Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Джозеф Мердок понимающе кивал, с трудом сдерживая полную торжества улыбку. За ничтожные десятки минут, что длилась эта война, удалось почти разгромить русских. Их стратегические силы лишились управление и почти перестали существовать, флот, и без того немногочисленный, пошел ко дну почти в полном составе, а авиация, наверное, как раз догорала на аэродромах. Это уже была почти победа.

– Итак, господа, что же дальше? – Президент внимательно посмотрел на Форстера, затем на министра и вновь перевел взгляд на генерала, явно в большей мере владевшего всей информацией. – Мы изгнали русских с морских просторов, почти заполучили господство в воздухе, но что теперь?

– Все по плану, господин президент, – пожал плечами Дональд Форстер. – Пора вводить в действие сухопутный эшелон. Морские пехотинцы уже вступили на территорию Калининградской области, не встречая ни малейшего сопротивления. русские напуганы, растеряны, и пока они не пришли в себя, следует "дожать"! их, убедив в абсолютной бессмысленности сопротивления. и мы готовы сделать это, сэр. На Черном море и в Атлантике десантные соединения готовы к высадке на русский берег, тоже на Тихом океане – десантные корабли покинули базы на Окинаве. А конвой с подразделениями Третьей механизированной дивизии спустя час достигнет Таллинна, чтобы с территории Эстонии начать движение на Санкт-Петербург, уже атакованный нашей авиацией. На Кавказе обе наши дивизии также уже приведены в полную готовность, и могут начать наступление в любой миг, двинувшись в Чечню и к черноморскому побережью, а в Германии, на военно-воздушной базе Шпангдалем ожидает приказа Восемьдесят вторая воздушно-десантная дивизия. Ее целью будет Москва, сэр.

– Черт побери, – оскалился Мердок. – Великолепно!

Президент едва не захлебывался от восторга, от ощущения собственной безграничной власти. Москва, каково! Наконец-то весь мир поймет, кто стоит во главе человечества, кому нужно покоряться безропотно, если не желаешь видеть твои города лежащими в руинах, заваленных грудами трупов. Видит Бог, он не хотел этого, не желал крови, но если ему не оставил выхода, пусть пеняют на себя.

– Вы отлично поработали, господа, – с довольной улыбкой на устах произнес президент США. – Просто превосходно. И, разумеется, в первую очередь, это относится к генералу Стивенсу, план которого сейчас и реализуется на наших глазах. Я приказываю – действуйте, развивайте наступление, и заставьте русских сдаться как можно быстрее.

– Мы сокрушим их, господин президент, – отрывисто произнес в ответ генерал Форстер. – Сто тысяч солдат и морских пехотинцев готовы немедленно выполнить любой ваш приказ. Победа будет наша, сэр!

– Джентльмены, но если уж вы так уверены в грядущей победе, не стоит ли подумать о том, что будет после войны?

Алекс Сайерс, до этого момента молча слушавший похвальбы генерала и комплименты президента в его адрес, все-таки напомнил о своем существовании. Все трое, и Мердок, и Форстер и тоже молчавший до сего мига министр обороны, словно по команде, уставились на главу администрации.

– Не стоит забывать, что мы явились в Россию, не как завоеватели, а как помощники, как верные партнеры, спасающие их народ от гнета тирании, – пояснил Сайерс. – И лучшим залогом лояльности к нам простых россиян будет минимум случайных жертв. Господин генерал, каковы данные об ущербе, понесенном гражданским населением? – Глава президентской администрации прищурился, усмехаясь: – Неужто все ваши ракеты летят точно в цель?

– Потери среди мирного населения сведены к минимуму, – не смутившись, отчеканил Форстер. – Да, имеются случаи сбоя в работе систем наведении, но их единицы. Количество погибших гражданских не превышает полутора-двух сотен. Поверьте, Алекс, и вы, господин президент, это ничтожно мало, если учесть, что к этой минуте нами использовано порядка восьмисот крылатых ракет морского и воздушного базирования. При таких масштабах ошибки неизбежны, но мы отдаем себе отчет в том, что делаем.

– Это правильно, – согласился Джозеф Мердок. – Нельзя предстать перед русскими кровожадными убийцами. Убитых должно быть как можно меньше, а равно необходимо свести к минимуму и ущерб для инфраструктуры. Я не собираюсь направлять миллиарды из бюджета на устранение разрушений.

Президент был более чем доволен. Враг уже дрогнул, ощутив на себе всю мощь высокотехнологичных вооруженных сил Соединенных Штатов. Да, они нанесли удар в самое сердце, по психике врага, сокрушив не его армию, а моральный дух, готовность драться.

– Значит, господа, все по плану? – президент спрашивал больше для самоуспокоения, чтобы еще раз услышать полные уверенности слова генерала Форстера.

– Есть некоторые затруднения, – неожиданно сообщил глава Комитета начальников штабов.

Генерал-лейтенант Форстер вдруг растерял половину своей железобетонной уверенности. Было ясно – ему очень не хотелось говорить то, что он не мог не сказать.

– Генерал Стивенс отмечает проблемы с обеспечением топливом ударной группировки, – пояснил председатель ОКНШ, предваряя гневные вопросы президента. – Мы исходили из того, чтобы обеспечить максимальную плотность ударов, предельно возможную частоту самолетовылетов, чтобы в течение считанных часов сбросить на военные объекты русских как можно больше бомб. Но мы не учли нефтяное эмбарго, объявленное арабами, и теперь Эндрю докладывает о возможных в ближайшее время перебоях с горючим.

Джозеф Мердок заскрежетал зубами. Радость и ликование куда-то вдруг улетучились. Чертовы арабы! Президент был готов разорвать голыми руками первого из этих ублюдков, кто попался бы ему на глаза. Они все же сумели нанести удар, подорвав тылы в тот момент, когда решалась, без преувеличения, судьба всего мира.

– Все наши резервы сосредоточены здесь, на континенте, – продолжал Форстер, пытавшийся сохранять невозмутимость. – Подвозить топливо танкерами -долго и затратно. Для полного успеха необходимо бесперебойное снабжение нашей группировки в Европе на протяжении хотя бы десяти дней. Мы полагаем, за этот срок исход кампании станет очевидным и для противника, и русские окончательно прекратят сопротивление.

– Возможно, сэр, стоит надавить на арабов, – встрял в беседу Роберт Джерменй. – Мы же выполнили большую часть их условий. Теперь мы имеем право не просить, но требовать. Если они пытаются казаться людьми чести, пусть исполняя и свои обязательства, как мы прежде договаривались. Нужно настаивать на отмене эмбарго.

– Упрямцы не пойдут на это, – глухо вымолвил Мердок. – Им нравится держать нас за глотку, упиваясь ложным могуществом. Идиоты не понимают, с кем связались!

– Значит, нужно объяснить им самым доступным способом, – фыркнул Дональд Форстер. Генерал не испытывал ни тени сомнений: – сейчас не до церемоний. Мы вступили в войну, и любого, кто окажет хотя бы косвенную поддержку противной стороне, отныне должны считать своим врагом, поступая с ним соответственно. Против России брошены отнюдь не все наши войска. Если саудовцы заупрямятся, мы перемелем их жалкую "армию" за пару дней.

Менее всего Джозеф Мердок желал сейчас войны на два фронта. Да, армия и флот сильны, как никогда, но от случайностей никто не застрахован, и весь мир может решить, что мощь Соединенных Штатов – дутая, и тогда многие усомнятся в их праве именовать себя сверхдержавой, устраивая мировой порядок по своему разумению.

– Думаю, это мы рассмотрим, как крайний вариант, генерал, – со вздохом заявил Мердок. – Сперва попробуем решить все мирным путем. Я немедленно вызову саудовского посла в Белый Дом. Да, и главу Госдепа тоже, – решил он. – Думаю, вместе с Флипсом мы сможем быть достаточно убедительными.

Несмотря ни на что, президент Соединенных Штатов оставался уверен в благоприятном исходе их предприятия. Да, возникли проблемы, но они вполне решаемы. Он знал, что даже завзятый пацифист Энтони Флипс, оказавшись перед лицом неизбежности, вынужден будет действовать жестко, разговаривать с саудовцами с позиции силы. Ведь это вовсе не сложно, если знать, что за тобой – мощнейшая держава за всю историю человечества. И в Эр-Рияде это тоже знают, и они поймут, не могут не понять, когда настает пора отступить, тем более, арабы получат возможность сдаться, не теряя лица.

84
{"b":"190664","o":1}