С Пайком ни в чем нельзя быть уверенным.
Фикус скрывал два пакетика с белым порошком, один пакетик с бурым порошком, аптекарские весы с разновесами и прочие вещи из арсенала торговца наркотиками. Я объяснил Рэю и Джо, что им нужно будет сделать и когда, после чего они ушли. А я остался. Достав наркотик из горшка, я аккуратно разложил его на кофейном столике, затем засунул фикус на место. Перебрав компакт-диски, я нашел то, что мне нравится, включил проигрыватель, сел на диван и стал ждать. «Police». «Regatta de Blanc».
Через сорок две минуты в замке повернулся ключ, дверь распахнулась, и вошел Лукас Уорли. Переступив порог, он увидел меня и застыл на месте. В руках у него были газета и пластиковый стакан с кофе. Уорли был удивлен, но он еще не видел разложенных на столе пакетиков с наркотой.
— Это еще что такое, твою мать? Ты кто такой?
— Люк, войди в дом и закрой за собой дверь. Можно, я буду звать тебя Люком? Или все же остановиться на Лукасе? По-моему, Лукас звучит чересчур претенциозно.
Уорли оказался чуть выше, чем смотрелся в машине. У него были яркие проницательные глаза, и говорил он быстро. Сразу чувствовалось, что он привык много говорить. Чувствовалось, что он привык говорить красивые умные фразы, которыми все восторгаются. И еще чувствовалось, что он считал себя умнее, чем был на самом деле. Наверное, отсюда и его самодовольство.
— Может быть, я ошибся? — насмешливо произнес Уорли. — И это не мой дом? Это не мой диван? Единственным посторонним предметом здесь выглядите вы.
«Хочет показать, кто здесь главный».
— Присмотрись внимательнее, Люк. Ты меня не узнаешь?
— Конечно узнаю. Я видел тебя по телевизору. Ты тот частный детектив, что работал на Джонатана. — Уорли закрыл дверь. Его движения были медленными, осторожными, при этом он старался казаться абсолютно спокойным. — Как поживает Джонатан?
— Странно, что ты о нем спросил, Люк. Я пришел к тебе именно из-за Джонатана, — улыбнулся я.
И тут Уорли увидел разложенные на столе пакетики. Он смотрел на них целую вечность и наконец произнес:
— Это еще что такое? — Как будто видел их впервые в жизни.
— Люк, хочу предложить тебе сделку. В свое время ты работал у Джонатана в отделе договоров. Я хочу узнать все, что только можно узнать, об отношениях Джонатана и Тедди Мартина. Ты расскажешь мне, что тебе известно, после чего проводишь меня к нему в контору, чтобы я смог убедиться лично. Ну как, мы нашли взаимопонимание?
Уорли покачал головой, словно я говорил с ним по-сомалийски.
— Ты что, обкурился? Я тебя не знаю. Убирайся отсюда.
Откинувшись назад, я положил руку на спинку дивана, чтобы продемонстрировать «смит-вес-сон» в кобуре под мышкой.
— Послушайте, я для вас пальцем о палец не ударю. Я прямо сейчас позвоню Джонатану. И расскажу ему, что здесь происходит.
— О, Люк, ты обязательно примешь мое предложение. Уж можешь мне поверить. — Я указал ногой на пакетики. — Ты всегда был плохим мальчиком.
Уорли усмехнулся, словно наконец решил, как ему разыграть эту партию, и не сомневался в своей победе, потому что был умнее и хитрее меня.
— И как вы собираетесь заставить меня выполнить ваши требования? Вы что, намереваетесь звонить в полицию? Вы, вероятно, полагаете, что вам удастся упечь меня за решетку за нарушение правил условно-досрочного освобождения?
— Ни в коем случае, Люк, — покачал я головой. — Полиция нам не нужна.
Улыбаясь еще шире, Уорли шагнул мимо меня к телефону.
— Я вот что тебе скажу. Я сам вызову полицию. — Он снял трубку и помахал ею, демонстрируя, что полностью владеет ситуацией. — Потому что если появится полиция, в суде я сделаю тебя как ребенка. Уж можешь мне поверить. — Он махнул телефонной трубкой в сторону разложенных на столике пакетиков. — Наркота не моя. Ты проник ко мне в дом, подбросил все это, а теперь пытаешься запугать меня, чтобы подставить Джонатана в деле Тедди Мартина. Черт, я буквально вижу, как славно Джонатан повеселится в суде. Да-да, от тебя даже мокрого места не останется.
Я изобразил разочарование.
— Ты меня не слушал, Люк. Я не собираюсь звать копов. Я уже позвонил куда нужно.
— Кого ты позвал? — неуверенно нахмурился Уорли.
Раздался стук в дверь. И тут, похоже, у Лукаса Уорли самоуверенности несколько поубавилось.
— Тебе не кажется, что нужно впустить гостей в дом?
— Кто это? — даже не посмотрев на дверь, спросил Уорли.
Стук в дверь раздался снова.
— Я почему-то так и думал, что ты откажешься сотрудничать, а при попытке припугнуть тебя полицией нашел бы способ отвертеться, и на всякий случай позвонил одному своему знакомому по имени Джеральд Дивега. Ты знаешь Дивегу?
Рот Уорли принял форму строчной букву «о», словно имя вызвало в памяти какую-то смутную ассоциацию, однако ухватиться за что-то конкретное ему никак не удавалось.
Я подошел к двери.
— Джеральд Дивега продает наркотики богатеньким хипстерам вроде тебя. Много лет он работал на улице, подобно многим другим джентльменам, вставшим на стезю свободного предпринимательства, но последние несколько лет он предпочитает более солидных клиентов: деятелей кино и телевидения, музыкантов, юристов, врачей — тех, среди которых ты пытаешься развернуть свой сраный бизнес.
Я открыл дверь, впуская Рэя и Джо. На обоих были темные очки, что придавало им угрюмый вид. Сунув руку за пазуху, Рей достал кольт 45-го калибра. Джо вынул свой «питон».
— Прошу любить и жаловать. Мистер Икс и мистер Игрек, — представил их я. — Мистер Ди прислал их к тебе, поскольку ему не нравится, что ты отбиваешь у него клиентов.
— Это и есть тот самый козел вонючий? — поинтересовался Рэй Депент. Он достал из кармана пиджака черную трубку и навернул ее на дуло кольта.
— Он самый.
Широко раскрыв глаза, Лукас Уорли испуганно отступил назад.
— Эй, в чем дело? Что вам нужно? — Самодовольство исчезло. От высокомерия не осталось и следа.
Рэй и Джо пересекли комнату подобно двум большим акулам, плывущим по кровавому следу. Рэй встал между Уорли и лестницей, а Джо подошел к нему с другой стороны, схватил за горло и повалил на диван. Лукас сдавленно захрипел.
— Пожалуй, тебе все же следовало вызвать копов, Люк, пока у тебя была такая возможность, — сказал я.
— Если хочешь, можешь отваливать. Мистер Дивега передает свою благодарность, — махнул в мою сторону кольтом Рэй.
— А я могу остаться?
— Как хочешь, — небрежно пожал плечами Рэй.
Лукас Уорли выпучил глаза, его лицо из красного сделалось багровым. Он отчаянно пытался оторвать от горла руку Джо, но с таким же успехом ребенок мог пытаться отогнуть стальную решетку.
Рэй дослал патрон в патронник, приставил глушитель к щеке Уорли и поднял левую руку, чтобы заслониться от неизбежных брызг крови. Лукас Уорли судорожно задергался и застонал, одновременно опорожнив кишечник и мочевой пузырь. Наверное, реальный мир больше не казался ему чем-то вроде фильма «Беспечный ездок». В происходящем не было ничего из кино или телевизионного шоу. Нагадить в шорты — не слишком-то гламурно.
— Ребята, подождите, не стреляйте, — вмешался я.
Лукас Уорли выкатил на меня глаза.
Я подошел к нему и, присев на корточки, заглянул в эти выпученные глаза.
— Пару лет назад я оказал мистеру Дивеге одну небольшую услугу, так что он передо мной в долгу. Ему известно, что мне кое-что от тебя нужно, и он готов пойти мне навстречу. Усек?
Лукас Уорли попытался покачать головой, попытался сказать, что у него и в мыслях не было отбивать клиентов и вообще он бросит это занятие, если только его оставят в живых. Разумеется, поскольку Джо продолжал его душить, речь его была не слишком членораздельна.
— Джентльмены, которых ты перед собой видишь, получили приказ тебя прикончить, если, конечно, я не попрошу их этого не делать.
— Замочить эту гниду — и все дела, — рявкнул Рэй.
Я хмуро посмотрел на него, и Рэй пожал плечами. На мой взгляд, он переигрывал.