Литмир - Электронная Библиотека
A
A

К полуночи они миновали развалины города Диррка и остановились перед разбитыми воротами Крилага. Друзьям многое довелось повидать, но к такому зрелищу не был готов никто. Доселе невиданная сила, которой, казалось, не было предела, сравняла с землей мощную крепость. Джером онемел от изумления и ужаса. «Не может быть». Юноша шептал эти слова снова и снова, словно произносил заклинание против неведомого зла. Он беспомощно замер перед разрушенными до основания стенами, не веря собственным глазам.

Ведь даже он, родившийся и выросший на востоке, знал о двух городах — Крилаге и Морийале. Единственным занятием их жителей была бесконечная война друг против друга. Именно здесь разворачивались ожесточенные сражения народов Парты и Мензо. Полдня пути по равнинам Равакоста разделяли две крепости, всегда полные оружия и воинов. Не проходило и месяца, чтобы один из противников не выходил в новый поход против ненавистного врага. Более трех столетий назад объявил о своей независимости Мензо. С тех пор противостояние двух народов — в частности двух цитаделей — продолжалось исключительно ради взаимного уничтожения.

Теперь Крилаг пал, крепости его, расколотые и обугленные, втоптаны в землю, как и все на пути чудовищного войска. Обходя руины, Джером едва не задохнулся от едкого дыма и вони. Юноша начал подозревать, что даже Алый Меч не сможет противостоять этому кошмару.

— Да кто же сотворил такое? — с горечью выговорил Эллайен.

Килак повел друзей на восток, свернув с пути смертоносного черного потока, продолжавшего свое течение на север.

— Надеюсь, скоро что-нибудь узнаем.

Не ожидая объяснений, Джером вопросительно взглянул на паренька.

— В Ливене, — пояснил Килак. — Похоже, войско обошло его стороной.

— Но мы свернули с дороги, — напомнил Джером, не желая оставлять то, ради чего они так решительно и самозабвенно проделали долгий и трудный путь. — Что насчет Мариши и остальных?

— Оглянись вокруг, приятель. Это одна из самых неприступных крепостей Пентании, а враг прошел через нее, не замедляя шага. — Килак покачал головой. — Пора узнать, за кем мы пустились в погоню, иначе не сносить нам головы.

Джером не обращал внимания на слова паренька, напряженно всматриваясь в мертвую дорогу сквозь темноту ночи, словно его отчаянный взгляд мог вызволить Маришу из-под ее мрачного полога.

Эллайен, однако, поддержал Килака.

— Нет смысла соваться в волчье логово.

— Кто-нибудь в Ливене расскажет, с кем мы решили сражаться. В любом случае нам понадобятся кони, чтобы догнать войско.

Джером медленно вздохнул. Он не мог пересилить себя и отвести тоскливый взгляд от черной дороги. В словах Килака есть резон. Почему же Джерому все равно?

— Думаю, ты прав.

Килак что-то буркнул и повел Эллайена вперед. С немой клятвой на устах Джером в последний раз остановил взгляд на останках крепости и последовал за друзьями.

Глава 27

Джером и его спутники подошли к Ливену перед рассветом. Они ни разу не остановились за ночь и несказанно обрадовались блеснувшим издали огням сторожевых башен. Однако тревога неотступно сопровождала друзей. Их встретила голая и опустевшая земля, лишь изредка грызуны опасливо поглядывали на путников с обочины, да ночные птицы кружили над головами. Даже в такой ранний час луга и поля пробуждаются к новому дню. Ливен слыл одним из самых больших и населенных городов Пентании, и тишина его окрестностей казалась зловещей.

Спутники достигли подножия холма и направились по широкой дороге к главным городским воротам. Тонкий серп луны проглядывал сквозь брешь в облаках. Город уютно расположился в долине к востоку от Уистлкрагских гор. Горбатые скалы молчаливой и неприступной стеною стерегли его покой. Холодные и неприветливые каменные великаны высились над его домами и рынками, улицами и садами. Друзья рассчитывали, что их сразу встретит патруль, приняв за вестников недавней битвы или по крайней мере за беженцев. Однако на пути не повстречалось ни живой души. Потому-то друзей нисколько не удивили накрепко запертые ворота. Ливен, будто великан затворник, забился в свое убежище, подозрительно и враждебно оглядывая окрестности. И если бы не светили огни на башнях по обе стороны ворот, могло показаться, что город опустел.

Тесной группой друзья поднялись на холм, настороженно оглядываясь вокруг. Они остановились перед огромными створками в глубокой нише городских ворот. После многих часов пути без передышки у Джерома закружилась голова. Юноша закрыл глаза и покачнулся.

— Похоже, хозяева и не заметили, как пожаловали гости, — пробормотал Эллайен.

Джером кивнул, с трудом разомкнув отяжелевшие веки.

— Может быть, на страже нет никого. Мы могли бы… — Он вдруг замолк, удивленно осмотревшись. — Килак?

Эллайен поглядел через плечо и повернулся к Джерому.

— Куда он подевался?

Джером надеялся, что его тревога не так бросается в глаза, как испуг Эллайена. Если ему не изменяла память, паренек всю дорогу шагал с ним бок о бок.

— Эй, там! — раздался сверху грубый голос. — Зачем пожаловали?

Джером оглядел крепостные стены, откуда ясно слышалась возня лучников, приготовлявших оружие. Юноша вдруг ощутил себя голым перед сотней любопытных глаз.

— Мы пришли с юга, из Феверрута, — начал юноша, всматриваясь в темноту и стараясь различить силуэт привратника. Он не хотел ни лгать, ни выкладывать всю правду. Никто не ответил, и Джером продолжил:

— Мы шли по пустошам. Ищем вестей о неприятеле, который увел наших друзей.

— Феверрут? Где этот Феверрут?

Джером не успел ответить, как отворилась дверь в основании одной из башен. Не сомневаясь, что одно неверное движение приведет к печальному концу, друзья покорно встретили отряд вооруженных стражников, которые со звоном и лязгом окружили гостей, отняли оружие и скрутили руки веревками.

— Что-то многовато оружия для беженцев, — заметил здоровяк стражник.

— Задержать для допроса, — приказал офицер.

— Мы не враги, — попытался объяснить Эллайен.

— Расскажешь генералу, — отрезал стражник.

Ни один из пленников не стал перечить. У Джерома по спине пробежал холодок, когда у него забирали Алый Меч, но юноша смолчал, потупив взгляд. Прикусив губу, чтобы не сорваться, он поспешил убедить себя, что это лишь временная неудача.

Килак Кронус оставался на свободе.

Пленников провели через сторожку по освещенным факелами улочкам, где разместился военный лагерь. На пути встретились им сотни солдат, которые разучивали приемы или мастерили оружие для обороны города, и мало внимания обращали на связанных незнакомцев. Лишь немногие встретились с Джеромом суровыми взглядами. Оставалось только гадать, сколько еще солдат дремали в теплоте бараков.

Пленников вели по узким дорожкам среди темных аллей и между грязных каменных стен. Видимо, горожане, еще оставшиеся в Ливене, спрятались подальше для пущей надежности.

Компания довольно быстро подошла к двухэтажной каменной постройке, которая, судя по единственному окну на уровне пола, служила тюрьмой. Заметив их приближение, стражник у входа дважды стукнул копьем в дверь, из которой минутой позже появился коренастый мужичина с огромным вздутым брюхом. В одной руке он держал потемневшую от времени дубину, а в другой позвякивали ключи на связке.

— Утро доброе, — буркнул брюхастый, — первая добыча, да?

— Да, пялились на ворота, — пробормотал один солдат, — Генералу уже отправили сообщение.

Тюремщик зевнул.

— Дай-ка мне с ними поговорить. Кажется, безобидные бродяги.

— Строгий приказ генерала. Он лично будет допрашивать каждого пленника.

Тюремщик громко рыгнул.

— Ну и ладно. — Толстяк заметил недоверчивый взгляд Джерома и одарил гостя беззубой улыбкой. — Не беда. На порядки в моей гостинице еще никто не жаловался.

Офицер с отрядом удалились, а Джером и Эллайен остались на попечении толстобрюхого тюремщика и одинокого стражника с копьем.

85
{"b":"138120","o":1}