Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты права. Это не библиотека. Я пойму, если вы, ребята, решите не ходить туда, но мне все равно придется сделать это. Лена где-то там.

— А мне плевать! Обожаю опасных существ, — ответил Линк, с ноги открыл дверь и вошел, как будто в раздевалку в школе «Джексон».

Я пожал плечами и последовал за ним. Лив вцепилась в лямку рюкзака, словно готовясь размахнуться и дать им кому-нибудь по башке, робко шагнула через порог, и дверь за ее спиной тут же захлопнулась.

В помещении было еще темнее, чем на улице. Из переплетений труб под потолком свисал источник света — огромные хрустальные люстры, которые здесь были совершенно не к месту. В остальном тут царило настоящее безумие в стиле «индастриал». По периметру гигантского пустого зала стояли столики и полукруглые диваны, обтянутые бордовым бархатом. Над некоторыми на круглом рельсе висели тяжелые занавески, которые можно было задернуть и скрыть столик от посторонних глаз. Вроде ширмы вокруг больничной койки. В дальнем углу, перед круглой хромированной дверью с ручкой, находился бар.

— Это то, что я думаю? — спросил Линк, заметив, куда я смотрю.

— Ага, сейф, — кивнул я.

Странные люстры, бар, больше напоминающий кассовую стойку, кое-как заклеенные черной лентой окна, сейф — похоже, раньше здесь размещался банк. Если, конечно, у чародеев есть банки. Интересно, что хранится за этой дверью, подумал я, а потом решил, что вряд ли хочу знать это. Но самым странным в этом заведении были сами, так сказать, посетители. Назвать их людьми у меня язык не поворачивается.

Толпа колыхалась, как морские волны. Я вспомнил вечеринку у Мэкона, когда время будто исчезало и появлялось вновь, в зависимости от того, куда ты смотришь. Джентльмены из прошлого столетия, напоминающие Марка Твена, в накрахмаленных белых воротничках и полосатых шелковых шейных платках, соседствовали с готичного вида панками, одетыми в кожу — и все они пили, плясали и общались.

— Чувак, скажи мне, что эти жуткие полупрозрачные существа не привидения, — взмолился Линк.

Он попятился от одного туманного создания и чуть не наступил на другое. Мне не хотелось расстраивать его, но это были именно они. Я вспомнил наполовину материализовавшееся на кладбище привидение Женевьевы. Тут таких было больше дюжины. Но Женевьева стояла неподвижно, а эти привидения не плавали по воздуху, как в мультиках, а ходили, танцевали, как нормальные люди — только в нескольких сантиметрах над землей. Обычная походка, обычные движения — просто их ноги не касались пола. Одно привидение посмотрело на нас и подняло пустой бокал, словно предлагая тост в нашу честь.

— У меня галлюцинация, или то привидение решило выпить за нас? — Линк ткнул Лив локтем в бок.

Она встала между нами, задев волосами мою шею, и заговорила так тихо, что нам пришлось наклониться к ней:

— Технически они не являются привидениями. Они — призраки, души, которые не смогли перейти в Иномирье, потому что у них остались незаконченные дела в мире чародеев или смертных. Не знаю, почему их сегодня так много. Обычно они избегают общества. Тут что-то не так.

— В этом притоне все не так, — заметил Линк, не сводя глаз с призрака с бокалом. — Ты, кстати, не ответила на вопрос.

— Да, они могут брать в руки все, что захотят. А как, по-твоему, разбиваются двери и двигается мебель в домах с привидениями?

— Какие-то незаконченные дела? — перебил я Лив.

Дома с привидениями меня мало интересовали, а вот мертвых людей с незаконченными делами я знаю немало, и сегодня мне встреч с ними уже хватило.

— Они оставили после смерти что-то незаконченное — попали под действие мощного проклятья, потеряли любимого человека, пошли наперекор судьбе. Дальше сам можешь продолжить.

Я вспомнил о Женевьеве и ее медальоне — интересно, сколько тайн, сколько неоконченных дел погребено на кладбищах Гэтлина? Линк посмотрел на красивую девушку с искусно набитой татуировкой вокруг шеи. Узоры напоминали те, что мы видели у Ридли и Джона.

— Вот уж с кем я бы не отказался иметь какое-нибудь незаконченное дело, — присвистнул он.

— Она бы тоже не отказалась и в два счета заставила бы тебя прыгнуть со скалы.

Я обвел взглядом зал. Лены не было видно. Чем дальше, тем больше меня радовало, что здесь темно. За столиками, попивая коктейли и оживленно болтая, теснились парочки, а на танцполе девушки кружились в странном танце, как будто сплетая невидимую паутину. Играла уже не «Семнадцать лун», если она мне вообще не почудилась. Музыка была гораздо жестче и интенсивнее, чародейская версия группы «Найн Инч Нейлз». Девушки были одеты по-разному: кто в средневековом платье, кто в обтягивающем кожаном комбинезоне. Среди них были копии Ридли — девушки в мини-юбках и черных топах, с красными, синими или фиолетовыми прядями в волосах, они скользили мимо друг друга, сплетая свою собственную паутину. Может быть, все эти девушки — сирены, не знаю, но они очень красивые, все с такими же татуировками, как у Ридли.

— Пойдем посмотрим в другом конце зала.

Я пропустил Линка вперед, чтобы Лив шла между нами. Она внимательно смотрела по сторонам, как будто хотела запомнить все до мельчайших подробностей, но я видел, что она нервничает. Не самое подходящее место для смертной девушки, да впрочем, и для смертного парня тоже. Я чувствовал ответственность за то, что втянул Линка и Лив во всю эту историю. Мы шли вдоль стен, обходя зал по периметру. Пробираясь сквозь толпу, я случайно задел кого-то плечом, и он оказался не бесплотным призраком.

— Прошу прощения, — извинился я.

— Ничего страшного, — ответил парень.

Он вдруг заметил Лив.

— Скорее даже — наоборот, — добавил он и подмигнул ей. — Потерялась?

Парень улыбнулся, в темноте сверкнули черные глаза.

Лив замерла. Он наклонился к ней, держа в руке бокал, наполненный какой-то красной жидкостью. Лив откашлялась и пролепетала:

— Нет-нет, все в порядке, спасибо. Просто ищу друга.

— А хочешь, я стану твоим другом?

В полумраке неестественно заблестели белые зубы.

— Э-э-э… я не это имела в виду, простите, — ответила Лив, покрепче сжимая лямку рюкзака.

— Ну если не найдешь своего друга, я буду ждать тебя здесь.

Он отвернулся к бару, рядом с которым инкубы с бокалами в руках выстроились в очередь за красной жидкостью на розлив. Я постарался не думать о том, что это за жидкость.

— По-моему, это была плохая идея, — прошептал Линк, отведя нас к бархатным занавесям у стены.

— И когда тебе пришла в голову эта потрясающая своей новизной мысль? — спросила Лив, но Линк не оценил сарказма.

— Не знаю, наверное, когда увидел, что в бокале у этого чувака. Подозреваю, что не глинтвейн.

Линк настороженно огляделся.

— Чувак, откуда ты знаешь, что они здесь?

— Потому что они здесь.

Лена наверняка где-то рядом. Я решил рассказать Линку о песне, о том, что я почувствовал ее присутствие, но тут по танцполу пронеслась блондинка с розовыми прядями в волосах.

Ридли!

Она заметила нас и перестала кружиться. За ее спиной танцевал Джон Брид в компании какой-то девушки. Она обнимала его за шею, а он держал руки у нее на бедрах. Они крепко прижимались друг к другу, как будто окружающий мир для них перестал существовать. По крайней мере, когда на этих бедрах лежали мои руки, я чувствовал себя именно так. Я сжал кулаки, у меня засосало под ложечкой. Еще не заметив ее черные кудри, я уже знал, что это она.

«Лена…»

«Итан?!»

6.15

ВЕКС

«Это не то, что ты подумал».

«А что я подумал?»

Увидев, что я вышел на танцпол, Лена оттолкнула Джона. Он обернулся и со злостью взглянул на меня потемневшими глазами, а потом улыбнулся, словно давая понять, что не считает меня угрозой. Он знал, что физически гораздо сильнее меня, а теперь, когда я увидел их с Леной вместе на танцполе, думаю, он вообще перестал принимать меня в расчет.

Что я подумал?

39
{"b":"187663","o":1}