Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Подойдя к ограде, я посмотрел налево. Никаких изменений.

Я продолжал идти. Когда я поравнялся с магазинами, узкая дорога стала подниматься. Ограда кончилась. Я свернул налево, на скользкую траву, а затем на узкую дорогу, которая вывела меня к заднему фасаду магазинов. И снова двинулся вперед, ориентируясь на ограждение, пока не вышел на пустырь.

Дождь превратил пыль в жидкое месиво. Теперь изгородь была у меня слева, а разгрузочные площадки — справа. Я неторопливо шел вперед, борясь с искушением стремительно ринуться к тайнику, схватить Келли в охапку и поскорей выбраться отсюда. Людей, которые поддаются этому искушению, ловят или убивают.

Мои глаза буквально буравили все насквозь. Взгляд метался повсюду, стараясь собрать как можно больше информации. Я хотел увидеть засаду, прежде чем она сработает. Теперь я был предан одной идее. Если предстоит столкновение, я был к этому готов.

Но что, если Келли там нет? Позвоню в 911 и скажу, что девочка из новостей бродит поблизости. Если ее еще не схватили и не увезли, надеюсь, полиция сделает это скорее, чем приятели Лютера. Если они уже не сделали этого. Тогда мне придется брать реванш, когда начнется охота на человека по имени Ник Стоун. В чьих бы руках она сейчас ни находилась, он уже знал мое имя.

Я подошел метров на двадцать к бакам, по-прежнему шагая неторопливо и уверенно. Я даже перестал оглядываться, потому что это отнимало время и силы.

Остановившись возле груды, я стал сбрасывать коробки.

— Келли, это я! Видишь, я же сказал, что вернусь.

Намокшие коробки разваливались у меня в руках. Скинув последнюю, я увидел, что Келли, примостившись на сухом куске картона, сидит, свернувшись, почти в той же позе, в которой я ее оставил. Передо мной на мгновение мелькнула Келли, какой я ее нашел в «тайной норе». Сейчас она не раскачивалась и не зажимала уши. Она даже не вымокла; может быть, бука и пробрался внутрь, но, по крайней мере, не дождь.

Я поднял девочку и накинул ей на плечи новое пальто.

— Надеюсь, ты любишь розовое, — сказал я. — И это тоже я купил тебе.

Я надел на нее шляпу, чтобы сохранить хоть частицу тепла ее тела.

Келли обвила меня руками. Я не ожидал этого и не знал, как реагировать. Просто продолжал говорить. Она еще крепче обняла меня.

Я поправил на ней шляпу.

— Вот так, теперь ты у нас будешь хорошенькая и сухая. А сейчас пошли, тебе надо принять ванну и чего-нибудь поесть.

Я нес пакеты в левой руке, и Келли на ходу вцепилась в мой левый же рукав. Это было не очень-то удобно, но правая рука могла понадобиться мне, если бы пришлось выхватить пистолет.

11

Автобус был полупустой и вез в основном покупателей с раздувшимися пакетами. Сидящая рядом со мной Келли прилипла к окну. Шляпа исполняла свое предназначение: волосы удалось убрать под нее, а опущенные поля скрывали лицо. Мне было хорошо. Я спас девочку от Лютера и его дружков-приятелей. Я поступил правильно.

Мы направлялись в Александрию; я знал, что этот городок находится к югу от Вашингтона, но внутри кольцевой дороги; мы ехали туда, поскольку именно это название значилось как конечный пункт на табличке первого подошедшего автобуса.

Все наелись и промокли, и воздух в автобусе был довольно-таки спертый. Перегнувшись через Келли, я рукавом протер запотевшее окно, но это не очень-то помогло. Я посмотрел вперед через лобовое стекло, где все еще работали уже почти ненужные «дворники».

Главное сейчас было найти гостиницу, причем зарегистрироваться в течение ближайшего часа, потому что чем позже, тем более странным это могло бы показаться.

— Ник?

Я не хотел глядеть на Келли, потому что догадывался, о чем она собирается спросить.

— Да?

— Почему эти люди гонятся за тобой? Ты сделал что-нибудь плохое?

Я чувствовал, что она смотрит на меня из-под шляпы.

— Я не знаю их, Келли. Совсем не знаю.

По-прежнему сосредоточенно глядя на чистый участок лобового стекла, я спросил:

— Есть хочешь?

Краешком глаза я заметил, что шляпа наклонилась.

— Теперь уже недолго. Что лучше — «Макдоналдс»? «Венди»?

Она кивнула — и то, и другое, затем что-то пробормотала. Я по-прежнему смотрел сквозь стекло.

— Что-что?

— Микки Дс.

— Микки Дс?

— «Макдоналдс»! Оставайтесь с нами!

— А, хорошо.

Я снова погрузился в свои мысли. Отныне и впредь я буду пользоваться только наличными; пришлось предполагать худшее, а именно, что нас отследили по моей кредитной карточке. Несмотря на это, я снова позвоню в Лондон. В глубине души я подозревал, что, вероятно, они уже отправили мои документы в бумагорезку, но что мне было терять?

Мы проехали мимо гостиницы под названием «Роудиз-инн». Местечко было — то, что нужно. Я понятия не имел, где мы, но не важно — потом выясню. Я посигналил водителю, что мы хотим сойти на ближайшей остановке.

Когда «Роудиз-инн» построили в шестидесятых, она, должно быть, имела прекрасный вид. Теперь даже трава на лужайке выглядела пожухлой, а две красные буквы на вывеске о наличии свободных номеров судорожно мигали. Идеально.

Сквозь стеклянную раздвижную дверь я заглянул в вестибюль. Сидящая за стойкой портье молодая женщина курила и смотрела телевизор на дальней стене. Мне оставалось только надеяться, что мы снова не засветимся в новостях. Посмотрев в дальнее помещение, я увидел лысого толстого мужчину лет под шестьдесят, разбирающего за столом какие-то бумаги.

— Подожди здесь немного, Келли. — Я указал на стену под лестницей отеля.

Келли это не понравилось.

— Я недолго, — сказал я, понемногу приближаясь к входной двери. — Просто обожди тут, я вернусь. — Теперь я был уже у самой двери. И сделал одновременно повелевающий и указующий жест, словно натаскивая щенка. — Постой здесь, ладно?

Портье была в джинсах и футболке. Ее волосы были самыми блондинистыми, какие я когда-либо видел. Оторвавшись от телевизора, она произнесла на автопилоте:

— Привет, могу я чем-нибудь помочь?

— Я ищу номер ночи на три-четыре.

— Конечно, пожалуйста. На сколько человек?

— Двое взрослых и ребенок.

— Конечно, минутку. — И она провела пальцем по регистрационной книге.

Начались новости. Я обернулся и поглядел, но про убийства больше ничего не сообщали. Возможно, для новостей мы уже устарели. Я искренне на это надеялся.

— Могу я проверить вашу карточку?

Я напустил на себя подобающий вид:

— Вот с этим у нас как раз небольшая проблема. Мы тут в турпоездке, на праздники, и у нас украли багаж. Мы уже обращались в полицию, и я ожидаю дубликатов, но теперь вынужден обходиться наличными. Я понимаю, вам нужны реквизиты, но, может быть, я заплачу авансом и вы отключите у нас телефон?

Портье приготовилась кивнуть, но выражение лица у нее было по-прежнему недружелюбным.

— Мы просто с ног сбились. — Я продолжал разыгрывать промокшего и скорбного британца за границей. — Завтра мы собираемся пойти в британское консульство и выяснить вопрос с паспортами.

Я вытащил несколько двадцатидолларовых банкнот.

Казалось, должно было пройти определенное время, чтобы женщина в окошке восприняла мою информацию.

— Печальная история, мне очень жаль. — Она замолчала, ожидая, пока в мозгу у нее еще что-то замкнет. — Я позову управляющего.

Она прошла в офис, и я стал следить за ее разговором с лысым мужчиной за столом. Судя по их жестам, это был отец. Я почувствовал, как капелька пота скатилась у меня по спине. Если они откажут нам в номере, мы окажемся на мели, возможно, в нескольких милях от ближайшего отеля. Тогда придется вызывать такси, а чересчур афишировать себя не хотелось бы.

Скорее!

Я повернулся и выглянул на улицу, но Келли не увидел. Черт, я надеялся, что мистер Честный Гражданин не станет накидываться на меня — что, мол, за отец, который бросает своего ребенка одного под дождем! Быстро подойдя к двери, я высунул голову. Келли стояла на том же месте — там, где я ее попросил.

20
{"b":"149198","o":1}