Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Винни, ты куда клонишь? Вообще не хочешь участвовать? Или собираешься сдать меня, если мы попадемся?

– Пошел ты, сынок, – ответил Лано. – Бабу бить я не собираюсь, а на второе твое предположение считаю отвечать ниже своего достоинства. Сказать тебе по правде, еще раз услышу от тебя такие слова насчет того, что я собираюсь кого-то сдать, ты понюхаешь мои большие кулаки, а я заберу себе твои чистенькие легкие. Понял?

Франконе с трудом взял себя в руки. Надо сдерживаться. Им предстоит работа. А завтра он обязательно расскажет Николасу Кучча о подрывных разговорчиках, которые ведет Лано. Может, босс поручит ему, Франконе, проучить Лано? Да с превеликим удовольствием – особенно после того, как сегодня он целый день вынужден быть пассивным курильщиком.

– Так ты понял или нет? – спросил Лано.

Франконе заставил себя улыбнуться.

– Ага, – сказал он. – Я тебя понял.

Лиза позволила Дентону расслабить себя. Потом они снова позанимались сексом. Она успокоилась, и все сразу стало просто. Почти так же хорошо, как у них было всегда.

Дентон мирно спал рядом с Лизой; чувство вины, которое она ощущала, понемногу таяло. Она вылезла из постели, пересела на стул у окна и закурила сигарету. Потом отдернула занавеску и оглядела маленькую автостоянку. Стоянка была почти пуста; лишь несколько машин плавились на солнце. Через дорогу, на парковке у торгового центра, стоял грузовичок с мороженым. Сейчас неплохо бы выпить молочный коктейль, подумала она.

Когда она потянулась за сумочкой, в дверь неожиданно постучали. Она снова отодвинула занавеску и увидела, что на крыльце стоят двое мужчин. Тот, что помоложе, несмотря на то что был в тени, показался ей смутно знакомым. Когда постучали во второй раз, Лиза открыла, чтобы стук не разбудил Дентона.

5

Записка, оставленная женой, была простой и недвусмысленной:

«Чарли, мне очень жаль, но я должна так поступить. Я должна сделать это сейчас. Со мной Джон. Завтра я тебе позвоню. Я ничего не планировала заранее. Пожалуйста, верь мне.

И постарайся простить. Завтра я тебе позвоню, и мы что-нибудь придумаем.

Береги себя!»

И подпись:

«Лиза».

– Как же, не планировала заранее, держи карман, – вслух произнес Чарли. – Надо было башку ему прошибить той щеткой для волос!

Он стащил с пальца обручальное кольцо, позвонил в бюро обслуживания, заказал в номер кофе и прошел в ванную, где нашел флакон болеутоляющего «Адвил». Высыпал на ладонь четыре капсулы, некоторое время смотрел на них, а потом закинул в рот. Воду, чтобы запить, он налил в пластмассовую крышечку. Потом включил на полную мощность душ. Пока ванную не заполнил пар, осмотрел себя в зеркало и только потом шагнул под горячую воду.

Черные круги под глазами – из-за сломанного носа. Посмотрев на свое отражение, он нахмурился. Через пару дней синяки под глазами позеленеют, потом пожелтеют… А совсем сойдут через неделю, не раньше.

Повязка за правым ухом смотрелась вполне неплохо. Кровоподтеки на руках стали иссиня-черными. Чарли раздражал пластырь на сломанных пальцах. Он отодрал липкую повязку, которая мешала пальцам гнуться. Ему и раньше доводилось ломать пальцы. Боль он как-нибудь переживет.

Во второй раз за много дней он оглядел свою фигуру в зеркале. Он знал, что ему нужно больше тренироваться; крупный торс не сочетался с костлявыми ногами, нарушал симметрию. Не слишком радовали и складки жира на бедрах и талии.

Может быть, именно это и стало последней каплей, сподвигнувшей жену его бросить. Лиза на пять лет моложе Чарли. А любовник еще моложе ее. Наверное, Лиза давно решила бросить Чарли – еще два года назад, когда изменила ему с Джоном Дентоном. Джон Дентон был адвокатом. Кроме того, у него фигура настоящего атлета – почти идеальная физическая форма.

Так в чем дело – в его форме или в его возрасте?

Гуляя взад и вперед по бульвару Лас-Вегас, чтобы избежать обещанного Лизой телефонного разговора, Чарли продолжал думать о жене и ее любовнике. Если и были какие-то признаки того, что у жены опять интрижка, значит, он снова ничего не заметил. Если не считать нескольких телефонных звонков, когда звонящий, слыша его голос, вешал трубку, Чарли не заметил ничего особенного.

Они с Лизой очень отдалились друг от друга за последние несколько месяцев. Секс у них случался все реже. Часто подолгу не разговаривали, вообще не общались. Они перестали быть друзьями и все чаще находили для себя отдельные занятия.

Чарли снова вспомнил драку в нью-йоркском ночном клубе. Она произошла за неделю до того, как они уехали в отпуск. В тот вечер он хотел пойти в оперу, а Лиза заявила, что отправится потанцевать с подругой. Не достав билета, Чарли решил составить жене компанию. Она тогда очень разозлилась на него. Как будто внезапно его возненавидела.

Весь вечер они ссорились и в результате решили уйти пораньше. Когда Лиза пробиралась к барной стойке, кто-то из парней, стоящих в толпе, схватил ее за задницу. Она влепила нахалу пощечину и тут же получила сдачи. Увидев, как жена падает, Чарли среагировал без лишних размышлений. Подбежал к обидчику и одним ударом вырубил его.

Теперь Чарли думал: возможно, именно в тот вечер Лиза и решила уйти от него. Интересно, был ли Джон Дентон в клубе во время драки?

Вполне очевидно, Дентон там был. Чарли испортил жене вечер, потому что увязался за ней в ночной клуб. Вот почему она тогда так злилась.

Конечно, Джон Дентон тоже там был. Именно он и был той «подругой», с которой Лиза собиралась там встретиться.

На обратном пути Чарли понял, почему то происшествие в ночном клубе до сих пор не дает ему покоя. После драки к нему подошел какой-то тип и стал угрожать, пока его не вывели охранники. Тогда он что-то сказал – кажется, назвал какое-то имя. Чарли уже не помнил.

Неделю назад он не придал происшествию значения. И сейчас пообещал себе, что больше не будет волноваться за жену. Она уже в прошлом. Его брак закончен. Чем скорее он смирится с этим, тем лучше.

6

Ближе к вечеру Чарли задремал у бассейна. Проснулся он от голода и вспомнил, что сегодня не завтракал и не обедал. Он пошел в закусочную и взял фруктовый салат.

Когда он вернулся к себе в номер, было почти шесть. Он порылся в вещах, выискивая что-нибудь поприличнее. Надел бежевые брюки и черную рубашку поло. Несколько минут причесывался в ванной, пытаясь сладить с мешавшей повязкой.

Чарли решил до конца выполнить программу, намеченную на недельный отпуск. Он съездит в Большой каньон. Посмотрит плотину Гувера. А может, даже прокатится через пустыню – этого хотела жена.

Но прежде необходимо прийти в себя. Через три дня придется наведаться в больницу – ему снимут швы и проверят ухо. А до того он будет слушать оперу, читать – и, может быть, еще немного загорит.

Пока Лиза никаких сообщений по телефону не оставляла. Наверное, передумала объясняться. А может, махнула в Лос-Анджелес вместе с любовником. Или вернулась домой, в Нью-Йорк, за вещами. А может, она сейчас уже консультируется с адвокатом по бракоразводным делам.

Чарли как мог замазал синяки и ссадины и спустился в бар казино, где, как он решил, вчера выставил себя полным идиотом. Во-первых, напился в стельку. Во-вторых, распевал какую-то арию. Он поморщился, представив, как потешались все вокруг над его певческим голосом.

Еще Чарли помнил барменшу, рыжую, с веснушками и хорошей улыбкой. Она зачесывала волосы наверх и говорила с каким-то акцентом.

Посмотревшись в витрину ресторана, он поправил темные очки и вошел в бар. Интересно, рыжая ужаснется при виде его шрамов?

– Дьяволово озеро – где это? – спросил он.

На ней была форма служащих отеля: черные лосины, белая блузка с рюшами, клетчатая жилетка с именной карточкой. Рыжие волосы были, как вчера, зачесаны наверх и скреплены белым обручем.

6
{"b":"137737","o":1}