Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Доброе утро, Джон-Том! — сказали все тридцать разом.

Он попробовал обуздать взметнувшиеся в панике мысли. Уж не наблюдает ли он множество зеркальных отражений, уж не работа ди это какого-нибудь искусного мага-фокусника? Нет, непохоже. Ёсли бы это было так, то они все двигались и говорили бы одинаково и одновременно. А сейчас они, согнувшись в три погибели, покатывались с хохоту, кое-кто болтал со стоящим рядом соседом, а кто-то мял шляпу с пером, приветствуя Джон-Тома.

Объяснение всему этому было очень простое: здешний мир довел его до сумасшествия.

Один экземпляр стоял в стороне и внимательно наблюдал за происходящим. Этого оказалось достаточно, чтобы Джон-Том убедил себя, что ничего метафизического, туманного и невозможного не происходит. В то же время каждая особь, жестикулируя и гримасничая на свой манер, оставалась на своем месте. Ни шагу вперед, ни шагу назад!

Пока, наконец, один не толкнул его, подойдя сзади, и не напугал до смерти. Джон-Том схватил этого «передвижника» за плечи и как следует встряхнул.

— Мадж, это ты, что ли?

Глаза у выдра были совершенно остекленевшие.

— Не уверен, приятель, уже сомневаюсь. Привык, знаешь ли, считать, что я — это я. В данный момент не могу этого утверждать. Пошел собрать ягод на завтрак, а когда вернулся, застал здесь это сборище, — он жестом указал на Маджей вокруг кострища. — Возможно, я — это не я. Может быть, я — кто-то из них.

— Мы все — ты, — сказали выдры хором. — Каждый из нас.

— Правильно, но только я — самый лучший ты! — возразила парочка Маджей, стоящих справа.

— Ничего подобного! — выразила протест троица наискосок. — Мы — самые лучшие Маджи, мы.

— Ой, только не надо! Своих родителей хоть не дурачьте, — заявил квартет Маджей с правого фланга.

— Должно же быть всему этому объяснение, — сказал тихо Джон-Том. — Разумное толкование...

— Конечно, должно, кореш, — сказал тот Мадж, что стоял к нему ближе всех. — Я слишком долго таскаюсь за тобой по белу свету и потому стал таким же ненормальным, как и ты.

— Никто из вас не является ненормальным, — возразили два Маджа, стоявшие напротив.

Тут Джон-Том моргнул — а скорей всего и моргнуть не успел, — как все Маджи исчезли. Однако вместо них появилось кое-что совсем неприятное — парочка долговязых Джон-Томов, ростом не менее двух метров, в сине-зеленой одежде. Он вытаращил глаза на точную копию самого себя в двух экземплярах.

— Трюк! Это какой-то фокус, оптическая иллюзия. — Теперь он был убежден, что так оно и есть. Но кто это сделал и почему? Ночью они ничего не слышали, а острый нюх Маджа наверняка бы отреагировал на появление такого количества пришельцев. Он обернулся к выдру: — Ты не заметил ничего подозрительного на острове? Здесь был кто-нибудь, кроме нас?

— Ни души! — заверил его Мадж. — Однако каким-то чудом мы подцепили себе компанию.

— На острове, должно быть, трудится в поте лица не один, а несколько неизвестных, — пробормотал Джон-Том. — Слишком много происходит всякого-разного в одно и то же время. Одному такое не под силу.

— Тут ты прав!

Мадж повернул голову на голос и засек еще троицу Джон-Томов, беседующих друг с другом. Первый оперся на деревянный посох, другой показывал куда-то пальцем, третий разглядывал свои ладони. Все они находились в трех разных точках. Хотя тут путешественникам показалось, будто... Да, именно так! Джон-Томы занимали те же самые места, где до этого находились три исчезнувших Маджа. Выдры превратились в чаропевцев.

— Я не знаю, кто вы или что, но, если вы собираетесь нас пугать, считайте, что ваши планы провалились.

— Говори за себя, а за меня не надо, — пробормотал Мадж, с трудом переводя дыхание.

— Пугать вас? А зачем это нам? — поинтересовалось трио Маджей, маячившее слева.

Джон-Тому опять показалось, что у него что-то со зрением. Маджи и Джон-Томы пропали, вместо них появились три дерева. Каждое представляло собой ствол с гибкой кроной. Прямо у основания дерева росли цветы. В центре каждого ствола виднелось расплывчатое тестообразное лицо. Джон-Том смог различить глаза и рты, но не увидел ни носов, ни подбородков. С каждой стороны — по ушной раковине. Одинокий толстый конусообразный отросток, похожий на виноградную лозу, торчал из верхушки дерева. Джон-Том не мог со всей определенностью сказать, где кончалось одно и начиналось другое. Может быть, вообще никакого дерева не было, а была только одна высокая лоза.

— Мы вас не хотим пугать. Мы всего лишь практикуемся, совершенствуем свое искусство. И, нужно сказать, аудитория для нас — большая редкость.

Джон-Том обернулся и посмотрел, что творится за спиной. И сразу исчезли еще три Маджа. Вместо них появилась новая парочка деревьев и одна-единственная гигантская бабочка. Она махала крыльями, но места своего не покидала.

— Все так и есть! — изрекла бабочка. — Наша аудитория весьма малочисленна и собирается очень редко.

— Ваше искусство — это как понимать? — вымолвил Джон-Том.

— Мы подражатели, имитаторы, мимы, — ответила лианооб-разная лоза. — Наше искусство возникло из необходимости защититься от пожирателей растений. Основные деревья вообще-то находятся под нами, ниже поверхности.

Стало быть, то, на что он сейчас смотрит, подумал Джон-Том, есть не что иное, как лиана.

— Мы охраняем наши спрятанные деревья, имитируя предметы, внушающие страх пожирателям растений.

— И получается совсем неплохо! — добавила исполинская гусеница. — Вряд ли захочется отведать то, что как две капли воды похоже на тебя самого. Лично я предпочитаю фотосинтез и никогда не могла понять перистальтику пищеварительного тракта.

— Тем не менее, — парочка кошмаров в духе Сальвадора Дали решила принять участие в разговоре, — надоедает сидеть и ждать, когда начнется подкоп под наши деревья. Поэтому, чтобы оставаться в форме, мы все время перевоплощаемся. Однако это тоже утомляет, если не появляется новая аудитория со свежим восприятием.

Кошмары исчезли, а появившиеся вместо них двадцать пар рук начали синхронно аплодировать.

— Ну как? — спросило нечто, напоминающее маленького ди-нозаврика. — Не желаете ли ознакомиться с нашим мимансом? Мы в этом жанре большие мастера.

— Будто бы! — включился в беседу квартет птичек, трепыхающихся как раз напротив только что смолкнувшего хвастунишки. — Да вам ни в жизнь не изобразить ничего подобного!

— Уж молчали бы вы, гниль болотная! — резко выступила другая лиана, мгновенно превратившаяся в удивительно живописное скопление птиц.

— А перья-то у вас совсем не такие, как надо! .

— А вот и такие! — Растрепанные птички разом уставились на Джон-Тома. — Скажи-ка, гуманоид, с перьями у нас ведь все в порядке?

Юноша, не торопясь, упаковывал рюкзак.

— Затрудняюсь ответить. Подобная экспертиза не по моей части. Но с перьями, думаю, все о'кей. — Он направился к берегу, где накануне вечером они оставили плот. Мадж ковылял следом.

— Ой, да в этом деле экспертом быть не надо! — Три лозы-лианы переплелись и загородили дорогу. — Все, что от вас требуется, это свежее, непредвзятое мнение. То есть нам нужна новая публика. Вы — лучшая из всех, посетивших нас. К нам давным-давно уже никто не заглядывал. Ну очень давно! И мы не можем позволить вам просто взять и уйти. У нас такой запас нерастраченных возможностей, всяких превращений, преображений и прочего! Нам необходим свежий зритель, способный оценить наше искусство.

Джон-Том глянул на переплетенные лозы и осторожно шагнул вперед. Лозы мгновенно ощетинились пучком ядовитых шипов, каждый не менее пятнадцати сантиметров длиной.

— Что думаешь по этому поводу, Мадж?

— Не знаю, что и думать, дружище. Никогда не приходилось быть судьей ни на каких соревнованиях.

— Да мы недолго, — заверили их лозы-лианы.

— Наш репертуар совсем небесконечен.

— Через пару лет мы иссякнем, — подтвердили четыре здоровенные крысы.

Превращения, происходившие с калейдоскопической быстротой, вызвали у Джон-Тома приступ дурноты, так как его мозги не успевали переваривать того, что видели глаза.

215
{"b":"186519","o":1}