Есть основания предполагать, что идея подобного объединения исходила из Москвы. По утверждению редакции журнала «Огонёк», в начале 1988 г. ею было получено много читательских писем, в которых звучала тревога по поводу судьбы начавшихся в обществе перемен и поднимался вопрос о необходимости «воздвигнуть крепость гарантий» перестройки[1322]. Своё художественное воплощение эта тревога нашла в экранизации Марком Захаровым сказки — притчи Евгения Шварца «Дракон»[1323].
Не позднее 26 февраля редакции журналов «Огонёк» и «Рабочий класс и современный мир» провели «круглый стол», посвящённый этой проблеме, в ходе обсуждения которой был поставлен вопрос о необходимости объединения сторонников перестройки[1324].
6 марта 1988 г. один из участников «круглого стола», сотрудник Института государства и права АН СССР Б. Курашвили выступил на страницах «Московских новостей» с предложением создать массовую общественную организацию в поддержку перестройки, взяв в качестве примера такие объединения, как Национальный фронт в ГДР и ЧССР или же Отечественный фронт в Болгарии[1325], и предложил назвать её «Демократический союз» или «Народный фронт»[1326].
Нельзя не отметить, что идея объединения сторонников перестройки появилась на страницах подцензурной советской прессы тогда, когда в печати заговорили, что «профсоюзы исчерпали себя», когда был поднят вопрос о необходимости роспуска комсомола и создании других партий. На эти тревожные факты В.И. Долгих и Е.К. Лигачёв обратили внимании на заседании Политбюро 24 марта[1327].
Если первоначально мог возникнуть вопрос, от кого следует защищать перестройку, после письма Нины Андреевой всё стало ясно.
12 апреля в Ленинграде состоялось очередное заседание дискуссионного клуба «Перестройка». Оно специально было посвящено «письму Нины Андреевой». На этом заседании, которое транслировалось по телевидению, Александр Сунгуров тоже выдвинул идею создания Народного фронта в поддержку перестройки[1328].
На следующий день, 13 апреля прозвучал призыв к созданию Народного фронта Эстонии[1329].
Выступая по эстонскому телевидению в передаче «Подумаем ещё» Эдгар Сависаар заявил: «Довольно политической нерешительности и топтания на месте, создадим в поддержку перестройки народный фронт!». По имеющимся сведениям, «в ту же ночь там же на телестудии группа выступавших в передаче людей — единомышленников, коммунистов и беспартийных — составила декларацию о создании Народного фронта»[1330].
Одним из участников этого собрания был профессор Тартуского университета Виктор Пальм.
23 марта при содействии секретаря ЦК КП Эстонии по идеологии И. Тооме он опубликовал на страницах газеты «Советская Эстония» статью «Земля и мы», в которой заявил, что нельзя считать преступлением обсуждение вопроса о независимости республики, так как это противоречит Конституции СССР. Статья сразу же привлекла к себе внимание, и автора пригласили принять участие в телепередаче «Подумаем ещё»[1331].
В. Пальм утверждает, что для него призыв Э. Сависаара и то, что произошло вслед за этим, были полной неожиданностью. Поэтому рано утром 14 — го он позвонил И. Тооме и попросил о встрече. Встретились они не в здании ЦК, а на улице. В. Пальм сообщил секретарю ЦК Компартии республики о произошедшем и передал ему текст воззвания о Народном фронте Эстонии. На удивление И. Тооме спокойно выслушал информацию и заявил, что поможет в легализации Народного фронта[1332].
После этого В. Пальм вернулся в Тарту. На следующий день, 15 апреля, здесь возникла вторая инициативная группа по созданию Народного фронта Эстонии. Соратниками В. Пальма стали М. Лауристин, принимавшая участие в составлении записки 1987 г. о незаконном включении Эстонии в состав СССР, и руководитель местного Клуба друзей перестройки Рэм Блюм[1333].
8 мая по Эстонскому телевидению была организована специальная передача, посвящённая созданию Народного фронта. В ней приняли участие кандидат в члены Бюро ЦК Компартии Эстонии, первый заместитель председателя Совета министров Эстонской ССР Айн Сойдла, заведующий отделом организационной партийной работы республиканского ЦК Эдуард Черевашко, член Президиума Верховного Совета республики Ээнок Корнель, заведующий отделом пропаганды редакции газеты «Советская Эстония» Вячеслав Иванов и два кандидата философских наук, Евгений Голиков и Эдгар Сависаар. Объявление об этой передаче было помещено в «Вечернем Таллине»[1334].
Вслед за тем в печати появились документы Объединённого пленума правления творческих союзов Эстонии (1–2 апреля 1988 г.)[1335], которые стали знаменем оппозиции.
В течение месяца под этим знаменем было создано около 300 групп, которые объединили более 13 000 человек[1336]. К середине июня в Народном фронте Эстонии насчитывалось около 40 000 человек[1337].
Первым его практическим шагом стала организация кампании за отставку руководителя Компартии Эстонии Карло Вайно[1338]. 16 июня, за две недели до всесоюзной партийной конференции, его сменил на этом посту Вайно Вяляс. Сделано это было волевым жестом. Прибывший 15 июня в Таллинн секретарь ЦК КПСС Н. Слюньков сообщил К. Вайно, что его отзывают в распоряжение ЦК КПСС, и на следующий день представил Пленуму ЦК Компартии Эстонии нового Первого секретаря[1339].
Вайно Иосипович Вяляс родился в 1931 г., закончил Тартуский университет, с 1952 по 1961 г. был на комсомольской, с 1961 по 1980 г. — на партийной работе, с 1971 г. занимал пост секретаря ЦК Компартии Эстонии, в 1980 г. был отправлен послом в Венесуэлу, затем переведён в Никарагуа[1340], где шла партизанская война, активно поддерживаемая Советским Союзом. Пребывание Вайно Вяляса на должности советского посла означает, что на протяжении восьми лет он сотрудничал с ПГУ КГБ. Имеются сведения, что В.И. Вяляс был знаком с М.С. Горбачёвым, когда первый входил в руководство комсомола Эстонии, а второй — Ставрополья[1341].
Уже 21 июня на фасаде Эстонского драматического театра был снят гипсовый покров, под которым находилось изображение трёх сов — старого эстонского герба. 23 июня Верховный Совет республики принял указ «О государственной и национальной символике в Эстонской ССР». В нём говорилось: «…признать исторически сложившуюся сине — чёрно — беловую цветовую комбинацию эстонским национальным цветом», а «деревенскую ласточку и васильки эстонским национальным символом»[1342]. Это фактически означало восстановление досоветского государственного флага.
Одновременно был поднят вопрос о необходимости изменения гимна, перехода на европейское время, возвращения Кингисеппу прежнего названия как первого шага на пути переименования других городов и улиц. Появилось предложение вместо существовавшего обращения друг к другу «товарищ» восстановить обращения: «госпожа» и «господин»[1343].