Литмир - Электронная Библиотека

Мег повернулась к плите и отрешенно принялась помешивать в кастрюле.

– Да… неплохо.

– Ты что, совсем не хочешь? – спросил он и, подойдя к ней, положил ей руки на талию.

– Почему? Хочу, – отозвалась она. – Ты же знаешь, мне нравятся Викки и Грег. Он действительно великолепно справляется с лесопилкой. Просто я немного… устала.

Джеффри понимающе улыбнулся, игриво укусив ее за мочку уха, и обхватил груди.

– Неудивительно. Думаю, этой ночью мы и двадцати минут не спали.

– Ты что? Уже не спешишь?

– Еще как, – проговорил муж, с неохотой убирая руки. Направившись к двери, он на ходу подхватил еще один кусок хлеба. – Смотри, непременно поспи днем. Ты это больше чем заслужила. – Он растянул во весь рот улыбку. – Дорогая, а твое платье будет готово к субботе?

– Зачем тебе это?

– Просто мне кажется, что остальные наряды тебе уже порядком малы!

Глава 35

– Меган, поторопись. Мы уже опаздываем.

Мег спешно поставила флакончик с духами и взяла с туалетного столика сумочку.

– Иду, иду! – Она еще раз взглянула в зеркало. – Даже не знаю, зачем я так долго приводила себя в порядок, – пожаловалась Мег. – Пока доберемся до Стивенсов, я буду похожа на нечесаную ведьму.

– Меган!

– Да-да, иду.

Она быстро спустилась вниз, подбежала к мужу и грациозно покрутилась на носочках, демонстрируя свое новое платье.

– Ну как?

– Великолепно, – равнодушно отозвался Джефф, – ты всегда выглядишь великолепно. Теперь пошли. – Он повернулся к двери.

– Джеффри Уэлсли! Ты даже не посмотрел на меня. А ведь это ты настаивал на том, чтобы я побыстрее закончила платье.

Джефф обернулся, его глаза с восхищением пробежали по голубому платью жены. Оно было прелестно. Высокий ворот, утонченно вышитые крошечные цветы на кокетке, тонкая ткань, собранная под грудью в мелкие складки, широко расходившиеся книзу.

– Здорово, – признался Джефф, уже стоя рядом с женой и проводя пальцем по изумительной вышивке. – Поверить не могу, что это ты сделала своими руками.

– Я еще и не такое могу делать, только ты не хочешь замечать, – резко проговорила она.

Муж ухмыльнулся и принялся поглаживать живот Мег.

– Ты думаешь? А мне кажется, что одну вещь я совсем неплохо замечаю.

– Опять ты за свое! – Она обиженно отбросила его руку и быстро подняла со столика шаль. – Ты только об этом и думаешь.

– Не только, – возразил он, примирительно притягивая ее к себе.

– Ну, почти, – поправилась она и, улыбнувшись, потянулась за поцелуем.

Большие старые часы в прихожей отсчитали целых тридцать секунд, пока Мег не шагнула в сторону.

– Разве это не ты говорил, что мы опаздываем?

– Да, – сознался Джефф и опять обнял жену. – И поэтому нам лучше сделать все это побыстрее. – Наклонив голову, он прильнул к ее губам, возбуждающе коснулся маленьких сосков и принялся расстегивать пуговицы платья. – Где эти чертовы пуговицы?

– Сзади, – сказала жена, отстраняя от грудей его руки. – Сейчас мы не будем «делать все это». Мне пришлось потратить два часа, чтобы в конце концов собраться. Я не хочу выглядеть на вечеринке так, будто только что выползла из кровати.

– Не переживай, не будешь, – пообещал Джефф, с трудом переводя дыхание.

– Джефф! Ты с ума сошел. Остановись сейчас же. – Но, вопреки этим словам, рука легла ему на интимное место. – Ну вот, видишь, что ты натворил.

– Нет, это ты наделала. – Из его груди вырвался стон.

– Мы не уйдем отсюда, пока не сделаем это, да?

– Именно.

– Ну и ненасытный же ты, – вздохнула она, и ее пальцы принялись расстегивать пуговицы брюк. Засунув руку, она ощутила трепещущую плоть, и ее взгляд немедленно переместился вниз.

Поймав ее остановившийся взгляд, Джеффри вмиг задрал до пояса ее платье и стянул панталоны.

– Не смотри на меня так! Иначе я не выдержу.

Он быстро взял ее за талию и приподнял.

– Обхвати меня ногами, как ты это делала в конторе.

Мег выполнила его просьбу.

Мужчина внес ее в гостиную и осторожно посадил на стол. Наклонившись, он прошептал:

– Мы обязательно опоздаем. – И, подавшись вперед, плавно вошел в нее.

– Да… – Ее слова перемежались с легким вскрикиванием. – А-а… как приятно!

– Ты… знаешь?..

– Что? – Тяжело дыша, она еще крепче прижала его к себе ногами.

– А мне… а-а… напле… о Боже… вать!

И они взорвались. Хватка Джеффа ослабла, Меган устало повалилась на стол.

– Знаешь что? – хихикнула она.

– Что?

– Мне тоже наплевать!

* * *

– Не правда ли, хороший вечер?

– Хмм?

– Я говорю, хороший сегодня вечер.

– О да, любимый, прекрасный.

Джеффри, чуть приостанавливая бег лошадей, озадаченно посмотрел на жену. После того как они покинули дом, Мег была такой спокойной, что он начал беспокоиться за нее. Может быть, передумать и вернуться, если она устала?

Но не усталость была причиной ее молчания. Теперь, когда вспышка страсти, которая так часто спонтанно пробуждалась в них, угасла, свидетельство о браке опять не давало ей покоя. Всю неделю Мег отчаянно пыталась заговорить о еще не подписанном документе, но так и не смогла найти подходящий момент. Каждый вечер, ожидая мужа, она обещала себе, что обязательно поговорит с ним об этом… и выяснит, почему он так не хочет подписать его. Однажды Джеффри вернулся так поздно, что она уже спала. В другой раз он пришел из лагеря очень усталым и сразу после ужина бессильно повалился на кровать. В остальные вечера он был таким веселым и любящим, что она просто боялась испортить ему настроение.

Но сегодня после вечеринки ей непременно следует это сделать. Иначе завтра на воскресной службе она не сможет взглянуть в глаза преподобному Колдуэллу.

– Что ты молчишь? Устала?

– Нет, просто любуюсь природой.

– Да, сегодня чудный вечер. Так много звезд на небе, и здесь, за городом, так легко дышится.

– Джефф, скорее бы мы уже переезжали в наш новый дом, – мечтательно проговорила Меган, не замечая мимолетной улыбки, мелькнувшей на лице мужа.

Добравшись через полчаса до развилки, Джефф, к ее удивлению, повернул лошадей на дорогу, ведущую к их дому.

– Мы что, не едем к Стивенсам? Нам же по другой дороге.

– Мне кое-что там нужно проверить.

– Но, Джефф, мы же и так опаздываем.

– Какая разница, на несколько минут раньше или позже.

Меган нахмурила брови, но муж оставил ее недовольство без внимания. Остановившись перед новым домом, Джефф вышел, обежал коляску и протянул руку.

– Ну, прыгай.

– Но я не хочу туда, Джефф. Делай, что тебе надо было, я подожду здесь.

– Давай-давай, – нетерпеливо воскликнул он, – мне нужно что-то показать тебе внутри.

– Ради Бога, отстань. Что я там разгляжу, там же темно?

– Прекрати спорить и иди сюда! Мы теряем время.

Вздохнув, Меган спустилась на землю. Джефф подвел ее к дому, остановился и поднял на руки.

– Что ты делаешь?

– Собираюсь переступить порог нашего дома.

– Джеффри Вилльям Уэлсли! Поставь меня. Ты понял? Немедленно!

– Ну и жена мне досталась! – засмеялся он и толкнул ногой дверь.

Дверь распахнулась, и неожиданно во всем доме зажегся свет.

– Сюрприз!

Сорок человек, держа в руках лампы и подсвечники, наперебой принялись выкрикивать поздравления.

Мег с удивлением осмотрелась вокруг и недоуменно взглянула на мужа.

– Ты знал об этом!

– Конечно. – Засмеявшись, он поставил ее на ноги. – Как и все остальные. Я все время боялся, что нам не удастся сохранить это в секрете.

– Тогда поздравляю. Неплохо получилось. – Мег повернулась и увидела перед собой улыбающуюся Виргинию.

– Если вы пойдете со мной, госпожа Уэлсли, – послышался голос, – я вам покажу нечто очень интересное.

– О, господин Споффорд, – в восторге проговорила Мег, – и вы тоже здесь!

64
{"b":"121402","o":1}