Литмир - Электронная Библиотека

- Но Эрин симпатичная! – возразила я. Разумеется, Бритни не станет дружить с теми, кого будет считать равными себе, но ее кузина все равно прелесть.

- Ох, поверь мне, это не так. Ты никогда не видела ее без макияжа. И вообще, неужели ты не замечала, что она похожа на пережаренный апельсин?

Как Бритни может так говорить о собственной кузине? Да, она любит автозагар и частенько с ним перебарщивает, но это не делает ее уродиной! Она вообще далека даже от того, чтобы называться хотя бы обычной. Я удивленно посмотрела на Брит.

- Почему ты так говоришь? Тебе не нравится Эрин?

- То, что она страшная, не значит, что она мне не нравится, - фыркнула Бритни, закатывая глаза. – Она моя кузина, она должна мне нравиться… Но, серьезно, разве я дружила бы с ней, не будь мы родственницами? Дело в том, что семью не выбирают, - она пожала плечами.

За окном раздался автомобильный гудок. Бритни выглянула на улицу.

- Стоило заговорить о пережаренном апельсине, как он прикатился, - пропела она весело. – Вот и Эрин. Она отвезет нас в торговый центр. Жаль, но времени переодеться у тебя нет. Пошли.

Выходя из комнаты вслед за Бритни, я едва сдержала крик радости от того, что мне не придется надевать выбранные ею вещи.

***

Добравшись до магазина, Эрин еще долго колесила по парковке, выбирая место, а Бритни тем временем решила еще немного просветить меня, раз уж представилась возможность.

- Прежде, чем мы выйдем, ты должна увидеть наш ПАМ, - веско проговорила она.

- Что такое ПАМ?

- План атаки магазинов, - пояснила Эрин, взглянув на меня в зеркало заднего вида. Бритни протянула мне рекламный буклет, в котором была карта торгового центра. В ней стояло множество пометок красного и желтого цвета.

- Смотри. Вот эти красные крестики – запрещенная территория. Магазины низких цен, игровые автоматы, детские магазины, магазины с готической символикой – сюда ни ногой. Кроме этого запомни, что фуд-корт придуман для фрикаделек. Мы его обходим за десять футов, ясно?

- Ясно. А куда можно идти?

- В магазины, отмеченные желтым.

- Хорошо, - я попыталась вернуть Бритни карту, но она лишь покачала головой.

- Нет, я и так все хорошо знаю. Тебе она сейчас нужнее.

- Спасибо, - поблагодарила я, убирая буклет в сумку.

***

Долго, очень долго сидела я посреди магазина «Мак», пока мама Бритни, выглядящая, как повзрослевшая копия дочери, колдовала над моим лицом, атакуя его то кремом, то пудрой, то тушью, то еще невесть чем. Увидев меня, она сказала, что у меня «есть прекрасный холст для творчества, и мне нужно только научиться рисовать, как Пикассо, а не как дошкольница». Понятно, у кого Бритни научилась своим комплиментам со скрытым смыслом.

Закончив свою миссию, миссис Тейлор протянула мне зеркало.

- Вот, взгляни. Тебе понравится.

Я взглянула… И не смогла отвести взгляд. Это мое лицо? Ладно, надо признать, что Бритни, наверное, была права, и хороший макияж может создать разительные перемены. Я выгляжу невероятно красивой. Мистер Сексуальный Парниша Брентвуд будет не в силах проигнорировать меня! Надеюсь, я смогу повторить все это сама. А еще я не могла дождаться реакции Брианны и Джессики – интересно, как они отреагируют на мое преображение? Может, они вообще меня не узнают?..

- Ну, что думаешь? – маму Бритни не радовало затянувшееся молчание. – Разве не замечательно?

Я кивнула, все еще не сводя взгляда со своего отражения.

- Превосходно.

- А теперь лучшая часть. Все это твое!

- Что мое? – не поняла я.

- Косметика, - миссис Тейлор указала на столик, где были разложены тюбики, щеточки, карандаши и коробочки. – Все, что мы использовали сегодня, ты можешь забрать с собой. Считай это подарком от Бритни.

- О господи! Спасибо вам огромное! – просияла я, а она улыбнулась и стала собирать все эти сокровища в фирменную косметичку от «Шанель».

- Не за что, Эйприл. Я ведь консультант в магазине косметики, помогать людям, которые находятся в критической ситуации – моя работа.

Моя улыбка померкла. В критической ситуации? Я? Да, Бритни точно унаследовала комплименты с двойным дном от мамы. Но как бы то ни было, я не собиралась позволять этой мелочи портить себе настроение. Я выгляжу просто потрясно и должна праздновать, а не киснуть из-за каких-то там скрытых смыслов.

- Теперь давай посмотрим, чем можно помочь этой прическе Медузы Горгоны, - Бритни задумчиво приподняла несколько прядей моих волос.

Я была так счастлива с того самого момента, как взглянула на себя в зеркало, что пропустила мимо ушей прямое оскорбление моим волосам. Знаете, если для того, чтобы стать сногсшибательной, мне придется выслушать пару-тройку не самых лестных комментариев, я готова через это пройти.

Остаток дня мы провели в торговом центре, гуляя по магазинам, делая маникюр и педикюр и сплетничая. Знаю, Бритни сказала, что у меня еще только тренировка перед дружбой, но как же здорово было вот так вот тусоваться с кем-то, особенно, если на тебя еще обращали внимание все, кто попадался на пути. Я уже перестала считать заинтересованные взгляды симпатичных мальчиков и завистливо прищуренные глаза других девушек. Ради того, чтобы подняться вверх по социальной лестнице, я могла бы смириться даже с бесцеремонностью Бритни. В конце концов, именно благодаря ей я выгляжу лучше, чем когда-либо, а в руках у меня косметичка с лучшей косметикой в городе. Возможно, только возможно, Хейли ошиблась, и Бритни Тейлор на самом деле - замечательная девушка.

Глава 5

К сожалению, проведя несколько недель в непосредственной близости от школьной королевы, я поняла, что Хейли не ошиблась. Бритни на самом деле была такой, как о ней говорила моя подруга, но я продолжала общаться с ней не из-за того, что чувствовала себя обязанной за невероятный макияж, а потому, что популярность – штука, к которой привыкаешь очень легко, и отказываться от нее совсем не хочется. Так что, несмотря на то, что Бритни была дипломированным ночным кошмаром, я пока не хотела просыпаться.

Единственная проблема помимо этого заключалась в том, что я не разговаривала с Хейли уже целую вечность. Я прекрасно знала, что ее раздражает то, что я зависаю где-то с Бритни и ее подружками, но и у самой Хейли был «отвлекающий фактор» - парень, который тоже никак не способствовал нашему общению, постоянно крадя ее время у меня. Но, наверное, так было даже проще, ведь, если бы нам удалось поболтать, подруге непременно хотелось бы услышать, что я втайне презираю Бритни, но вряд ли я смогла бы сказать это искренне. Конечно, Бритни умела раздражать людей, но в то же время она привлекала их к себе, так что, какие бы странные и жесткие правила она не диктовала, мне все равно хотелось оставаться рядом, чувствовать себя красивой, яркой, интересной и популярной – а ведь такой я могла быть, только общаясь с ней, Брианной, Эрин и Джессикой.

Между тем, правил и претензий Бритни к нам было немало.

«Прекрати так жевать жвачку, Джессика! Ты становишься похожа на какое-то отребье»

«Эрин, с этим дерьмом, которым ты мажешься, ты похожа на дауна, свалившегося в ванну с оранжевой краской. Ты когда-нибудь перестанешь так делать?»

«У тебя слишком большие уши, чтобы делать высокую прическу вроде этой, Бри, забыла?»

«Эйприл, у тебя сиськи сплюснуты. Разберись со своим лифчиком»

Совет «разобраться» означал «снять, выкинуть и под страхом смерти больше никогда не надевать подобную вещь», но я далеко не всегда следовала ему. Бритни упала бы замертво, узнав, в чем я предпочитаю ходить дома, когда никто не видит.

Кроме вышеперечисленного у Бритни Тейлор были железные модные требования к своему окружению:

«Сними этот ремень, Брианна. Ты похожа на перетянутый кусок ветчины»

«Эрин, положи джинсы на место. Чтобы их надеть, нужно быть стройной»

«Прекрати затариваться на распродажах, Эйприл. Боже, весь твой гардероб, должно быть, стоит не меньше двадцатки»

9
{"b":"265311","o":1}