Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я посмотрел на окно Ридли и заметил, как за занавесками мелькнула чья-то тень. И она не принадлежала Ридли!

Может, Линк перегнал нас? Но я не увидел здесь его «Битер»…

— Похоже, Линк уже на месте, — сказал я.

— Наплевать! Я буду требовать у Ридли объяснений! — прохрипела Лена, взлетев вверх по лестнице.

Я переступил порог и поежился. В доме что-то изменилось. Воздух стал совершенно иным — более легким, что ли. Я обернулся к растерянной Лив.

— Итан, ты чувствуешь?.. — тихо спросила она.

— Да…

— Furor, — прошептала Лив, — чары сняты. В Равенвуде такая магия не действует.

— Ридли! Ты где?

Лена стояла у двери в комнату сестры. Она рывком распахнула ее, не постучавшись.

Я ринулся за Леной.

Оказавшись в спальне Ридли, я остолбенел.

Мы обнаружили там не Линка, а совсем другого парня.

18.10

Заложник

— Какого черта?

Наша встреча, видимо, была для него не меньшей неожиданностью, чем для меня.

На мохнатом розовом ковре лежал Джон Брид с пультом от игровой приставки в одной руке и пакетом «Доритос» в другой.

— Джон?! — ошеломленно воскликнула Лена. — Значит, ты не умер?

— Джон Брид?! — выдохнула Лив.

— Извините, что я вас разочаровал, — обиженно заявил Джон, бросая чипсы на пол и поднимаясь на ноги.

— Я действительно разочарован, — сказал я.

Лена, в свою очередь, прошипела:

— Как ты смеешь заявляться в мой дом после того, что ты сделал?! Я думала, мы друзья, а ты заманил меня к Абрахаму! Ты все время нагло врал мне!

— Неправда! Я понятия не имел, что они задумали! Готов поклясться на Библии! Или на Книге Лун, если тебя такое больше устроит!

— С удовольствием, только она у Абрахама! — отчеканил я.

Я не собирался наблюдать за тем, как Джон строит из себя невинного дурачка. Он выбрал новую тактику, а я даже не мог привыкнуть к факту, что он прятался у Ридли и поедал «Доритос».

— Ты еще и превратил Линка в себе подобного! — рявкнула Лена.

Ее локоны змеями поднялись над головой. «Хоть бы в комнате не начался пожар», — подумал я.

— А что я мог предпринять? Абрахам меня заставил. — Джон нервно зашагал по комнате. — Я… если честно, вообще не помню большую часть из событий той ночи.

Я подошел к нему вплотную и медленно произнес:

— Ты, надеюсь, не забыл, как отнес Лену на алтарь и связал?

Джон замер, удивленно захлопал своими зелеными глазами и едва слышно ответил:

— Забыл…

Я ненавидел его. За то, что он посмел прикоснуться к Лене и я едва не потерял ее. Однако сейчас он говорил правду.

— Иногда я теряю сознание, — рухнув на кровать, объяснил Джон. — С самого раннего детства. Абрахам считает, причина в том, что я не такой, как все, но я ему не верю…

— То есть это он опять постарался? — уточнила Лив, доставая свой красный блокнот.

— Не знаю, — пожал плечами Джон.

Лена взглянула на меня и заговорила на кельтинге:

«Он не врет?»

«Возможно».

— А что ты делаешь в комнате Ридли? — осведомилась Лена. — Или как ты вообще очутился в Равенвуде?

— Ты меня спрашиваешь? Поинтересуйся у своей хитрой сестренки! — огрызнулся Джон.

Реплика прозвучала чересчур сердито для парня, которого застукали в чужом доме, куда он проник без спроса.

— А при чем здесь Ридли? — помрачнела Лена.

— При чем?! — возмутился Джон, пнув ногой кучу грязной одежды, валяющейся на полу. — Она поймала меня и держит взаперти!

Это было сильно похоже на Ридли, и я ему почти поверил.

— А давай-ка поподробней?

— Она поймала меня дважды. Сначала посадила в арклайт, а потом сделала заложником.

— Но мы же зарыли арклайт! — изумилась Лена.

— А твоя сестричка раскопала его и притащила сюда! Выпустила меня, я и гуляю по ограниченной территории. На ваш особняк наложено столько заклинаний, что дальше кухни мне не дойти.

Ничего себе!

— И когда это случилось?

— Кажется, в августе.

Я вспомнил день, когда мы с Леной заглянули в Ридли, чтобы спуститься в туннели, и я услышал жуткий звук дематериализации.

— И ты торчишь у нас целых два месяца?! — засомневалась Лена. — Думаю, ты помогаешь Ридли! Ясно, почему ей удается колдовать!

— Скажи спасибо богатой библиотеке твоего дяди! — горько рассмеялся Джон. — Ридли начиталась умных книг и теперь использует меня как своего личного джинна! Можешь считать эту ее помойку моей бутылкой или лампой Аладдина!

— Но как она умудрилась спрятать тебя от Мэкона? — спросила Лив, не отрываясь он блокнота.

— Occultatio, чары сокрытия. Она заставила меня произнести заклинание!

Джон в отчаянии ударил кулаком о стену. На мгновение я увидел черную татуировку, обвивавшую его предплечье. Что ни говори, а он — темный, какие бы зеленые глаза у него ни были…

— У дяди Лены есть информация обо всем, кроме одного: как мне отсюда выбраться!

Мне надоело его хныканье. Я его терпеть не мог — с того самого момента, когда впервые столкнулся с ним прошлой весной. Он разрушил нашу жизнь и вот опять объявился здесь. Я кинул взгляд на Лену. Ее лицо застыло словно маска, она вся буквально окаменела.

А к Лив она испытывает такие же чувства, как я к Джону?

Хотя Лив не пыталась похитить мою девушку и погубить моих друзей.

— Забавное совпадение! У меня перед домом растет дерево, на котором висит куча бутылок! С радостью предложил бы тебе любую из них на твой выбор!

— Я в ловушке, — обратился Джон к Лене. — А твоя психованная сестренка пообещала помочь мне, если я «кое-что для нее сделаю»!

Он пригладил рукой волосы, и я вдруг заметил, что он выглядел не особенно классно: мятая черная футболка, трехдневная щетина… Похоже, находясь взаперти, он только смотрел сериалы и грыз чипсы.

— Ридли не сирена, она — шантажистка!

— А ты учишь ее колдовать? — продолжила допрос Лив.

Молодчина.

— Издеваешься? — расхохотался Джон. — Между прочим, именно я превратил группу поддержки в зомби и устроил веселье на вечеринке. Ридли едва сама может шнурки завязать, с тех пор как стала смертной! А кто за нее задачи по математике решал?!

— Разумеется, не я, — смягчившись, улыбнулась Лена.

Нет! Этот парень, как болезнетворная, вредная бацилла, от которой нельзя избавиться!

— Но как она использует магию? — спросила Лена.

— Легко! — Джон показал на пояс, надетый на Лене, и, задрав футболку, постучал по ремню с пустой пряжкой. — Работает как передатчик: Ридли носит пояс, а я колдую.

Мне ремешок со скорпионом сразу не понравился! Понятно, почему Ридли носила его не снимая: он стал ее связующим звеном с чародейским миром и Джоном Бридом. Лишь благодаря ему она сохранила свои способности.

— Вынуждена признать, что все сходится, — покачала головой Лив.

Ладно-ладно.

Людям свойственно лгать. Я лично был уверен в том, что Джон Брид — обманщик.

— Надеюсь, ты не веришь в его бредни? — шепнул я Лене.

— Думаю, я согласна с Лив, — ответила она.

«И вы теперь с ней заодно?»

«Итан, Furor Cast приводит людей в состояние неконтролируемой агрессии».

«Получилось очень убедительно».

— И ведь не узнать, правду он говорит или нет, — подозрительно посмотрел я на Джона.

— Не говори о присутствующих в третьем лице, — вздохнул Джон.

— Вообще-то есть один способ, — заявила Лена.

— Точно, — с жаром кивнула Лив.

— Эй? Ау! — позвал их Джон и обратился ко мне: — Они всегда так себя ведут?

— Да. Нет. Заткнись!

Посреди комнаты Ридли, неодобрительно скрестив руки на груди, стояла Рис. В своей трикотажной двойке и жемчуге она, казалось, попала сюда случайно, из иной, весьма респектабельной южной семьи. Ей не понравилось, что ее будут использовать в качестве детектора лжи, а увидев Джона Брида, она не на шутку разозлилась. Полагаю, Рис до сих пор питала иллюзии, что, став смертной, Ридли превратится в отличницу и умницу, как и сама Рис. Увы, та вновь подвела ее. Если разобраться, то единственное, что мешало Рис вступить в ДАР — неподходящая родословная. Хотя она вполне могла бы и свою организацию основать.

46
{"b":"217121","o":1}