Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Мельников звонил, поминутно спрашивая: «Все ли боеприпасы стягивать на высоту?» И затем: «Явились ротные старшины, требуют почти весь запас противотанковых гранат. Как прикажете?»

Симонов озлобленно закричал в телефонную трубку:

— Слушай, «философ»! Чем же роты будут встречать вражеские танки? Гречневой кашей, да?

Размахивая руками, словно отталкиваясь от стен в узкой траншее, в окоп вбежал Пересыпкин.

— Почему долго не возвращался? — хмурясь, спросил Симонов.

Готовясь отрапортовать по-положенному, Пересыпкин пошатнулся. Штабной телефонист прыснул подавленным смехом, но, встретив взгляд майора, торопливо схватился за телефонную трубку.

— Ну, что же, вижу, где-то уже «хватил» — строго спросил Симонов.

— Никак нет, товарищ гвардии майор. Самая незначительная оплошность произошла… Как мы взяли эту вторую фортецу, старший лейтенант Метелев мне приказал: «Получай баклажку, говорит, это для комбата». А баклажка, оказывается, ихнего происхождения. Тут, по роду службы, проверить имел желание. Ром это, а может, отрава? Отпил я самую малость и убедился, что это не ром. Резануло по животу, будто ножом… А ром, обыкновенно, как всякая жидкость, вполне безвкусен!

— Что же хватил ты, чертушка? — засмеялся Симонов.

— Спирту! Так что знакомый, я его сразу признал. Наш, отечественный, на девяносто шесть… У нас на Слободском заводе курили такой.

— Иди-ка поближе! — не зло, но строго приказал Симонов. — А еще о сержантском треугольнике мечтаешь! Вот ты каков. Бугаева ты видел?

— Товарищ политрук Бугаев в третьей роте старшему лейтенанту приказали в новые окопы… И потом сердиты ужасно. Я как есть передал им ваши слова.

— И что же?

— Товарищу командиру третьей роты старшему лейтенанту Метелеву пообещали гамак доставить. Потом ужасно закрученным словом обругались. «Давай вперед!» Так это тихо вымолвили и сами первыми поползли. И я, конечно, при них. В этом случае две гранатки израсходовал.

— В третьей роте видел полкового комиссара?

— Так точно… то есть — нет, они там были и ушли.

— Ну, а дальше?

— Дальше не помню, товарищ гвардии майор. Кажись, орал во всю глотку. Спрыгнули мы в ихнюю траншею. Оглядываюсь. Ножишко достал. Перочинный, конечно, а все же, думаю, послужит.

— Дальше что же?

— А дальше ничего не произошло. Удрали немцы!

— Удрали?

— В жизни не обманывал. Хотя бы дохлый какой остался. Ужасно хотелось притащить языка.

— Не вышло?

— Никак не вышло! — сокрушенно сказал Пересыпкин, потирая свои короткие руки. — Но, ей-ей, достану!

— Давай-ка проспись, Аника-воин!

— Никак не могу, товарищ гвардии…

Симонов резко оборвал связного:

— Я не желаю помощи от пьяного. Ступай!

Пересыпкин попятился в угол траншеи, не понимая, отчего бы майору так ожесточиться против него.

Тонкий туман впереди снова разорвался. Ослепительно мелькнуло пламя. Вокруг траншеи засвистели осколки. Снаряды рвались вблизи, вздымая черные тучи пыли.

Склонившийся над телефонным аппаратом связист крикнул:

— Товарищ гвардии майор! Петелин вас просит.

Будто из-под земли до слуха Симонова донесся возбужденный голос лейтенанта Петелина:

— Установлено: противник спешно отводит свою пехоту!

Симонов бросил телефонную трубку, рукавом вытер вспотевшее лицо.

— Выбросили тонны снарядов для того, чтобы прикрыть отход пехоты! — сказал он насмешливо. — Думают — очень красиво сделали. Связист!

— Слушаю!

— Штаб полка вызывайте, да быстро чтоб мне!

Минуту спустя Симонов докладывал Булату:

— Отступают! Нельзя допустить, чтобы они оторвались. Продолжают обстреливать тыл. Я поднимаю батальон. Что-о?

Он поднял голову. Слух уловил отдаленный гул моторов. Этот гул нарастал и приближался.

— Да, я слышу. Кажется, идут левее, — ответил он и положил трубку.

— Товарищ майор, а если встретить? Наши противотанковые на высоте, — предложил Пересыпкин.

У Симонова не было желания ни возражать, ни соглашаться со своим связным. Его одолевала злоба, потому что все получалось не так, как он рассчитывал. Молниеносно приняв решение, он выскочил из траншеи и побежал к своим противотанковым пушкам.

— Наводите? — крикнул он издали, видя лихорадочную подготовку артиллеристов.

— А как же, — ответил лейтенант Игнатьев. — Ждем.

— Как всякие уважающие себя артиллеристы, товарищ гвардии майор, — отозвался наводчик.

Уверенность пожилого солдата была приятна, однако пушки смущали Симонова. «Возможно, самолеты покажутся в тысяче метров над нами, а как определить расстояние до цели? Нет ориентиров, чтобы на них заблаговременно навести. И дальнометра тоже нет».

Он обернулся к Пересыпкину.

— Сигналь: бить изо всех средств по самолетам! Держать их на высоте!

— Есть держать на высоте!

Осадистый гул все нарастал. Самолеты все явственней обрисовывались на горизонте. «Ну, лейтенант, действуй!» — мысленно произнес Симонов.

Лейтенант Игнатьев высчитывал дальность. В его бинокле головной самолет укладывался в половину дробного деления сетки.

— Головной под углом в три тысячных.

— Есть! — отозвался наводчик.

— Быстрее наводить! — отрывисто командовал Игнатьев. — Огонь!

Вокруг самолетов вспухли серые дымки. Звучно ударили наши автоматические зенитки.

— Огонь!

Наводчик остановил руку. Механизм больше не двигался. Ствол пушки достиг предела.

— Самолетов в панораме не видно, — ответил солдат, стоя навытяжку.

— Отстрелялись… готово! — проговорил Симонов с горькой усмешкой.

Подойдя к установленному противотанковому ружью, Игнатьев сказал раздраженно:

— Попробую. Это годится под любым углом…

Из-за обвального грохота авиабомб Симонов не услышал первого выстрела. Но вот головная машина задымилась и, оставляя за хвостом черную полосу, ринулась вниз. За высотой тяжело грохнул взрыв. Восемь остальных «Юнкерсов» уже ложились на обратный курс.

— Ну, слушай меня, Пересыпкин, — сказал Симонов, взяв за локоть связного. — Мы снова пойдем вперед! Я думаю, не следует нам с тобой время терять на завтрак, а?

Пересыпкин ответил невозмутимо:

— А уж это как есть. Хлеб заработать надо.

Симонов погрозил тему пальцем:

— Смотри, увижу еще раз под градусом, отправлю на кухню картошку чистить.

XXXIII

Песчаные буруны чередовались впереди с каменистыми низменностями и пологими скатами. Чахлая растительность скручивалась и блекла под лучами солнца. Между увалами и меж сыпучими сопками все было погружено в тихую дрему.

Редкие пешеходы, встречавшиеся Рождественскому и Лене, окидывали их подозрительным взглядом и торопливо проходили мимо. На лицах степных жителей лежал отпечаток настороженного выжидания.

Лена говорила Рождественскому:

— Люди здесь отчужденные, Александр Титыч.

— Люди как люди, но незнакомых сторонятся. По-видимому, есть у них основание, Аленка, быть отчужденными.

И они шли дальше. Мягкая, сыпучая почва уходила из-под ног, но, подражая Рождественскому, Лена старалась ступать потверже и не спотыкаться. В глазах комиссара было что-то безжалостное к своим и к ее физическим страданиям. Лицо его исхудало еще больше, высокий выпуклый лоб почернел и обветрился.

— Смотри, отстанешь! — не оглядываясь, с усмешкой говорил он ей.

На малом хуторке Рождественскому м Лене встретился длинный, будто умышленно неопрятно одетый человек в синих очках. Пиджак из желтого сукна висел на нем, точно на вешалке; здороваясь, незнакомец выпячивал тощую грудь. Усы этот немолодой человек лихо закручивал кверху, что придавало ему вид намалеванного гусара. В низенькой хатке хуторянина они разговорились.

— Как вы тут поживаете, люди добрые? — спросил Рождественский, присаживаясь. — Мы вот с сестрою из степного плетемся. Тяжело там дышится. А тут как у вас?

— Что им! — размахивая руками и распахиваясь, словно собираясь сбросить желтый пиджак, ответил долговязый за хозяина дома. — Врага почти не видали. Живут, опустя руки. Неопределенность большая.

52
{"b":"222344","o":1}