Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Ваша информация ошибочна. Этот приказ только что поступил непосредственно от генерала Халкиона. Признан и аутентифицирован. Прикажите всем орудиям стрелять по равнине согласно заданному плану огня и оказать поддержку нашей обороне в случае контратаки.

Шифровальщики исполнительно передали приказ, а бластеры, соответственно, скорректировали огонь.

Эрк и Оди вскочили на ноги.

- Признан и аутентифицирован, - прокомментировал дроид, - означает, что этот приказ отдал командующий, а приказы необходимо выполнять. Я это знаю, потому что я...

* * *

Для Анакина, стоявшего у подножия холма, шквальная стрельба с его вершины началась, как яркая вереница вспыхивающих огней, вырывавшихся из стольких бластеров, что различить отдельных стрелков было трудно. По собравшимся вокруг него солдатам прокатилась волна уничтожения. Не успев даже подумать, Анакин использовал лазерный меч, отразив несколько молний, нацеленных прямо в него. Бойцам, стоявшим справа и слева от него, повезло меньше, и их скосило во множестве.

- Вперед! - крикнул Анакин, бросаясь вверх по склону. Роты, батальоны и полки устремились за ним, на бегу стреляя и маневрируя, но под опустошительным огнем, бьющим с вершины холма, строй запнулся, а затем, когда число потерь стало нарастать, остановился и уцелевшие попадали на грунт, пытаясь найти хоть какое-то укрытие от смерти, изливавшейся на них сверху.

- Нацельте артиллерию на холм, - заорал Анакин по командной сети, забыв про надлежащую процедуру. - Это коммандер Скайуокер - верните нам огневую поддержку! Вы забрасываете снарядами наши транспортеры. Исправьте прицел Нам тут устроили бойню. Мы прижаты к земле. Повторяю: мы прижаты к земле! Прием

Полагая, что это какой-то трюк, - приказ скорректировать огонь только что пришел от ЦНО и, предположительно, от самого командующего армией - командиры батарей, назначенные поддерживать бойцов Анакина, заколебались, потом запросили у ЦНО подтверждение, и снаряды продолжили падать на транспортеры.

А огонь дроидов все усиливался. Лишь немногие из бойцов-клонов были способны на него отвечать. Потеряв надежду, Анакин переключился на командную сеть Халкиона:

- Генерал Халкион, это Анакин. Что происходит? Я прижат здесь к земле, наша артиллерия гвоздит по нашему тылу, а спереди нас расстреливает враг!

Халкион вздрогнул, услышав голос Анакина, загремевший из динамиков в командном пункте, а все, кто тут находился, оцепенели.

- Анакин, погоди минуту. - Он повернулся к своему артиллерийскому посреднику. - Дайте мне полковника Манкса.

- Этот приказ вы отдали мне совсем недавно, - сказал Манкс после того, как Халкион спросил, что происходит. - Перенести огонь на сто метров, чтобы прикрыть отступающие войска...

- Наша сеть взломана! - выдохнул офицер. - Вы не отдавали такого приказа!

Он посмотрел на Халкиона.

- Полковник, прикройте отступление на левом фланге, но на правом немедленно вернуть огонь на тот холм. Анакин, как только минометы возобновят стрельбу, убирайся оттуда - я отменяю атаку.

Когда на вершину холма вновь начали падать снаряды, было слишком поздно, чтоб нанести дроидам хоть какой-то ущерб, - они уже отступили в бункеры.

* * *

Оди уткнулась лицом в ладони.

- Мы убиваем собственных бойцов, - прошептала она.

- Это называется <дружественным огнем>, - сообщил дроид. - Случается постоянно.

- Я знаю, что это, - горько откликнулась Оди, - и надеюсь никогда больше не слышать этот термин.

* * *

- Ваш статус, Тониз?

Это снова была омерзительная коммандер Вентресс. Порс Тониз отставил чашку с чаем.

- Вы звоните в неподходящий момент, - усмехнулся он. - Я занят отражением большого наступления.

- Ну да, ты выглядишь предельным занятым - как всегда. Значит, ты справился?

- Полностью, - самодовольно ответил Тониз, подняв к губам чашку и удовлетворенно отхлебнув из нее.

- Потери?

- Наши? Небольшие. Их? Это я еще не оценивал, но тяжелые, очень тяжелые - в самом деле. Видите ли, я смог в точности предугадать их ходы...

- Граф Дуку будет доволен, - перебила Вентресс бесстрастным голосом.

- Уверен, это укрепит его веру в мою способность управлять здешней ситуацией и спасти ее, - сказал он, откидываясь назад и с ухмылкой глядя на голографическую картинку, парившую перед ним.

- Вскоре ты получишь подкрепление. Флот уже на подходе.

Тониз лишь кивнул.

- Возможно, они даже не понадобятся. Полагаю, мне противостоят второсортные мозги. Лобовые атаки. Обходы с флангов. Джедайская беготня с их лазерными мечами... Фи! Здесь важны огневая мощь и тактика, а не героика и позы.

- Я так и сообщу графу Дуку, - откликнулась она. - И еще одно, Тониз. Когда это закончится, мы встретимся и я тебя убью.

Изображение сгинуло.

Секунду Тониз сидел не шевелясь. Затем пожал плечами, опустошил чашку и налил снова.

- Вот это будет день, - ухмыльнулся он, хотя знал, что Вентресс вовсе не шутила.

26

В жизни не видел подобной неразберихи, - сказал рядовой Вик, бывший гвардеец <Нилиана>, обращаясь к капралу Радерсу. Забившись в угол, они стояли в командном пункте, стараясь никому не мешать и не привлекать внимания.

- Тебе-то откуда знать? Я в очереди у раздаточной провел больше времени, чем ты - в гвардейцах, - ответил Радерс. - И это еще не так плохо. Генерал Халкион знает, что делает. Ты ж видел, как он дерется, сталкиваясь с врагом нос к носу.

- Я лишь знаю, что там все рушится, а мы стоим тут и валяем дурака. Давай попросим генерала нас отпустить.

- Да, но я не хочу работать ни с одним из клонов - эти парни меня нервируют. Из-за их шлемов даже не видно лиц. Нам нужно еще одно задание, вроде той разведки с сержантом Л'Локсом - вот с ним я могу сотрудничать. Той ночью мы многих дроидов превратили в утиль, разве нет? Но, братан, мы ведь не хотим закончить, застряв в ЦНО, точно те два любовничка! - Взаимная симпатия лейтенанта Х'Армана и рядовой Субу стали уже известны всему штабному персоналу. - Ты ж этого не хочешь, верно?

- Нет. Так же, как и стоять тут. Нам следовало поехать с тем другим джедаем, Скайуокером. уж он сейчас занят по уши. Вот где я хотел бы находиться. Бьюсь об заклад, ему пригодилась бы пара хороших рук.

- Ты бы лучше поостерегся это просить, приятель. Что до Скайуокера, то, знаешь ли, я старше его.

- Это заметно по тому, что ты делаешь со своей жизнью.

Радерс молча кивнул. Затем сказал:

- Знаешь, чего мне сейчас хочется?

- Я могу придумать миллион вещей!...

- Мне хочется стакан холодной воды.

* * *

На поле боя найдется мало вещей, столь же драгоценных. Используя стандарты, установленные для солдат всех рас, воюющих в любых мыслимых климатических условиях, выявленных в

Галактике, майор Месс Боулангер подсчитал, что для поддержания максимальной эффективности в похожей на пустыню среде на материке Праеситлина, где велись военные действия, бойцам-клонам нужно восемь литров воды каждые двадцать четыре стандартных часа или 160 000 литров в день для всей армии, возглавляемой Халкионом. Водяные выпариватели вроде тех, что используются на фермах Татуина, способны производить лишь полтора литра в день, к тому же они весьма громоздки и для нормальной работы их нужно помещать на некотором удалении друг от друга, а кроме того, их постоянно обстреливает вражеская артиллерия. Инженеры Халкиона просверлили в коре планеты глубокие скважины, соорудив артезианские колодцы, но те могли поставлять лишь около десяти тысяч литров воды в день, и весь этот объем нужно было подвергнуть обработке, чтобы сделать пригодным для питья.

51
{"b":"169657","o":1}