Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Какой там текст?

— Что-то про сферы и про луну, которая взойдет до срока. Потом про звезды, которые последуют за сердцами… Целиком не помню.

— Луна, которая взойдет до срока… — протянула Лив, садясь на ступеньку. — Ты ничего не перепутал?

— Нет. Сначала про луну. Потом про звезды, это точно.

— Призывание объявляющей судьбу луны раньше времени. Это многое объясняет.

— Что? Почему с неба пропала звезда?

— Дело не в звезде, — прикрыв глаза, ответила Лив. — Призывание луны до срока может изменить порядок вещей, нарушить все магнетические и волшебные поля. Тогда понятно, почему так изменилось небо мира чародеев. Естественный порядок вещей в мире чародеев имеет такое же хрупкое равновесие, как и в нашем мире.

— Но что на это способно?

— А точнее — кто, — обняла себя за коленки Лив.

— Сэрафина? — предположил я, других вариантов у меня не было.

— В хрониках нет упоминаний о чародеях, обладающих достаточным могуществом, чтобы призвать луну. Но если это кому-то все-таки удалось, то узнать, когда и где произойдет следующее объявление — невозможно.

Объявление! Лена!

Я вспомнил слова Мэриан. «Мы не выбираем истину. Мы можем только решить, что с ней делать».

— Если все дело в луне, объявляющей судьбу, значит, речь идет о Лене! Надо разбудить Мэриан, она может помочь нам!

Стоило мне произнести это вслух, как я понял, что несу бред. Она может помочь нам, но не станет. Хранительница не имеет права вмешиваться. Лив подумала о том же.

— Думаешь, доктор Эшкрофт позволит нам отправиться на поиски Лены в тоннели после того, во что мы вляпались там в прошлый раз? Да она запрет нас в шкафу с особо ценными фолиантами до конца лета!

Ага, а еще позвонит Эмме, и я буду каждый день возить Сестер в церковь на древнем «Кадиллаке» бабушки Грейс.

«Прыгай или оставайся в лодке».

Нельзя сказать, что мне предстояло принять решение. Я сделал выбор давным-давно, когда дождливой ночью вышел из машины на трассе номер девять.

Я прыгнул, и теперь нет смысла пытаться остаться в лодке, и неважно, встречаемся мы с Леной или нет. И меня не остановит ни Джон Брид, ни Сэрафина, ни пропавшая звезда, ни какая-то там неправильная луна, ни безумное чародейское небо. Я многим обязан той девочке с трассы номер девять, и пришло время вернуть долг.

— Лив, я смогу найти Лену. Не знаю, как, но уверен, что смогу. А ты можешь следить за движением Луны с помощью селенометра?

— Я могу измерять колебания силы притяжения Луны, если ты об этом.

— То есть ты можешь найти луну, объявляющую судьбу?

— Если мои расчеты правильны, если не будет сильных метеорологических колебаний, если типовые соответствия созвездий мира чародеев и мира смертных не изменились…

— Да или нет?

— Да, — ответила Лив, задумчиво дергая себя за косичку.

— Если ты — со мной, то надо уходить, пока Эмма и Мэриан не проснулись.

Лив застыла в нерешительности. Как будущая хранительница, она тоже не должна вмешиваться в порядок вещей, но стоило нам оказаться вместе, как мы тут же умудрялись влипнуть в какую-нибудь историю.

— Лена в опасности…

— Лив, если ты не хочешь…

— Конечно, хочу! Я изучаю звезды и мир чародеев с пяти лет! Больше всего на свете я хочу стать частью этого мира! До недавнего времени я только читала о нем и смотрела в телескоп. Я устала наблюдать, но доктор Эшкрофт…

Я ошибался насчет Лив — она не похожа на Мэриан. Ей недостаточно просто переставлять чародейские свитки с одной полки на другую. Она сама хочет убедиться в том, что Земля — не плоская. Солнце всходило, времени оставалось мало, поэтому я поторопил ее:

— Прыгай или оставайся в лодке, хранительница. Ты со мной?

— А ты хочешь, чтобы я пошла? — спросила она, не глядя мне в глаза.

— У тебя есть еще знакомые, которые носят на руке селенометр, а в голове — карту исчезнувших звезд чародейского неба? — спросил я, вспоминая о поцелуе, который так и не случился.

Я не знал, помогут ли мне ее показатели, типовые соответствия и расчеты. Но одно очевидно: песня не ошибается, и сегодняшняя ночь это подтвердила. Мне нужна помощь, как и Лене. Мне нужна хранительница, даже если это — беглая хранительница с сумасшедшими часами, которая устала узнавать жизнь по книгам.

— Прыгаю, — тихо ответила Лив. — Не могу больше оставаться в лодке.

Она тихо повернула ручку двери. Значит, пойдет за вещами. Значит, решила отправиться со мной. Мне не хотелось, чтобы она шла туда из-за меня, ну или по крайней мере — только из-за меня, твердил себе я, хотя и сам не очень-то в это верил.

— Ты уверена?

— А ты знаешь другого идиота, который собирается искать несуществующее место, где сверхъестественное чудовище пытается призвать луну, объявляющую судьбу?

Она с улыбкой открыла дверь.

— Вообще-то знаю.

6.18

ВНЕШНИЕ ДВЕРИ

Надпись на доске объявлений гласила: «Летняя школа: учиться, учиться и еще раз учиться — к карьерному росту ты должен стремиться!» Обычно на этом месте висит рекламный плакат нашей группы поддержки: «„Дикие кошки“, вперед!»

— Да, у вас в Гэтлине любят громкие лозунги, — съязвила Лив.

— В городишке под названием Гэтлин вообще много всего на букву «г»: глупость, гордость, гадость… В общем, список можно продолжать бесконечно.

Задачка непростая: хоть сейчас и лето, мисс Хестер все равно на дежурстве, не спускает глаз с входной двери. Если ты завалил хотя бы один предмет, то автоматически попадаешь в летнюю школу. Ее, конечно, можно прогулять — если удастся проскочить мимо мисс Хестер. Мистер Ли не выполнил свою угрозу и не стал заваливать нас из-за того, что мы не явились на реконструкцию битвы на Медовом холме, но Линк умудрился не сдать биологию, и теперь мне предстояло придумать способ пробраться в школу.

— Мы что, все утро в кустах просидим? — закапризничала Лив.

— Погоди минутку. Я все время выдумываю способы, как свалить из «Джексона», а тут — наоборот, надо придумать, как туда попасть. Не можем же мы уйти без Линка.

— Не надо недооценивать силу британского акцента, — улыбнулась Лив. — Смотри и учись!

Она собрала волосы в кичку и пошла прямо к мисс Хестер. Та была одета по-летнему: блузка без рукавов, синтетические шорты до колена и белые кеды. Я прятался под стойкой рядом с Лив, поэтому видел только зеленые шорты и ее огромные кеды.

— Простите, я не расслышала: какую организацию вы представляете?

— БОС. — Лив пнула меня, и я двинулся в сторону коридора.

— Ах да. А как это расшифровывается?

— Британский образовательный совет, — нетерпеливо вздохнула Лив. — Как я уже объяснила, мы ищем высокоуровневые школы в США, чтобы использовать их в качестве образца для проведения реформы системы образования.

— Высокоуровневые школы? — озадаченно переспросила мисс Хестер, а я тем временем прополз на четвереньках мимо нее и свернул за угол.

— Неужели вас не предупредили о моем визите? С ума сойти! Могу я поговорить с вашим ректором?

— Ректором?

Пока до мисс Хестер дошло, что в Англии ректорами называют директоров школ, я успел добраться до середины лестницы. Ну Лив дает! Мало того, что блондинка, мало того, что с мозгами, так у нее, оказывается, есть и другие скрытые таланты!

— Хватит шуточек в стиле «Паутины Шарлотты»![8] Крепко возьмите свой образец и сделайте ножницами надрез по всей длине живота, — послышался из-за стеклянной двери голос миссис Уилсон.

По запаху я сразу понял, что сегодня проходят по биологии. Уж не говоря о репликах, доносившихся из класса:

— Ой, я сейчас в обморок упаду!

— Уилбур, нет!

— А-а-а!

Я заглянул в класс: на лабораторных столах в ряд лежали розовые поросята. Их крошечные тела были пришпилены к черным вощеным доскам, укрепленным в металлических лотках. Не повезло только Линку. Перед ним лежала настоящая свинья. Он поднял руку:

вернуться

8

«Паутина Шарлотты» — американская комедия 2006 года, одним из главных героев которой является поросенок Уилбур. (Прим. перев.)

55
{"b":"187663","o":1}