Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

После счастливого спасения из-под купола, Тарикса собирались отправить на адмиральский корабль «персов», где ему надлежало быть рядом с «царём», поскольку Тарикс по задумке устроителей навмахии, являлся его братом. Но Тарикс был так плох, что его временно отправили на «Гнев Посейдона», где беднягу тошнило до самого утра. Потом, про него все как-то забыли, а повар Авий Мист, родом из Пергама, велел ему таскать дрова из кладовки, да следить за огнём под большим котлом. Тарикс благодарил богов, что всё так обернулось. Своего господина он и не надеялся больше увидеть и тем более не предполагал, что вновь столкнётся с давними врагами. Какого же было его изумление, когда он увидел знакомую рожу огромного негра. Не раздумывая ни секунды, схватив половник с длинной ручкой, Тарикс вместе с кухонной челядью устремился в атаку.

Пока, со стороны кормы наступали люди Килоса, а следом за ними бежали «греки» с протаранившего его триеру корабля, Лоредан и шестеро его людей, обогнули слева большую пристройку, что располагалась на носу судна и юркнули в галерею, тянущуюся вдоль левого борта.

На балконе для почётных гостей в это время царила неразбериха. Ликторы, окружили префекта, но никак не могли вывести его вниз на палубу, поскольку узкая лестница была забита толстыми господами. Все они кинулись к выходу и поскольку каждый из них стремился сбежать первым, в тесном пространстве узкого коридора образовалась закупорка из вопящих людей. Марций Мессала, надрывая глотку орал, чтобы все успокоились и спокойно один за другим сошли вниз, где всех уже ждут спасательные лодки. Один из ликторов кричал, чтобы сперва освободили путь для префекта и грозился, что в противном случае, он использует свой топор. Те, кто находился позади и слышал эти угрозы, начали напирать на передних. В это же время Тит Минуций, всё ещё стоявший возле перил балкона, заметил, как несколько подозрительных типов вбежали в левую галерею. Все они были с триремы, пробившей нос «Гнева Посейдона». И среди них, он заметил Лоредана.

- Вор! — заревел Минуций, бросаясь к выходу. — Держи вора!

Его напор был столь силён, что всех орущих толстяков, застрявших на лестнице, в раз вынесло из узкого прохода. Некоторые из них растянулись на палубе, другие, подвывая от ужаса, ползли на четвереньках прочь.

Не останавливаясь, сыпля проклятиями и угрозами, Тит Минуций ворвался в галерею. Лоредан со своими людьми успели выбежать с другой стороны и оказались возле бассейна с фонтаном. Вокруг, среди кустов и клумб с цветами, кто-то от кого-то удирал, стражники дрались с гладиаторами, причём как с «персами», так и с «греками», кто-то из напавших на корабль тащил амфоры с фалернским вином, захваченные в храме Диониса, несколько человек волокли пойманных, визжащих женщин.

Лоредан замер, пытаясь среди всего этого хаоса отыскать Нарбо и Фабия. Может, они добрались до галереи, что была с правого борта и таким образом, Лоредан с ними разминулся? Но нет, они не успели бы так быстро, учитывая, что сейчас твориться на корабле. Тут, молодой аристократ увидел друзей, отбивающихся от целой толпы кухонных рабов, возглавлял которых никто иной, как Тарикс, верный раб Квинта Мелория. Отвлекшись на него, молодой аристократ не заметил, как сзади на его людей с разбегу налетел Тит Минуций. Он пустил в ход кулаки и даже крепкие, бывалые матросы «Аккипитера», ни раз в своей жизни, участвовавшие в разного рода потасовках, не смогли устоять перед таким бешеным напором. Один из людей Лоредана, получив увесистый удар в челюсть, начал падать и столкнулся с господином. Потеряв равновесие, оба свалились в бассейн.

Оглушительно заорав: «Вор!», Минуций прыгнул на молодого аристократа сверху. Когда его туша с размаху приложилась о воду, вверх взметнулся огромный фонтан, а вода в бассейне заклокотала и пошла волнами.

Лоредан чудом увернулся. Он попытался вылезти из бассейна, но Минуций ухватил его за ногу. Тут ещё, в волосы Лоредану вцепился какой-то «грек» в доспехах вспомогательного пехотинца- экдромоя. Вдвоём с толстяком, они принялись тянуть каждый на себя. Люди Лоредана не могли прийти своему господину на помощь, поскольку с воплями и свистом на них налетела ватага кухонных рабов.

- Нарбо на помощь! — в отчаянии заорал Лоредан на всю палубу.

- Господин! — донеслось в ответ.

Подобно бешеному урагану, расшвыривая всех подряд в стороны, огромный негр кинулся на выручку. Нарбо ухватил Минуция сзади за шею. Правда, руки его тут же соскользнули, поскольку на толстяке не осталось сухого места, но Минуций вынужден был отпустить Лоредана и развернуться, чтобы отразить нападение. А проклятый «грек» между тем, пытался ударить Лоредана головой о край бассейна. Тот, отчаянно сопротивлялся, упираясь в этот самый край руками. Подоспевший к месту схватки Фабий огрел «грека» по шлему здоровенным кубком. Свой меч, он где-то потерял. «Грек» вскрикнул и схватившись за голову брякнулся на задницу. Лоредан, фыркая и отплевываясь, выбрался из бассейна.

- Чего, ты прицепился ко мне?

Он сорвал с головы противника шлем и отшвырнул его в сторону.

- Мелорий! — вскричали в один голос Лоредан и Фабий.

- За всё поплатитесь мерзавцы! — зарычал римский аристократ, шаря вокруг себя в поисках какого-нибудь оружия. Свой меч, он, как и Фабий, где-то выронил, а щит был вынужден бросить, когда взбирался по верёвке на корабль Мессалы.

Фабий шагнул к Мелорию, намереваясь ещё раз ударить его кубком, по теперь, уже ничем не защищённой голове, но тут на него сбоку налетел Тарикс и заехал жулику по уху медным половником. Удар получился скользящий, но весьма болезненный. Фабий взвыл на высокой ноте, выронил кубок и держась за ухо обеими руками заковылял прочь. Ободрённый этим, Мелорий вскочил, но тут же, был сбит с ног двумя подбежавшими стражниками.

- Ах ты, свинья! Грязный бунтарь!

Пока между ними шла возня, Лоредан кинулся на Тарикса, но тот юркнул в клетушку, где хранились дрова, запер за собой дверку-решётку и принялся через её отверстия плевать и наносить удары половником. Разозленный Лоредан вырвал из руки пробегающего мимо стражника факел. Тот опешил от такой наглости и замер, вылупив на Лоредана глаза. Кто этот человек — непонятно. По виду, он не походил на гладиатора-мятежника, ни на «грека», ни на «перса». Может, это один из гостей хозяина Мессалы? Но почему тогда, одет слишком просто?

- Кто вы, господин? — спросил стражник.

- Не важно! — воскликнул Лоредан. — Беги, спасайся! Сейчас на корабле начнётся пожар!

- Пожар?! — удивлёно вскричал стражник. — Вы ошибаетесь, господин… Скорее уж, наше судно затонет!

- А вот смотри! — заорал Лоредан и резко повернувшись, забросил факел в клетушку. Он кинул его с таким расчетом, чтобы Тарикс не мог выбросить его обратно. Факел упал к дальней стене клетушки за поленницу. Должно быть, там было много сухих, смолистых щепок, поскольку, тут же вспыхнул сильный огонь. Тарикс попытался выскочить из клетушки, но Лоредан прижал ногой дверку с нижнего края.

- Выпусти меня! — взвизгнул Тарикс.

- Ага, размечтался, — расхохотался Лоредан. — Давай-ка, посмотрим, что с тобой будет. От смрада ты не сдох. Может и огонь тебя не возьмёт?

Тарикс орал и тряс дверку-решётку, затем истошно завопил, когда огонь перекинулся на его тунику. Просунув половник через отверстие в решётке, он попытался ударить им Лоредана в лицо, и тот вынужден был отскочить. Тарикс выскочил из клетки и голося на всю палубу, помчался в сторону левого борта, распространяя за собой густой дымный шлейф. Так и сжимая в одной руке половник, он сиганул за борт.

Между тем Нарбо и Тит Минуций продолжали драться в бассейне. Толстяк оказался на удивление сильным, к тому же умелым кулачным бойцом. Он всё больше и больше прижимал негра к краю бассейна. Лоредан и Фабий, пришедший к тому времени в себя, кинулись на выручку негру. Они напали на Тита Минуция сзади. Тот отвлёкся и это дало Нарбо возможность провести хороший удар в челюсть толстяка. Тот клацнул зубами и тяжело начал оседать в воду.

193
{"b":"164358","o":1}