Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Сидни в замешательстве смотрела на лоснящийся от жира полиэтиленовый мешок.

— В одном ты все равно не права, — пробормотала она. — Я знаю, что такое хотеть, чего не можешь иметь. Мои родители дают мне не все, что хочется.

— Да? А новая машина на день рождения? — запальчиво крикнула Эмма. — Ты захотели — тебе подарили.

— Не отрицаю. Но страховку на нее я должна выплачивать сама, — возразила Сидни. — Ир мой не хотят баловать меня и денег почти не дают. Я бы тоже много чего могла купить на эти пятьдесят тысяч.

— Так давай оставим их себе! Что нам может помешать?

Сидни прикусила губу. Да, соблазн велик, но в то же время — страшно.

— Мы не знаем, откуда эти деньги, — неуверенно проговорила она. — Может, их уже ищет полиция. Или их кто‑нибудь специально оставил их здесь. И если вдруг мы сразу всего накупим и об этом узнают, у нас могут быть крупные неприятности.

Эмма на мгновение задумалась.

— Ладно… Смотри, как мы сделаем. Пока мы их тратить не будем. Спрячем на время где‑нибудь и подождем, не хватится ли их кто‑нибудь.

— А если хватится, мы их вернем, да? — с надеждой в голосе спросила Сидни.

— Да. А если нет… — Эмма усмехнулась. — Тогда они будут наши.

Сидни нервно хихикнула. Она сама не понимала, как дала себя уговорить!

— Так, где же их спрятать? — между тем размышляла Эмма. — У тебя? У вас же вроде есть большой чердак?

— Ну уж нет! Это отпадает, — решительно возразила Сидни. — Это слишком рискованно.

— Да, и у себя прятать я тоже не хочу, — задумчиво протянула Эмма. — Ладно, значит, надо подыскать какое‑нибудь другое место. Никто за нас это не сделает.

— А как насчет старой ивы? — вдруг вспомнила Сидни. — В лесу Фиар‑стрит, где мы устраивали пикники?

— То, что надо! — просияла Эмма. — Зароем их под деревом. Никто не узнает. Переждем пару недель, пока не убедимся, что все тихо, а потом откопаем.

Сидни огляделась по сторонам. Уже смеркалось. На аллее стало совсем темно. Она вздрогнула и зябко повела плечами.

— Ладно, пошли отсюда.

— Да. — Эмма выпрямилась и взяла мешок с деньгами. — Ну что, едем в лес?

— Конечно. Только смотри в оба, хорошо?

Они пошли по аллее. Сидни обернулась и посмотрела назад. Еще не поздно, мелькнула у нее мысль. Вернуться, засунуть мешок в контейнер. Пусть лучше его найдет кто‑нибудь другой.

— Идем, Сидни! — окликнула ее Эмма, посмеиваясь от возбуждения. — Быстрее!

Сидни поколебалась секунду, потом вздохнула и побежала догонять подругу.

* * *

— Вон она! — воскликнула Эмма. В конце извилистой лесной тропы, в нескольких ярдах них, чернел толстый ствол раскидистой ивы. Густые ветви бледно‑зеленым шатром опускались до самой земли.

«Когда‑то мы любили сидеть под ней, делились здесь своими детскими секретами, — думала Сидни. — Теперь эта ива будет хранить наш самый большой секрет. Лучшего тайника не найти»

Достав из багажника лопату, девушка по заросшей травой тропинке побрела вслед за Эммой к дереву.

— Земля мягкая, — сообщила подруга, раздвигая руками ветви и скрываясь в зеленом шатре. — Будет легко копать. Я начну. — Опустив мешок на землю, она взялась за лопату.

«Эмма так радуется, — вздохнула Сидни. — Всю дорогу она только и говорила о том, на что потратит эти деньги. Заплатит за операцию. Купит CD‑плеер. Кучу одежды. Она слишком возбуждена, чтобы думать о последствиях».

Тихо шелестела листва. Отсюда недалеко до озера Фиар‑стрит. Сидни слышала плеск воды. В густом лесу совсем стемнело. Девушке вдруг стало страшно. Ее охватила нервная дрожь. Не надо было брать деньги, не надо было привозить их сюда.

Пересилив волнение, она потянулась за лопатой.

— Давай теперь я. — Сидни подошла к яме, вырытой подругой, и стала копать.

На глубине примерно двух футов Эмма опустила в яму мешок, и Сидни быстро засыпала его землей. Они утрамбовали почву ногами, а сверху положили камень, чтобы отметить место.

— Две недели, — проговорила Эмма, мечтательно улыбаясь. — Если все будет нормально, через недели вернемся и заберем деньги.

— Хорошо, а теперь поехали, — сказала Сидни, закидывая на плечо лопату. — А то мне здесь как‑то не по себе.

Они пошли к машине, но Сидни вдруг застыли на месте и схватила Эмму за руку.

— Стой! — испуганно прошептала она. — Слышишь?

— Что?

— Не знаю. — Сидни, затаив дыхание, прислушалась.

Хрустнула ветка. Зашуршали листья. Звуки доносились из‑за спины.

На лице Эммы мелькнул страх. Снова хруст. Где‑то совсем рядом.

У Сидни гулко стучало в висках. Неужели кто‑то видел, как они зарывали мешок? Неужели кто‑то следил за ними?

Опять, на этот раз громче, зашуршали опавшие листья.

Цепенея от ужаса, Сидни медленно обернулась.

Из темноты на тропинку метнулась черная тень…

Глава 4 

Сидни, взвизгнув, прижалась к подруге.

— Тише, Сид! — прикрикнула на нее Эмма. — Это всего лишь енот!

Сидни, смутившись, прикрыла рот рукой, только теперь разглядев в темноте мохнатого зверька. Енот мгновение буравил их блестящими бусинками глаз, потом вперевалочку побежал по тропе и скрылся в спутанных ветвях кустарника.

Девушка облегченно вздохнула.

— Я уже подумала… я подумала, что кто— то следит за нами!

— Я тоже, — призналась Эмма. Она откинула за спину длинные светлые волосы и нервно хихикнула. — Идем. Надо выбираться отсюда, пока у нас не началась паранойя.

Сидни бросила последний взгляд на старую иву. Тихо колыхалась на ветру густая занавесь зеленого шатра. Вздрогнув, она повернулась и торопливо шагала к машине.

Сидни подбросила Эмму домой и поехала к себе. Руки были черные после копания в помойке. Под ногтями — залежи грязи. Белые кроссовки посерели от пыли.

«Первым делом — в душ, — думала она. — Отмываться».

Сидни знала, что душ не избавит ее от сомнений. И зачем только Эмма втянула ее в эту авантюру?

Конечно, подруге очень нужны деньги. И они их не украли, а нашли, но…

Терзаемая подспудной тревогой и угрызениями совести, Сидни миновала высокие чугунные ворота, по длинной извилистой дорожке подъехала к дому — большому каменному особняку. Обогнув его, она завернула во двор и остановилась напротив конюшни.

Там обитали только две лошади, а три пустующих стойла были приспособлены под гаражи. В крайнем стоял отцовский «БМВ». Сидни собиралась было завести свою красную «Миату» на соседнюю стоянку, но вдруг резко нажала на тормоза.

Дверь отцовского гаража была распахнута настежь.

Внутри кто‑то склонился над открытым капотом «БМВ». И желтом свете лампы отливали золотом густые светлые волосы.

Джейсон Филлипс. Парень Сидни.

«Господи, совсем забыла, — спохватилась она. — Мы же договаривались вместе позаниматься. Но теперь, после сегодняшних событий, я вряд ли смогу сосредоточиться на уроках».

Джейсон обернулся и махнул ей рукой. Сидни улыбнулась. По крайней мере, он не скучал в ее отсутствие. Ремонтировать машины было любимым делом Джейсона.

Сидни завела машину в гараж. Повернув к себе зеркало заднего вида, она критически оглядела лицо и волосы. Кошмар! На щеках и подбородке — черные разводы. Девушка наспех отерла лицо бумажным платком, пригладила волосы и поспешила к Джейсону.

— Извини, что так задержалась. Что с папиной машиной?

— Свечи нужно менять. Я решил заняться этим, чтобы скоротать время. — Парень, оторвавшись от карбюратора, поднял голову. Высокий, красивый — когда он улыбался, в уголках голубых глаз собирались тонкие лучики морщинок.

Но сейчас, кажется, Джейсон не был расположен улыбаться.

— Где ты была? — недовольно проворчал он. — Я уже начал волноваться.

— Э… я… — Сидни замялась, не зная, что сказать в свое оправдание. — На работе задержали. Попросили кое‑кого подменить.

Щеки ее пылали. Она всегда краснела, когда лгала.

— Ладно тебе, Сидни, — не поверил Джейсон. — Не надо делать из меня идиота. Если бы тебя задержали на работе, ты бы обязательно позвонила.

52
{"b":"235865","o":1}