Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Мэй моментально отметила выражение Индейца Джо и наклонила голову, жестко взглянув на Лару.

— Что ты сделала? — спросила она.

— Я позвала мою семью, — спокойно ответила Лара. — Я здесь не для борьбы с Вами, Старейшина Мэй. Но я верну моего брата.

Я сфокусировался на двух меньших группах, состоящих из двух человек, и обнаружил, что их численность выросла. На пляже все больше и больше пар ног начали утаптывать песок Предела Демона, пар тридцать или больше. В лесу поблизости появилось новое присутствие, с которым остров прежде не сталкивался, за которым последовало все больше, больше и больше таких же.

Этому было только одно объяснение — вновь прибывшие были призваны из Небывальщины. Готов поспорить, что парой на пляже были Мадлен и Переплетчик, и что он начал призывать своих парней в серых костюмах, стоило ему ступить на землю. Те двое, которые появились в лесу, должно быть воспользовались Путем и вышли из Небывальщины прямо на остров. Возможно, второй призывающий вроде Переплетчика был в пути, но думаю, гораздо более вероятно, что кто-то собрал поддержку и отправили ее с ними, через Путь.

Между тем Мэй и Лара уже начали обнажать свои когти.

— Это угроза, вампир? — сказала Мэй равнодушным тоном.

— Я бы предпочла, чтобы вы расценивали это как истину, — ответила Лара, ее тон потерял очарование и веселость, которые в некоторой мере присутствовали в нем на протяжении разговора.

Стражи позади меня занервничали. Я смог почувствовать это, сам и через Предел Демона. Я услышал, как скрипнула кожа их рук, сжавших рукояти оружия в кобуре и мечей.

Лара в ответ слегка коснулась кончиками пальцев своего собственного оружия. Две ее сестры сделали то же самое.

— Подождите! — отрывисто крикнул я. — Подождите!

Все повернулись посмотреть на меня. Я должно быть выглядел словно бредивший сумасшедший, стоявший с наполовину сфокусированным взглядом, оглядываясь назад и вперед из чистого инстинкта и силы привычки, когда интеллектус острова сообщил мне о недавно произошедших событиях. Подкрепление Белой Коллегии обошло холм с башней и направилось на пляж для поддержки Лары — что было хоть чем-то, по крайней мере. Вертолет Лары не сбросил их туда специально, чтобы найти Моргана. Он должен был подняться низко, с севера, используя местность, чтобы замаскировать звук его прибытия.

Я заставил свое внимание вернуться на происходящее вокруг меня.

— Вот дерьмо. Я знал, что это окажет давление на него. Но этот парень пришел воевать.

— Что? — спросил Слушающий Ветер. — Что ты говоришь?

— Не начинайте друг с друга! — остановил я. — Лара, мы должны работать вместе или мы все умрем.

Она повернула голову немного в стороне, глядя на меня.

— Почему?

— Потому что более сотни — сейчас сто десять — существ прибыли в различные точки острова и они здесь не для того, чтобы обеспечить маленькую тусовку, которая у нас происходит. Нас всего девять и вас пятнадцать. Они превосходят нас по численности в пять раз.

Теперь в шесть раз.

Мэй уставилась на меня.

— Что?

Вой разлился в воздухе, приглушенный падающим дождем, но это сделало его более зловещим из-за невозможности определить направление. Я распознал его сразу — серые парни Переплетчика. Они надвигались, двигаясь с безрассудной целеустремленностью, не заботясь об опасности ночного леса.

Вторая группа была ближе. Они прекратили увеличиваться в числе, достигнув ста двадцати пяти, и уже двигались к нам. Они не были такими же быстрыми как серые парни, но они двигались неуклонно и растекались в огромную кривую линию, предназначавшуюся для того, чтобы прочесать лес, а затем окружить добычу. Красный свет начал сочится сквозь деревья, породив жуткие черные тени и превратив дождь в кровь.

Я заставил себя думать и задавать Пределу Демона правильные вопросы. После секунды размышлений я понял, что две силы сойдутся на нас в одно время — они работали вместе.

Слишком велико было их численное преимущество. Стражи могли сложить несколько заклятий, и члены Совета Старейшин скорее всего положили бы кучу трупов вокруг себя — но превосходство в численности в шесть раз, темной ночью, когда противника можно увидеть только в нескольких шагах от себя, не позволило бы им одержать победу. Большая группа ударила бы нас с одной стороны, а маленькая пришла бы с другой, зажав нас в тиски.

Если только…

Если только мы могли бы добраться до одной из групп первой и уничтожить ее до того, как их партнеры доберутся до нас и ударят сзади.

При таком ужасном численном превосходстве, самым умным было бы как можно быстрее бежать — но я знал, что этого никто не сделает. Совет все еще должен был получить Моргана. Лара — Томаса. Никто из них не владел тем преимуществом, что было у меня. Для них опасность была лишь неясной угрозой, воем в темноте, и такой бы и осталось, пока не стало бы совсем поздно.

Так что оставался лишь один выбор.

Нужно было атаковать.

Серый парень завыл снова, намного ближе.

Я бросил на Эбенизера отчаянный взгляд и выступил вперед, подняв свой посох.

— Они нас окружают! Наш единственный шанс — сражаться, чтобы очистить путь! Все за мной!

Лара и ее сестры уставились на меня в замешательстве. Стражи сделали тоже самое — но страх в моем голосе и на моем лице был очень реалистичным, а когда один человек проявляет страх, те, кто находятся поблизости, психологически заражаются им. Глаза Стражей немедленно уставились на Старейшину Мэй.

Я побежал, призывая их, и Эбенизер немедленно двинулся за мной.

— Вы его слышали! — проревел Эбенизер. — Стражи, двигайтесь!

Стоило ему двинутся, барьер прорвало, и Стражи хлынули за нами.

Лара смотрела на меня еще полсекунды, а затем закричала:

— Вперед! Вперед! — своим сестрам.

Они побежали с нами, без усилий поддерживая темп, их движение было настолько грациозно и легко, что казалось невозможным, что они оставляют следы.

Я оглянулся через плечо, замедлив шаг. Старейшина Мэй повернулась к омерзительному красному сиянию, исходящему из леса на юге, со спокойствием на лице.

— Чародей Слушающий Ветер, со мной. Посмотрим, сможем ли мы замедлить тех, кто идет сюда этим путем.

Индеец Джо подошел к ней сбоку, и они оба остались там стоять, собирая волю и бормоча.

Я проконсультировался с Пределом Демона о лучшем маршруте к врагам, опустил голову, и бросился к демонам, пришедшим убить Стражей и вампиров на моей стороне.

Глава 42

Адреналин творит с вашей головой странные вещи. Вы слышите, что люди говорят о том, как все замедляется. Это не так. Ничего не происходит замедленно. Просто вы каким-то образом становитесь способным думать о гораздо большем во времени и пространстве. Может быть это и чувствуется, будто все замедляется, но это лишь мимолетная иллюзия.

К примеру, у меня было время поразмышлять о природе адреналина и бежать сквозь лес ночью. Тем не менее бежать быстрее я от этого не стал. Хотя, если я на самом деле не двигал руками и ногами быстрее обычного, тогда почему я оказался на двадцать футов впереди всех, включая вампиров?

Я услышал как кто-то выругался в темноте позади меня, когда споткнулся о выступающий корень. Я не споткнулся. Не потому, что я стал более грациозным — я просто знал, куда надо наступать. Как будто бы я ступал по пути, который проходил так много раз, что это отложилось в моей мышечной памяти. Я знал, когда нужно увернуться от низко свисающей ветки, когда повернуть и на какой угол от моего последнего шага, чтобы обойти старый пень, также как насколько сократить пару шагов, чтобы оттолкнуться и перепрыгнуть через яму. Лара Рейт с трудом держалась за мной, хотя она была на расстоянии около трех или четырех ярдов от меня, ее бледная кожа почти светилась в темноте.

Все это время я пытался следить за перемещением врагов. Это было непросто. В моей голове не было большой карты, со сверкающими точками, отмечающими их положение. Я просто знал, где они были, пока сосредотачивался на отслеживании, но число врагов продолжало увеличиваться, и делать это было все труднее.

74
{"b":"251345","o":1}