Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Наш ребе может творить чудеса!

— Что-то я не верю.

— Да-да! Я сам знаю одного юношу, который пришел к нему, потому что у него с головой было что-то не то, а когда уходил, то был совершенно нормальный.

— Вот в это чудо я могу поверить. Если парень пошел к вашему ребе, это признак того, что он не совсем нормальный. Потом он понял, что нормальный, и ушел.

— Ребе, помогите! Мои куры болеют.

Ребе, поразмыслив, дает еврею эйце (совет). Тот, счастливый, спешит домой. Через два дня он приходит снова:

— Ребе, куры все равно дохнут!

Ребе опять размышляет, потом дает новый эйце. Спустя неделю еврей сообщает:

— Ребе! Ваши советы не помогли!

Ребе:

— У меня осталось еще много эйце. А вот остались ли у тебя куры?

Приезжает в провинциальный город еврей и поселяется в лучшей гостинице. Хозяин лично приветствует нового, хорошо одетого постояльца. Он читает анкету, которую тот заполнил, и в графе "Род занятий" с удивлением обнаруживает слово: "Цицер". Так и не вспомнив, что это значит, хозяин пытается в разговоре выяснить, что же это за профессия.

— Для меня большая честь, что вы остановились в моем отеле. Людям вашей профессии, наверное, много где приходится бывать?

— Да, езжу я много.

— Профессия, стало быть, у вас интересная?

— Очень интересная.

— И, думаю, хорошо кормит?

— Да, зарабатываю я неплохо.

Никак не удается хозяину выудить у приезжего, чем же тот занимается. Наконец, собравшись с духом, он решает спросить напрямик:

— Извините меня, господин, я знаю, это большой пробел в моем образовании… Но поскольку у меня никогда еще не останавливался ни один цицер…

— Вы не знаете, что такое цицер?

— Не знаю.

— Все очень просто: я сопровождаю одного цадика, и, каждый раз, когда он совершает чудеса, я стою рядом и говорю: ц-ц-ц-ц.

— Наш старый ребе — такой святой человек, что к нему каждую ночь являются шесть ангелов и уносят его к ребецн. А потом один ангел приносит его назад…

— Если хватает одного, чтобы доставить его назад, то зачем нужны шесть, чтобы отнести туда?

— А ты что думаешь: он не сопротивляется?

Между хасидами, приверженцами разных цадиков, царит если и не прямая вражда, то, во всяком случае, желание перещеголять друг друга.

Сидят в вагоне три еврея-хасида, последователи трех разных цадиков.

— Недавно, — говорит первый, — в нашем городе давал концерт Тосканини. Перед самым началом подходит к нему человек и шепчет маэстро на ухо: "Вы представляете, какая честь: на концерт придет сам ребе!" Тут маэстро опустил уже поднятую дирижерскую палочку и сказал: "Пока ребе не пришел, я не начну…"

— Это еще ничего! — говорит второй. — Вот наш ребе был в Лондоне, а там как раз должна была состояться коронация королевы. Все уже собрались. Слева стоит архиепископ с короной в руках, справа — лорды, а архиепископ все не коронует и не коронует. В конце концов его спрашивают: "Ну так что?" А он говорит: "Жду, когда придет ребе. Пока его нет, короновать не могу…"

— Все это чепуха! — говорит третий. — Вот наш ребе недавно был в Риме. Прогуливаются они с Папой Римским по площади Святого Петра. Тут из собора выходит король Виктор-Иммануил, низко кланяется нашему ребе, потом шепчет своему адъютанту: "Слушай, кто этот галах (поп), который идет рядом с ребе?"

Ребе-чудотворец перебрался в Нью-Йорк. Когда разразилась война в Корее, прибегает к нему еврейка. Она в отчаянии:

— Помогите, ребе! Моего единственного сына забирают на войну!

— Не плачьте, он ведь еще никуда не едет! — успокаивает ее ребе.

Еврейка идет домой. И там обнаруживает письмо от сына: "Мы отплываем в Корею не позже чем через две недели".

Она, вся в слезах, снова бежит к ребе.

— Не плачьте, — говорит ребе, — он же еще никуда не отплыл!

Успокоенная еврейка уходит домой. А там ее ждет телеграмма с названием парохода и точной датой отплытия. Она опять бежит к ребе.

— Успокойтесь, он еще никуда не едет! — обнадеживает ее ребе. И обещает, что в день отплытия будет в порту вместе с ней.

День приходит. Пароход стоит у причала, солдаты строем идут на посадку. Среди них — сын еврейки. Солдаты поднимаются по трапу. Еврейка падает в обморок. Ребе с трудом приводит ее в чувство и утешает:

— Не волнуйтесь, пароход же еще не отчалил!

Поднимают трап; пароход дает гудок и выходит в море.

— Вот теперь он едет! — говорит ребе.

Во Франции построили новый сверхзвуковой самолет. Но вот беда: при достижении максимальной скорости крылья у него отрываются, причем каждый раз в одном и том же месте. Не помогает ни укрепление этого места, ни замена материала.

Наконец инженеры обращаются к одному ребе-чудотворцу из Галиции, который живет среди эмигрантов в Париже. Он советует:

— Сделайте в том месте перфорацию!

Поскольку ничто другое все равно не помогает, инженеры последовали совету. И действительно: самолет с перфорированными крылья спокойно преодолевает звуковой барьер. Инженеры прибегают к ребе:

— Как вам пришла в голову такая замечательная идея?

— Очень просто, — отвечает ребе. — Вы когда-нибудь видели, чтобы туалетная бумага отрывалась по дырочкам?

Кахал

(религиозная община, кагал)

В Восточной Европе, наряду с высокообразованными раввинами, были магиды, странствующие проповедники, по большей части люди малообразованные, которые упражнялись в красноречии главным образом перед женщинами и простыми людьми.

Во время проповеди магида один из слушателей душераздирающе рыдает. Закончив, проповедник подходит к нему:

— На вас такое сильное впечатление произвела моя речь?

— О нет, — продолжает рыдать слушатель. — Просто у меня есть сын, который во что бы то ни стало хочет стать магидом… И я, глядя на вас, ясно вижу, чем все это кончится.

Магид рыдающему слушателю:

— Вас так тронула моя проповедь?

— Нет, не проповедь. Просто вы заставили меня вспомнить один печальный случай. Позавчера у меня умерла коза; когда бедняга трясла головой, борода у нее моталась точь-в-точь как у вас.

После проповеди магид подходит к одному из присутствующих и с укором говорит ему:

— Вы так громко храпели, что мне едва удавалось вас перекричать. Не могли бы вы в следующий раз, чтобы не заснуть, брать с собой немного нюхательного табака?

Слушатель:

— Вам тоже не мешало бы добавить в вашу проповедь немного нюхательного табака!

Магид — шамесу:

— Там кто-то храпит. Разбудите же его!

Шамес:

— Это несправедливо. Вы его усыпили, вы и будите!

Слушатель — магиду, с упреком:

— После вашей проповеди я всю ночь не спал!

— Такое сильное впечатление она на вас произвела?

— Где там! Просто я заснул на вашей проповеди. А если мне случается поспать днем, ночью я ворочаюсь без сна.

Магид читал свою проповедь так долго и нудно, что все слушатели потихоньку разошлись. Остался только шамес. Он подходит к проповеднику и почтительным шепотом говорит:

34
{"b":"175444","o":1}