Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Как бы ни хотелось Коле и дальше блаженно сидеть возле единорога, прорицатель говорил истину. Веселье закончилось.

— Собирайте пока вещи, мне надо кое-что выяснить в городе, — завершил свою речь Адамар и отправился в сторону площади, где вчера и проходил праздник. Вернулся оттуда, правда, изрядно повеселевший, с лучезарной улыбкой на устах.

— Кайл! Кайл! Ваша правда!

— Что? — Николай затягивал мешок, куда уложил свои вещи, книги, подаренные провидцем, и Зеркало. — Какая правда?

— Тролли! Они действительно боятся фиалок! Спасибо! Вы подарили Карпусу надежду!

— Нет, это не я. — Коля смущенно улыбнулся и посмотрел на Адамара. — Это ваша победа. Вы поведете за собой горожан. Вы научите их возделывать почву, хранить урожай и защищаться от нечисти. Вы сделаете из Карпуса великий город ученых, верьте мне!

— Тогда вы сделаете все, чтобы у нас у всех было будущее, — темные глаза мага с надеждой уставились на собеседника, и тот не выдержал, отвел взгляд в сторону. Как ему сказать, что у Адамара нет никакого будущего? Что он сойдет с ума, когда время вернется на круги своя? И надо ли говорить?

— Я знаю, — вдруг вздохнул маг. — Вы что-то от меня скрываете, но, раз уж в вас нет смелости открыть правду, значит она не самая приятная. Не печальтесь, сосредоточьтесь лучше на том, чтобы найти лабиринт и сберечь жизнь своего предка. Я помогу, а дальше… все в руках судьбы.

Сердце защемило, и Николай закусил губу. Прорицатель отважно смотрел вперед, предлагал помощь, ничего не спрашивая взамен. Воистину великий человек. Что-то подсказывало, не встретятся они снова, оттого грусть расползалась и захватила всю душу.

— Спасибо за помощь, — сбивчиво произнес молодой человек, пытаясь сглотнуть комок, поднявшийся в горле. — Век не забуду.

— О! Юноша! Вы будете помнить меня минимум десять веков! А потом у нас есть моя тетрадь и Зеркало. Боюсь, связь односторонняя, но на большее я не могу тратить магию.

— На большее я и надеяться не мог.

'Кайл? — в шатер всунулась голова Аргента. — Поторапливайся. Вчера я растратил почти все магические частицы, придется до речки скакать, и только оттуда прыгать'.

Провожать единорога вышло большинство жителей Карпуса. Николай надеялся, что им удастся покинуть город по-тихому. Видимо, зря надеялся. Аргент всего за одну ночь стал всеобщим любимцем, что, несомненно, льстило вожаку волшебных существ. Он важно ступал по утоптанному грунту, приподняв хвост и снисходительно кивая толпе. На всадника тоже смотрели с некоторой долей восхищения и зависти. В самом деле, оседлать сказочное животное не под силу обычному человеку. Интересная мысль пришла Коле в голову, когда он улыбнулся той самой девчонке, с которой протанцевал предыдущую ночь. А ведь в его силах еще сделать кое-что. Он поднял руку, призывая окружающих к молчанию, и заговорил, вкладывая в свой голос как можно больше спокойствия и уверенности:

— Жители Карпуса! Я слышал, что вас решили сделать отступниками. Сгноить в Приграничье, не оставив никакого шанса на выживание. И неважно, что вы сделали в прошлом, здесь теперь ваш дом. Знайте, скоро на этом месте взметнется самый красивый город во всех западных землях! И начало светлого будущего ознаменовал приход волшебного существа. Единороги никогда не являются людям, и Карпус удостоился великой чести!

Аргент довольно захрапел, но Николай не обращал на него внимания, его несло дальше:

— Теперь все будет по-иному! Вчера единорог показал вам свое волшебство, ввел отсчет новой эпохи! Вы и сами чувствуете это! Прислушайтесь к себе! Разве не счастье вы ощущаете в своих сердцах? Вы должны сделать так, чтобы оно не забыло сюда дорогу! Не волнуйтесь! Отныне тролли не тронут ваши жилища, а все необходимые знания даст вам этот человек! — Простертая рука указала на стоящего чуть поодаль Адамара. — Он поведет вас вперед. Его слово, его приказы должны исполняться, и тогда вы уже не будете изгнанниками. Вы будете полноправными жителями величайшего города всех времен! Так сказал единорог. Верьте его словам, и вы обретете новую жизнь!

Толпа загудела, в воздух взметнулись шапки, ребятишки захлопали в ладоши. После вчерашнего представления они готовы были верить во что угодно. На прощание Аргент пальнул в воздух оставшимся зарядом золотистых искр, которые, впрочем, до людей не долетели, а растаяли в воздухе, но прощальная речь уже возымела действие. На Адамара поглядывали с уважением, а тот улыбался, словно отец, принявший назад своих блудных детей.

— Думаю, теперь все наладится, — довольно заключил Николай, когда они отъехали от Карпуса.

'Чего не скажешь про нас', - единорог, как всегда, не удержался, чтобы не подлить свою ложку дегтя.

Глава 6

Астелл, дневная звезда Анделора, уже висела в зените, когда впереди показались ледяные воды Ларании. Перебраться на другую сторону Николаю не стоило больших усилий. Ступив на шаткий мостик, он вновь почувствовал поддерживающее его равновесие и вознес благодарственную молитву времени, которое не лишило его способностей вейлинга. А вот Аргенту пришлось туго. В прошлый раз он с легкостью перепрыгнул с берега на берег. Но тогда он был отдохнувшим, полным физических и душевных сил. Сейчас же единорог долго стоял на обрыве, пытаясь сконцентрироваться на непростой задаче. Что с похмелья ему плохо удавалось.

— Может, поищешь другой путь? — крикнул с противоположного берега Коля.

'Нет времени. Мы и так едва успеваем в Ориэлл'.

— Откуда такая сознательность? Ладно, давай прыгай, нечего на воду глазеть.

Аргент не стал тратить силы на ответную реплику, разбежался и перелетел пропасть. Приземлился он у самой кромки, вниз сорвались несколько небольших камней, грозя увлечь с собой незадачливого прыгуна. Однако единорог уже отошел от опасного места.

— Так-то лучше! Идем, тебе надо зарядиться волшебными частицами. Вдруг по пути красавица-единорожка попадется, а тебе соблазнять ее нечем.

Если Аргент и хотел что-нибудь съязвить в ответ, то у него просто не хватило сил. Как-никак, а работа мозга требовала гораздо больше усилий, чем физический труд, поэтому благоразумно пропустил шутку мимо своих ушей. Хорошее настроение к бедняге не вернулось даже тогда, когда ему удалось напитаться магической энергией и продолжить путь.

'Жители Карпуса, может и хорошие люди, но пиво варить совершенно не умеют!' — несколько часов спустя он вынес, наконец, свой вердикт.

— Вчера ты был другого мнения, — усмехнулся Коля и крепко ухватился за гриву скакуна, на случай если ему вздумается взбрыкнуть. Но тот продолжал возмущаться:

'Точно тебе говорю! Они его разбавляют гоблинской мочой!'

— Не иначе со знанием дела говоришь?

Тут уж пришлось уцепиться еще крепче. Аргент обиженно фыркнул, встал свечой и крутанулся вокруг своей оси, норовя сбросить седока.

— Ну ладно, ладно тебе! Я пошутил! — засмеялся Коля, крепко обхватив шею друга, чтобы не съехать вниз.

'То-то же! Впредь следи за своими словами!'

— Ага. Поехали, а? Нам еще предка моего искать.

'Держись!' — и единорог серебряной стрелой помчался вперед.

В Ориэлл они прибыли ближе к вечеру. Не мудрствуя лукаво, решили остановиться в 'Эвендике'. К тому же, только Ладайр, хозяин таверны, мог указать, где в данный момент находился Зориан. Увидев пришельца, мужчина улыбнулся, а глаза его заискивающе заблестели:

— О! Рад видеть вас, друг мой! Вижу, по душе вам пришлась моя 'Эвендика'!

— Да, по душе.

Николай вздохнул с облегчением. Он опасался, что за его прошлые похождения хозяин таверны не то, чтобы комнату не даст, но даже стакан воды не нальет. Однако, как оказалось, Ладайру не было никакого дела, что в прошлый раз странный постоялец заявился среди ночи в изорванной и запятнанной кровью одежде. Такие 'мелочи' быстро забываются. А вот щедрые чаевые в виде золотой монеты, остаются в памяти надолго.

— Желаете что-нибудь выпить?

— Нет, спасибо. Не сейчас. Скажите, где я могу найти Зориана?

176
{"b":"183161","o":1}