Литмир - Электронная Библиотека

Оливер фыркнул.

– Ты и остальные действуете за моей спиной, принимаете кучу односторонних решений и считаете, что я сложу палатку и последую за вами. А чудовищно-то рискую я. И нахожусь под давлением тоже я. – Он произнес это точно одержимый, захлебываясь словами. – Создал все это я. А вы четверо просто сели в коляску. И решения принимаете не вы. Принимаю их я.

– Мы обеспечиваем информацию, – возразил Вогел.

– Великое дело. Я могу создать меньше, чем за неделю, еще одну такую группу с четырьмя другими людьми. – Оливер улыбнулся. – И тогда с чем ты останешься, Тони? – Улыбка слиняла. – Ни с чем. Вот как. – Он вскинул голову. – Или, может, ты и меня хочешь прикончить?

Вогел поднял руки ладонями вперед:

– Ни в коем разе, Оливер.

– Черт побери, ты даже не знал бы, как это сделать. – Оливер расхохотался. – Собственно, почему я должен волноваться? Вы все четверо из безупречных семей. Вам духа не хватит, чтоб совершить убийство!

– Я не знаю. – Вогел опустил голову.

– Вот именно. – Оливер покачал головой. – Убирайся отсюда сейчас же, а я, возможно, постараюсь забыть, что у нас был этот разговор.

Вогел проглотил слюну. Он прекрасно понимал, что Оливеру все это не понравится. Но ему было поручено дать понять, каково настроение группы.

– Остальные не будут довольны, особенно Торчелли.

– Скажи остальным, чтоб позвонили мне, – ровным тоном произнес Оливер. – Особенно Торчелли.

Вогел посмотрел на кофейный столик со стеклянной крышкой, по которому четырьмя рядами шириной в шесть дюймов каждый был рассыпан белый порошок.

– О'кей.

– Хорошо. – Оливер открыл дверь номера и указал на коридор. – Смотри, чтобы дверь не ударила тебя по заду. И пригни голову. Не смотри никому в глаза.

– Я всего лишь передал то, что меня просили, Оливер, – пробормотал Вогел, быстро выходя в коридор. – Прошу это помнить.

Оливер хлопнул дверью, затем подошел к дивану перед кофейным столиком, положил на столик конверт, взял короткую красную соломинку, пригнулся и вдохнул порошок. Опустошив первую полоску, он сделал передышку. Опустошив и вторую, он швырнул соломинку на столик и медленно откинулся на спинку дивана, опершись головой на подушки. Просидев так несколько минут, он почувствовал в горле знакомую влагу, закапавшую из носа, и лекарственный привкус во рту. Тогда он закрыл глаза, слегка охнул и заулыбался, преисполняясь эйфории от сознания своей власти, абсолютного контроля и полной уверенности в себе. Ведь он контролировал огромные массы денег, множество людей готовы были выполнить любую его прихоть, и ему это нравилось. Его не пробьешь. Он неприкасаемый.

Оливер взял со стола конверт, который принес Вогел, вынул из него единственный лист бумаги и взглянул на стоявшее на странице название. «Прекрасно», – подумал он.

* * *

Эбби лежала обнаженная на боку под одеялом, спиной к двери в спальню, как велел Оливер. Она знала, что он в гостиной приканчивает кокаин. Она натянула одеяло на плечи – ее трясло. Тут было холодно, как на льдине, потому что она повернула регулятор кондиционера на самую большую мощность.

Она ждала уже целых четверть часа и с трудом заставляла себя лежать спокойно. Она едва ли сознавала, что пальцем ноги нетерпеливо постукивает по матрацу и зубы у нее стиснуты. Думала же она лишь о том, что счастлива.

Когда они нюхали кокаин в гостиной, сидя на диване, Оливер обещал, что попросит жену дать развод и выедет из своего особняка в Коннектикуте. Он обещал, что они с Эбби переедут в квартиру на Верхней Восточной стороне и будут счастливо жить вместе. Эбби хихикнула и уткнулась лицом в подушку, чтобы Оливер не слышал. Она всегда была пай-девочкой. Ни в колледже, ни в первые годы работы на Уолл-стрит она не прикасалась к наркотикам и не заводила романов с женатыми мужчинами. Никогда даже не помышляла об этом. Но в ее жизнь ураганом ворвался Оливер, и теперь она грешила так, что ее родители-бруклинцы пришли бы в ужас. Однако у нее никогда не было никого такого, как Оливер. Она вдруг стала жить, балансируя на краю пропасти, и каждый миг ее жизни был полон восторга. Оливер, казалось, изведал все самое лучшее. Он жил так, точно каждый день – его последний день на земле. Он был богом... или скорее дьяволом, но это его не смущало. А ей просто хотелось быть с ним. И она была уверена, что со временем сумеет его изменить. Ей уже удалось многое сделать.

Скрипнула дверь, и Эбби затрепетала: она услышала, что Оливер снимает одежду. Вот он отбросил одеяло, и его теплое тело легло рядом с ней. Эбби повернулась к нему, и несколько минут они безудержно, чувствуя, как кокаин пульсирует в крови, целовались. Затем он лег на нее, резко раздвинув коленями ее ноги. Она положила руку между его ног и своими маленькими пальчиками обхватила разбухший член. Оливер вошел в нее, взял в рот ее темный сосок, и она изогнулась, вскрикнула. Первые несколько секунд ей было больно – такой он был большой, а потом соки ее брызнули, вызванные накалом страсти от близости обожаемого мужчины, она обвила его руками, и тело ее задвигалось в ритме с ним.

– Почему ты ничего не надел? – шепотом спросила она. – У меня близится то самое время.

– Я не пользуюсь презервативами, – с трудом справляясь с дыханием, сказал он. – Ты же знаешь. Я их терпеть не могу.

– И все же.

Оливер поднялся и, тяжело дыша, – грудь его блестела от пота, – уставился на нее.

– Продолжай, – взмолилась Эбби. – Мне было так хорошо.

Оливер улыбнулся:

– Я сейчас так сделаю, что тебе будет еще лучше.

– Каким образом?

Он, не отвечая, сунул руку под подушки и вытащил два галстука.

– Давай сюда руки, – скомандовал он.

– Ч-что? – заикаясь, произнесла она.

– Руки. Дай их мне.

Эбби отвернула голову.

– Оливер, нет.

Он сжал пальцами ее тонкую шею.

– Не говори мне «нет», – прошипел он.

– Извини, извини, – сказала она и покорно протянула ему руки.

Он быстро связал ее руки вместе и притаранил их к изголовью. Затем обмотал второй галстук вокруг ее шеи, завязал его и стянул узел.

– Оливер, прошу тебя, – прохрипела Эбби еле слышно. Она пыталась высвободиться, но руки у нее были привязаны к кровати, и она ничего не могла сделать.

Верхняя губа у Оливера дернулась при виде вздувшихся на ее шее вен. Он снова вошел в нее и заработал – сначала методично, медленно, потом изо всех сил, быстро. Возбуждение его возрастало, и он крепче и крепче затягивал на ее шее галстук.

Эбби отчаянно пыталась ослабить узел, в ней нарастала паника, но усилия ее были тщетны. Потом, глядя в его черные глаза, когда ей казалось, что она вот-вот потеряет сознание, Эбби вдруг почувствовала, что сейчас кончит. Оргазм начался, как спазм, и стал нарастать приливной волной, вздымавшейся все выше и выше, пока не достиг предела. Волна вспенилась, и, очутившись на ее гребне, Эбби непроизвольно сжалась под Оливером и укусила в ладонь, которой он зажимал ей рот. Она взмывала все выше и выше по мере того, как Оливер крепче стягивал галстук на ее шее, перекрывая ей кислород, а потом волна с грохотом разбилась, погрузив ее в море наслаждения, и Эбби потеряла сознание.

Через две-три минуты она пришла в себя. Оливер стоил возле кровати, застегивая рубашку. Горло у Эбби горело, но ей казалось, что она плывет на облаке. Она вся расслабилась.

– Что это было? – словно в полусне шепотом спросила она.

– Ты потеряла сознание. – Оливер сел в стоявшее рядом кресло, чтобы надеть носки.

– Никогда в жизни не испытывала ничего подобного. – Она чувствовала в себе его семя. Он кончил, когда она без сознания лежала под ним. – Где ты такому научился? – Она попыталась передвинуться, но ее руки были привязаны к изголовью кровати.

– Я бываю в разных местах, – не без самодовольства ответил он.

– Не сомневаюсь. – Окончательно придя в себя, она снова потянула за узел галстука на шее. – Развяжи, пожалуйста.

– И не подумаю. – Он сунул ноги в мокасины. – Хочу посмотреть, насколько ты находчива. – Он встал и направился к двери из спальни. – Если завтра ты не явишься на работу, ответ мне будет ясен.

14
{"b":"160321","o":1}