Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Между тем, триера Килоса, вспенивая вёслами воду, неслась в сторону «Гнева Посейдона». В это же время на выносном балконе Марций Мессала и его гости обсуждали достоинства молодых рабынь из Нумидии, при этом все смеялись, шутили и пили вино. Префект Луций Юнцин на минуту отвлёкся от разговора и взглянул в сторону битвы, начавшейся возле острова. Но о сражении он тут же позабыл, когда увидел, как в сторону «Гнева Посейдона» мчится та самая триера, на которой не стали убирать мачту и снасти. То, что судно с самого начала боя начало резко отклонятся влево, поначалу вызвало, лишь удивление. Все подумали, что триерарх задумал какую-то хитрость с обходным манёвром, но сейчас, когда триера начала приближаться к кораблю Мессалы, ее курс и конечная цель стали очевидны. Префект застыл с кубком в руке, глядя на угрожающе острый таран триеры. Он прямёхонько был нацелен в левый борт «Гнева Посейдона».

- Уважаемый Мессала, — пробормотал префект, отвлекая организатора навмахии от разговора с гостями. — Взгляните-ка. Это всё так было задумано? Это часть представления?

Марций Мессала тупо уставился на приближающуюся триеру. За ней следовали два «греческих» корабля, но благодаря тому, что первое судно шло и на вёслах и под парусом, оно заметно опережало преследователей.

- Не знаю, что всё это значит, но лучше нам уйти с их пути, — сказал Тит Минуций, тоже наблюдавший за триерами.

Мессала, словно очнувшись ото сна, принялся орать и раздавать команды. На палубе огромного корабля началась беготня и суета. А первая триера неумолимо приближалась.

- Потопите её! Потопите! — на высокой ноте завыл Мессала.

Чтобы избежать столкновения и отплыть в открытое море, огромный корабль должен был сначала развернуться. На всех его нижних палубах надсмотрщики надрывали глотки и полосовали бичами спины несчастных гребцов, заставляя их работать быстрее. Но столкновение было неизбежным. «Гнев Посейдона», лишь успел развернуться кормой к триере.

Стражники на кормовых башнях лихорадочно разворачивали свои катапульты. Они, даже успели начать стрельбу, но триера уже проскочила за сектор обстрела. Зато, одно из выпущенных ядер поразило ближайший из двух преследующих кораблей. Оно пробило палубу и оставив в ней огромную дыру провалилось внутрь. Стражники принялись менять угол обстрела, но было поздно, триера на полной скорости врезалась тараном в корму огромного корабля.

Глухой удар и треск дерева. Обшивка ниже ватерлинии треснула, и ростр почти до основания вошёл внутрь. Сильнейший толчок повалил людей на палубе триеры, в то время, как «Гнев Посейдона», даже не пошатнулся. Но пробоина оказалось достаточно серьёзной и внутрь хлынула вода.

Атака триеры настолько всех отвлекла, что никто не заметил, как в проливе между пирсами Фароса и Лохиады появился ещё один корабль. По виду это судно походило на трирему, хотя её значительно переделали, приспособив для перевозки грузов. Но, вот, признак военного судна — окованный бронзой таран в форме турьего рога остался. На обоих бортах красовалось изображение летящего ястреба. Мачта и снасти были убраны, поскольку ветер был встречный, так что в движение судно приводили гребцы. Появление на сцене нового участника заметили, лишь тогда, когда таран триремы с грохотом пробил нижнюю часть левого акропостеля огромного корабля.

Вообще-то, Лоредан рассчитывал поразить борт, но «Гнев Посейдона» к сожалению, успел развернуться, так что выбора не было. Несколько минут спустя триера Килоса в свою очередь была протаранена в корму одним из преследующих её «греческих» кораблей. Таким образом, в проливе образовался затор. Эдакое презабавное ожерелье из четырёх, нанизанных друг на друга кораблей.

Впрочем, Килосу и его людям, теперь было плевать на свою триеру. Снизу они забросили множество железных «кошек» с крюками и с дикими воплями полезли на верхнюю палубу огромного корабля. А на их судно хлынула толпа с другой триеры. Гости Мессалы, по большому счёту самые именитые граждане Александрии с ужасом метались по палубе. Стражники были в растерянности, повсюду началась беготня и неразбериха.

Не находя себе места от волнения, Лоредан, метался по палубе «Аккипитера». Для переживания у него была веская причина. Чтобы спастись, Нарбо и Фабию придётся пробежать через весь огромный корабль от кормы к носу. Стоять и ждать Лоредан не мог. Он приказал забросить «кошку» и как только это было сделано, полез вверх. Илат, навис «Аккипитера» не мог допустить, чтобы господин в одиночку оказался на «Гневе Посейдона». В борт корабля Мессалы впились ещё три «кошки» и шестеро крепких молодцов из команды Аккипитера» с ловкостью обезьян полезли вверх.

Между тем, люди Килоса ворвались в обе купальни, что находились на корме «Гнева Посейдона». Впрочем, там они не задержались и ринулись дальше, с двух сторон огибая храм-беседку. Далее, вниз вела лестница из трёх пролётов. По ней в сторону палубного перистиля с воплями удирали трубачи и барабанщики, бросая свои инструменты. Среди них с визгом метались полуголые женщины.

Люди Килоса на мгновение замерли, поражённые открывшимся перед ними видом. Поскольку, корма «Гнева Посейдона» располагалась значительно выше центральной и носовой палуб судна, отсюда с верха лестницы весь корабль, все его постройки и сооружения были, как на ладони. Захватчики, радуясь панике, воцарившейся на корабле и взбудораженные видом перепуганных женщин, со свистом и улюлюканьем устремились вниз. На встречу, им вверх по ступенькам бежали десятка два вооружённых стражников. Они ругались и бесцеремонно расталкивали мечущихся туда-сюда слуг и рабов. На лестнице началось сражение, затем, оно, по мере того, как люди Килоса усиливали натиск, переместилось в перистиль. Тут, уже не было никакого порядка. Кто-то дрался среди пальм и кустов, кто-то бежал дальше, прыгая через клумбы. С башен с жужжанием летели стрелы, выпускаемые стражниками из гастрафетов [334]. Впрочем, скоро они вынуждены были прекратить обстрел из опасения попасть в своих же товарищей или в кого-нибудь из именитых гостей.

Нарбо и Фабий, проломившись через заросли, выскочили к большому рыбному садку. Здесь, поскользнувшись, негр едва не упал. Впрочем, это спасло ему жизнь. Стражник, внезапно выскочивший из-за дерева, бросил в Нарбо копьё и оно пролетело над самой его головой. Взвыв от такой неудачи, стражник выхватил меч и кинулся на непрошенных «гостей». Нарбо ничего не оставалось, как встретить противника ударом своей дубины. Меч стражника сломался у самого эфеса, а сам он, дрыгнув ногами, полетел прямо в садок с рыбами. Хорошо ещё, что в тот момент там не оказалось мурен. Впереди замаячило ещё несколько стражников, облачённых в доспехи и шлемы, вооружённые фалькатами. Справиться с ними, было бы не легко, даже Нарбо с его невероятней силой. Фабий начал лихорадочно озираться по сторонам в поисках укрытия. Пусть стражники пробегут мимо, можно ведь и отсидеться по-тихому, а не ввязываться в каждую стычку. Справа, он заметил вход в какую-то пристройку, откуда тянуло ароматным дымком.

- Давай туда, — шепнул Фабий.

Они, пригнувшись кинулись к двери и заскочили в узкий полутёмный коридорчик. Вовремя! Группа стражников пробежала мимо. Прежде чем продолжить свой путь к носу корабля, Фабий собирался выждать с полминуты, стоя там, где они укрылись, но неугомонному Нарбо приспичило пройти дальше, посмотреть, где это они оказались и чем это так вкусно пахнет. Оказались же, они на одной из кухонь и едва негр выглянул из коридорчика, как был замечен помощником повара.

- Мятежники здесь! — завопил тот и метнул в Нарбо здоровенный черпак, которым до этого что-то помешивал в котле.

Негр, едва успел отпрянуть. Черпак со звоном ударился о косяк двери и отскочил в сторону.

- Схватите их! Убейте!

Повар, два его помощника и несколько кухонных рабов, кто, схватив ножи для разделки мяса и рыбы, кто, вооружившись сковородками или толстыми палками для раскатки теста, всей толпой ринулись на Нарбо и Фабий. Среди напавших, к немалому своему удивлению, Нарбо увидел верного раба Квинта Мелория — грека Тарикса.

вернуться

334

Гастрафет — ("брюшной лук") представляет собой по существу примитивный арбалет Был настолько тугой, что его для заряжания одним концом упирали в землю, а на другой конец, уперев его предварительно в живот, наваливались всем весом тела, отчего и происходит название "гастрафет"

192
{"b":"164358","o":1}