Литмир - Электронная Библиотека
A
A

И они вновь собрались вокруг огонька: Джером, Мариша, Эллайен и Килак, Коратэль и выжившие командиры его легиона — Джейзин, Мальтик, Лар и Райнар. Барон и его советники присоединились к ним. Все уселись, и вновь прибывшие поведали о встрече с древинами. Говорил по большей части Килак, причем на безупречном и всем понятном языке, за что Джером был ему несказанно благодарен. Поглядев на заинтересованные лица, паренек решил рассказывать только о том, что может подарить хоть слабую, но надежду. Он поведал о Килланграторе и истинной природе драконов, перечислил способы борьбы с ними. Отчет получился сухим и деловым. Ни словом, ни тоном паренек не выдал страха или волнения. Повествование завершилось быстро, и Джером заметил, что мало кто воодушевился после выступления Килака. На одних лицах проглядывало уныние, другие сидели со скептическими минами.

— Сведения достоверные? — переспросил Коратэль. — Я имею в виду дракона.

— Я прожил большую часть жизни в тени Краккен, — признался Джейзин, — и никогда ничего не слышал о драконах.

Килак развел руками.

— Стоит прислушаться к словам древинов. Больше положиться не на кого.

— По мне лучше воевать с армией солдат, людей или колдунов, чем с драконом, — пробормотал Невик.

— Вы еще не понимаете, насколько опасно драконово отродье, — возразил Коратэль. — А если они еще и пополняют свои ряды… — Голос его замер.

— Не беда, — равнодушно сказал Килак, — Он еще насмотрится на чудовищ, пока идет война. Ну, а мы решили последовать совету стариков.

— Ты о чем? — нахмурился Коратэль.

— Эллайен и я пойдем за драконом, а вы займетесь войском.

Джером поймал на себе взгляд Мариши, но не предпринял попытки ответить на ее немой вопрос. Он уже сделал все, чтобы отговорить друзей от безумной затеи, целых два дня не закрывая рта.

Коратэль возмущенно воскликнул:

— Вы двое? Против Скуллмарских гор и настоящего дракона? — генерал презрительно фыркнул. — Да вы несколько месяцев только дорогу до Краккен искать будете!

Килак отверг упреки и тревоги Коратэля.

— Двинемся по следам драконов в горы. Когда Киллангратор и его полчища будут уничтожены, вместе подумаем о королеве демонов.

— А что, если еще одна армия драконов пойдет той же дорогой? Насколько я знаю Скуллмарские горы, прятаться там негде.

— Поэтому и отправятся двое. Мы с Эллайеном сумеем проскользнуть. А вооруженный отряд — никогда.

Генерал выслушал замечание со стиснутыми зубами.

— Как же вы думаете атаковать? — спросил он.

— Подойдем как можно ближе и выколем твари глаза.

Паренек выдернул блестящий клинок и проткнул им пламя, словно упражняясь в движении, которым он поразит Киллангратора. Скорость и внезапность броска так поразили Невика и его советников, которые до сих пор не имели возможности познакомиться с Килаком, что они чуть не попадали с бревен. Джером почувствовал, что и Мариша вздрогнула.

— Не нравится мне все это, — настаивал Коратэль, неодобрительно мотая головой. Он тоже поглядел на Джерома, надеясь обрести в нем союзника, который придет на помощь, пока не поздно.

Но Килак поймал его взгляд и вмешался, чтобы предотвратить дальнейшие споры.

— Другого способа нет, и Джером это знает. Бессмысленно сначала следовать совету стариков, а потом делать все по-своему. Здесь останется Джером с Мечом. Надеюсь, вам будет сопутствовать удача.

Коратэль вздохнул. Генерал понял — решение давно принято.

— Эй, слушай, — улыбнулся Килак, и кинжал зашипел, заползая в ножны, — ты ж стратег. Еси предложишь, как нам быть, чоб мне не маячить перед мордой у дракона, я тя с удовольствием послушаю.

Главнокомандующий хмуро поглядел на мальчишку. Остальные же, подобно Джерому, замолчали. Они слушали хруст костра, треск угольев и свист горячего воздуха. Усмешки и перешептывания разлетались по лагерю от компаний солдат, которые давно чувствовали себя у границы, как дома.

Джером замечал, как время от времени некоторые поглядывали на них, но в основном солдаты занимались своими делами и мало интересовались затеями командиров. Джером вспомнил о древинах, которые хладнокровно играли судьбами людей.

— А если у вас ничего не получится? — наконец заговорил Невик, нарушив неловкую тишину.

Килак усмехнулся.

— Я тада помру, а чо случиться после меня — не мое дело.

На том беседа для Джерома завершилась. Оста вались только стратегические расчеты, заниматься которыми предоставили Коратэлю, Невику и прочим военным, набившим руку в составлении планов нападения и обороны. Килак и Эллайен покинули совет. Джером вскоре последовал за ними.

Перед тем как уйти, он по желанию Невика устроил ставшее уже традиционным представление с Алым Мечом. Это немного подбодрило барона, но не Джерома. Невик хлопнул юношу по плечу и подозвал солдата, убедившись, что все готово для Коратэля и его отряда. Он приказал проводить Джерома и его друзей на ночь в свой собственный шатер. Юноша выразил благодарность и последовал за приятелями, покинув теплое лоно костра в поисках долгожданного отдыха.

Сон не шел. Лагерь давно затих, последние командиры улеглись, а Джером все ворочался и разглядывал холщовый потолок, прислушиваясь к ритмичному дыханию друзей. Он обдумывал действия, связанные с новым поворотом событий. Время от времени юноша поглядывал на Эллайена и Килака, дремавших под одеялами, и не мог отделаться от мысли, что проводит вместе с ними последние часы.

Покончив с будущим, он начал размышлять о прошлом. Интересно, вспоминают ли о нем отец и друзья, и как им живется теперь. Джерому хотелось повидать их в последний раз и рассказать, что все у него хорошо. Он решил обратиться к Невику с просьбой отправить гонца на север и предупредить людей о необходимости покинуть Дилн, пока есть время. От этой мысли ему стало грустно. Дилн и окрестные леса в осеннем уборе вставали перед глазами.

— Тебе надо поспать.

Мариша отдернула занавеску личной спальни барона, которая была теперь отведена ей. Девушка сидела в куче шерстяных одеял, подперев голову рукой. Волосы водопадом падали на плечи.

— Не хотел тебя будить, — прошептал Джером.

— Скажи, — продолжала Мариша приглушенным голосом, чтобы не тревожить спящих, — почему ты до сих нор не принял настоящее имя?

Джером растерялся.

— Торин, — объяснила Мариша, и Джерому сделалось неловко. — Ты чуть ли не отрекся от него, когда сегодня говорил с бароном.

— Даже не знаю, что сказать.

— Это всего лишь имя.

Джером медленно и протяжно вздохнул.

— Может быть. Но мне дороже собственное имя. К тому же на Торине висит должок, который меня совершенно не заботит.

— Твой долг всегда останется с тобой, как бы тебя ни звали. — Глаза Мариши блеснули в тусклом ночном свете, струившемся сквозь открытое окошко. — Бояться этого не стоит.

— А я и не боюсь, — возразил Джером, удивившись, что сказал правду. — Да и имя мне безразлично.

— Тогда почему бы не принять его?

Джером отвел глаза и снова уставился в потолок.

— Ну, просто… Я ничего не сделал, чтобы заслужить его. Сомневаюсь, что такое время наступит.

— Мы не всегда заслуживаем самого лучшего, — улыбнувшись, сказала Мариша. — Выпадают на нашу долю и страдания. Некоторые вещи просто случаются. Мы должны бороться с бедами и дорожить удачей.

— Пока мне не очень везет, — буркнул Джером.

— Прими это как должное. В любом случае прятаться — не ответ. Учись. Узнавай. Есть болезни, которые случаются только раз в жизни. Мы легко переносим их в детстве, а взрослыми умираем от них. То, что мы переживем теперь, возможно, защитит нас от больших бед в будущем.

Джером нехотя согласился.

— Ложись спать, — сказала Мариша и задернула занавеску.

Джером послушно улегся и крепко заснул.

* * *

Рассвет пришел стремительно, словно гонимый с запада следующей ночью. Джером проснулся усталым и разбитым. Он позже всех выбрался из палатки и с тоской взирал на новый день. Восточный небосклон за зубцами Аспадельских гор казался вулканом, где солнце изрыгало потоки раскаленной лавы на черные валуны туч. Джером отвернулся с таким же мрачным настроением, как и приветствовавший его день.

119
{"b":"138120","o":1}