Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Лаура послала ей взгляд.

– Новые снегоходы Дэвида и Бэт.

Глаза Дэв расширились.

– О, Боже. – Подсознательно, она облизала губы. – Они, наконец, получили тех 'Арктических котов' в 240 лошадиных сил каждый, которых Дэвид ждал с прошлого года?

Лаура воздела очи горе и застонала.

– Пожалуйста, не говори мне, что мальчики собираются лететь на машинах в 240 лошадей. Мое сердце этого не выдержит. Они еще слишком малы, чтобы ездить на чем-то быстрее велосипеда, – взволнованно пробормотала она.

Снисходительная улыбка коснулась губ Дэв.

– Дэвид и Бэт – самые надежные водители и учителя, которых мальчики когда-либо смогут найти. Давай, мы говорили об этом. – Она похлопала Лауру по ноге, глядя на нее из-под темной челки. – Это будет просто взрыв! Особенно на новых машинах.

– Снегоходы опасны, – возразила Лаура, запуская руки под пояс пижамных штанов Дэвлин. Ее голос стал мягче. – И мальчики – только малыши.

"Ага".

– Не глупи, – мягко упрекнула Дэв. – Они – НЕ малыши. И они будут в порядке. – Дэв успокаивающе погладила Лауру по спине. – То, что машины могут двигаться действительно быстро, не значит, что Дэвид или Бэт позволят мальчикам ехать на максимальной скорости или в одиночку. Они научили меня, когда мы еще были в колледже, и Бэт не позволяла мне ездить одной весь первый уик-энд. Я только жалею, что они не пригласили нас, – с негодованием добавила она, сузив глаза. – Не могу поверить, что он не поделился новыми игрушками со мной. Жадина. Эгоист.

– Ого. Что случилось с 'что такого веселого в этой поездке'?

– Мы говорим о двухсот сорока лошадях, Лаура. – Дэв произнесла это медленно, как будто говорила со скучным ребенком. – ДВУХСОТ СОРОКА.

– Теперь все ясно, – сухо ответила блондинка. – И о чем я думала?

– Кто знает? – Дэв пожала плечами и вытянула ноги перед собой. – Иногда ты делаешь нечто, не имеющее смысла. – Она удивленно помотала головой, не замечая поднятой брови возлюбленной. – Как Эш могла передумать в последний момент и решить остаться здесь? Клянусь, иногда мне кажется, что в больнице младенцев перепутали. Держу пари, девочка сейчас валяется на кровати в своей комнате, читая один из тех sci-fi романов, когда она могла бы лететь по свежему снегу.

Вторая бровь Лауры присоединилась к первой на лбу.

– И что с этим не так? Я не могу придумать, как можно лучше провести время снежным вечером в пятницу.

Дэв притянула Лауру поближе.

– Я могу.

Лаура удивленно моргнула, услышав сексуальный тембр в тихом голосе Дэв.

– Хорошо, – протянула она, прикусив нижнюю губу. – Ты меня убедила. – Она погрузила пальцы в волосы Дэв, цвета соли с перцем, в котором все еще было гораздо больше перца, остановив ладони чуть выше широких плеч. Лаура счастливо усмехнулась довольному урчанию супруги, раздавшемуся, когда она начала массаж.

Глаза Дэв закрылись сами собой.

– Я люблю, когда ты делаешь это, – хрипло пробормотала она.

– Я знаю, – Лаура наклонилась, коснулась губами губ Дэвлин, но не успела углубить поцелуй, прерванная тихим 'гм'.

Дэв и Лаура повернулись, чтобы увидеть Эшли, стоящую в мягкой фланелевой пижаме возле елки. Девочка ловила своих матерей в подобных позициях настолько часто, что теперь прерывание их поцелуя на диване нисколько ее не беспокоило. Хотя, она закатила глаза.

Эшли была почти такой же высокой, как Дэв, и год в команде по плаванию добавил мускулов и стройности долговязой фигуре. Ее волосы были длиной до середины спины и их черный лоск на фоне карих глаз придавали девочке экзотический вид. Особенно рядом с ее белокурыми синеглазыми братьями.

Лаура улыбнулась.

– Привет, милая. Читала на ночь?

Эшли кивнула, подходя к женщинам.

– Хорошая книга. Хотите почитать? – Она протянула книгу, переводя взгляд с Лауры на Дэв.

Дэв наморщила нос. Научная фантастика никогда не была ее любимым жанром.

Но Лаура кивнула, довольная, что книги в мягкой обложке вернулись. Было что-то особенное в том, чтобы вот так держать книгу в руках – запах и структура бумаги никогда не смогут быть заменены чтением с экрана.

– Вэйн говорит, что автор, действительно, хорош.

– О. Мой. Бог. – Девочка выглядела так, будто сейчас взорвется. – Вэйн знает автора?

Лаура рассмеялась.

– Ага.

– Он замечательный, – обычно спокойное лицо Эшли оживилось, как и ее голос. – Ошеломительный смысл пафоса! Я думала, по аннотации, что там только крошечная частица юмора, но в главе…

Лаура встала, чтобы заглянуть в книгу. Дэв в тишине наблюдала, как ее супруга и дочь склонили головы, читая текст. Было приятно видеть очевидную привязанность.

Дэв зевнула, чувствуя себя полностью расслабленной. Мысленно она вернулась к тем вечерам, которые удалось провести с семьей в предыдущие месяцы. Это заполнило ее волнением и новым предчувствием. Она была на публике всю свою взрослую жизнь. Теоретически, Дэв, конечно, знала, что такое – быть обычным гражданином… ну, настолько обычным, насколько это возможно для бывшего Президента, но фактически это будет совсем другая жизнь.

Дэв добралась до шоколадного печенья и как раз опустошала тарелку, когда беседа в комнате внезапно прекратилась.

– Ничего себе, Эш, – Лаура выглядела немного ошеломленной. – Я… – Она моргнула пару раз и повернулась к Дэвлин. – Что ты думаешь?

Дэв засунула очередное печенье в рот и закрыла глаза, наслаждаясь вкусом.

– Што-я-духмю-о-шом?

– Эшли хочет пойти на свидание.

Дэв подавилась печеньем, и Лаура с Эшли подбежали к дивану, чтобы похлопать ее по спине и убедиться, что все в порядке. Наконец, Марлоу прокашлялась и смогла вдохнуть.

– Боже, ты в порядке? – Лаура прикоснулась к щеке Дэв, внимательно осматривая ее лицо.

Президент кивнула.

– В полном. – Она кашлянула еще пару раз. – Я только… Я… Я… Свидание? – Наконец, выдавила она.

– Давай, мамочка, – простонала Эшли, присаживаясь на диван. – Не будь такой удивленной.

Лаура села с другой стороны от Дэв, и похлопала супругу по ноге, не отрывая взгляда от Эшли.

Дэв провела руками по лицу, миллионы вопросов появились у нее в голове. Привычным способом, она быстро преобразовала их в самую простую форму.

– Хорошо, Эш. Кто? Когда? Где? И как?

Лаура удивленно моргнула, когда Эшли переняла образ речи матери во мгновение ока, и ответила в том же духе.

– Александр. Семь часов. В следующую пятницу на Рождественской вечеринке Демократов Сената в Hay-Adams Hotel. Он заедет за мной.

Рука Дэв переместилась от ее лица к задней части шеи.

– Александр? Почему это звучит знакомо? – Она обратилась к Лауре. – Был ли кто-то по имени Александр в каталоге 'Самые желанные холостяки Америки' от 'The New Wave' на прошлой неделе?

– Мам!

Лаура хихикнула.

– Да, дорогая. Но это был 55-летний растратчик из Юты. А Эшли говорила о сыне посла Антонио Тремэйна.

– О-о-о. – Дэв явно расслабилась и улыбнулась дочери. – Я помню того мальчика. Мы обедали с его семейством однажды. – Ее улыбка стала шире, когда она вспомнила спокойного симпатичного мальчика. – Он выглядел безобид… э-э-э… я хотела сказать – милым. Такие симпатичные веснушки, как и у его матери. – Она подмигнула Эшли. – Разве он не слишком молод для тебя, милая?

– Дэвлин, – прервала ее Лаура. – Мы обедами с ними ПЯТЬ лет назад. Сейчас мальчику должно быть… – Она серьезно посмотрела на Эшли, требуя правдивого ответа, – сколько ему, Эш?

Эшли вздрогнула, ее голос упал до шепота, она опустила взгляд.

– Семнадцать.

Дэв вскочила на ноги.

– Семнадцать!

Эшли тоже вскочила на ноги, и встала рядом с матерью.

– Я должна когда-нибудь начать ходить на свидания. И он только на два года старше меня! – Она вызывающе скрестила руки на груди. – Это из-за усов он выглядит более взрослым.

Дэв разинула рот.

– У него… него… него есть усы? – Она обернулась к Лауре, недоверчиво посмотрев на блондинку. – УСЫ?

91
{"b":"190936","o":1}