, он был частью камня.

Следопыт подскочил ко второй голове и воткнул меч в глазницу богу. Все лики демона потянулись к Яндару распахнув пасти. Следопыт взлетел под своды пещеры. Он словно шершень, напавший на крупного и неповоротливого хищника, жалил его и ускользал от ответных ударов.

22
{"b":"278493","o":1}