Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Как зовут тебя, горец? — спросил Идал.

— Имя мое Бредерой, и я вождь малльского племени, — отвечал тот. — А вас я знаю: ты — ДозирЭ и занимаешься поставками строительных материалов для Великой Подковы, а ты — Идал, торговец тканями из Грономфы.

Друзья удивились, и Бредерой торжествующе усмехнулся.

— Ты прекрасно осведомлен, вождь, — восхитился ДозирЭ.

— Да, это так, авидроны. У меня много друзей, в том числе среди ваших соотечественников. Я знаю всё и обо всех. Я даже знаю, о чем вы печетесь и что вам надобно в Карле Ролси.

Авидроны изумленно переглянулись.

— И что же? — спросил эжин.

— Вы хотите как можно скорее продать большое количество оружия, да так, чтобы об этом никто не прознал. Верно?

Друзья вновь обменялись красноречивыми взглядами.

— На этот раз ты не угадал, — несколько неуверенно отвечал ДозирЭ. — Мы не имеем отношения ни к какому оружию.

— Что ж, — равнодушно пожал плечами малл. — Значит, я ошибся. А жаль, ведь я мог бы помочь…

Возникла неловкая пауза. Бредерой приготовился уйти.

— Почему мы должны тебе верить? — вдруг поинтересовался Идал.

— Потому что я — единственный человек в Карле Ролси, которому по силам осуществить такую опасную сделку. Ничего другого вам и не остается, как довериться мне, — с заносчивой улыбкой отвечал малл…

Авидроны договорились с Бредероем встретиться вновь и поспешили покинуть Огневую.

— Хотя Вишневый я, а не ты, — сказал эжину ДозирЭ по дороге назад, — но твой план, похоже, удался. Сдается мне, Бредерой — именно тот человек, который нужен Круглому Дому…

Минул месяц. Друзья виделись с Бредероем много раз — его с удовольствием принимали во всех домах местной знати, — но об оружии больше не говорили. Вскоре сложилась необычная компания: несколько малльских вождей во главе с горцем в шкуре снежного барса, ДозирЭ с Идалом и тот самый гарнизонный весельчак, который помог друзьям сойтись с Бредероем. Все вместе они посещали общественные места, пировали тут и там; при этом друзья неоднократно замечали, что маллы за ними пристально наблюдают, оценивая каждый их поступок.

Однажды веселая компания пировала в кратемарье. Незаметно наступила ночь. Последние посетители, расплатившись, поспешили домой. Хозяин — человек подозрительной внешности и неясного происхождения, который маллам был знаком и общался с ними, как со старыми друзьями, — выставил на стол остатки снеди и удалился спать.

Вскоре изрядно набравшийся гарнизонный десятник рухнул под стол, и Бредерой, не стесняясь присутствия еще одного малла — достаточно молодого, но уже почти беззубого мужчины, вновь поинтересовался оружием.

— Я знаю, что вы боитесь попасться, — сказал малл. — Но задумайтесь: я рискую точно так же, как и вы. И мне, и вам остается только одно: друг другу ВЕРИТЬ. Скажу больше: я уже хорошо вас узнал и, со своей стороны, готов перед вами открыться. Мне ясно, что каждый из вас недоволен своим положением и мечтает о лучшей участи. Я в силах вам помочь. Благодаря мне вы сможете быстро оставить свои унылые занятия и будете иметь столько золота, сколько захотите.

— Твои слова — мед. Мы действительно стремимся скорее избавиться от унизительного бремени безденежья, хотим при помощи золота занять самое высокое положение среди себе подобных. Но как же этого добиться? — недоверчиво поинтересовался ДозирЭ.

— Очень просто — станьте нашими верными друзьями. А для начала продайте нам ваше оружие: мы испытываем в нем самую острую нужду, — отвечал Бредерой. — Теперь в горах неспокойно, а маллы вооружены, как самые примитивные дикари. Со своей стороны, могу вас уверить, что ваше оружие никогда не будет обращено в сторону Авидронии и авидронов…

— Вот это как раз нас вряд ли интересует, — холодно перебил Идал. — Обращайте его в ту сторону, в какую захотите, нам-то что? Главное, заплатите положенную цену.

Бредерой пристально посмотрел на эжина. Глаза горца полыхнули странным огнем, будто ему вдруг открылась какая-то тайна, и в это мгновение ДозирЭ перепугался, решив, что Идал явно переиграл и что сейчас всё вскроется. Однако через мгновение взгляд Бредероя потух, словно охлажденный искренностью и прямотой встречного взгляда, а на его губах вновь заиграла открытая дружеская улыбка.

— Сколько же стоит ваше оружие? — нетерпеливо спросил другой малл, обнажая отвратительные черные огрызки — все, что осталось от передних зубов.

ДозирЭ и Идал, коротко между собою посовещавшись, передали Бредерою заранее заготовленный свиток. Горец принял его, развернул и, шевеля губами, медленно прочитал вслух. Разнообразие оружия и его количество, несомненно, произвели должное впечатление. Вожди не сумели скрыть своего восхищения.

— За всё это мы хотим всего лишь сто пятьдесят берктолей, — деловито пояснил Идал.

— Вот это да! — невольно вырвалось из уст обоих горцев.

— Согласитесь, храбрые воины, это по меньшей мере в пять раз дешевле того, сколько оно стоит в действительности, — уточнил ДозирЭ.

— Это так, — кивнул со знанием дела Бредерой.

Настала очередь совещаться маллам, что они некоторое время и делали на родном языке, не предполагая, что кто-то из авидронов может их понимать. ДозирЭ внимательно прислушивался к их речи, однако разбирал лишь отдельные слова. Тем не менее, благодаря этим словам, он смог догадаться об общем смысле их разговора. Беззубый предлагал не платить, а выманить у авидронов оружие хитростью, после чего обоих убить. Бредерой с ним не согласился, сказав, что они — эти двое коротковолосых — и сами достаточно хитры, так что обмануть их вряд ли удастся, что всему свое время и что им, маллам, еще понадобятся свои люди в лагере противника.

Наконец Бредерой вновь вернулся к авидронскому языку, сообщив не терпящим возражения тоном:

— Вы поедете с нами в горы, к Аквилою. Только он может принять окончательное решение.

— Кто такой Аквилой? — спросил ДозирЭ.

— Тот, кто всё решает, — отвечал вождь. — И у кого есть золото.

Тут гарнизонный десятник пошевелился и приподнял голову. Его одутловатое лицо было пунцовым, словно плащ Вишневого, а глаза такими же мутными, как малльская шила. Он заметил маллов.

— А, это вы?.. Два злых дикаря спускаются с гор, один разбойник, второй — просто вор, — едва ворочая языком, процитировал он авидронского поэта.

Бредерой ловко выхватил из-за пояса «дикую кошку» и одним точным движением хладнокровно перерезал десятнику горло. Брызнула кровь, несчастный захрипел и повалился на спину.

— Зачем ты его убил? — поинтересовался беззубый.

— Он мог слышать весь наш разговор, — объяснил Бредерой.

Маллы покосились на авидронов и настороженно замерли.

ДозирЭ в первые мгновения совсем растерялся и не знал, что делать. Нет, он, конечно, мог бы атаковать негодяев и был уверен, что его тут же поддержит Идал. Бесспорно, после короткой схватки дикари заплатили бы собственной жизнью за смерть авидронского воина. Но что дальше, ведь десятнику уже ничем не поможешь? А из Карле Ролси придется убираться. Сейчас же. Да и Идал опять останется в убытке. А что он, ДозирЭ, объяснит по прибытии в Грономфу Сюркуфу?..

— Похоже, ты прав, Бредерой! — после некоторого напряженного молчания выдавил из себя ДозирЭ. — Только к чему столько шума и крови? Попросил бы нас: мы бы сделали это в более удобном месте и аккуратнее. Да и что скажет хозяин кратемарьи?

Маллы несколько расслабились и убрали руки с оружия.

— Будь спокоен, авидрон, хозяин этой кратемарьи — мой преданный слуга, — доверительно отвечал Бредерой, вытирая перепачканный кровью кинжал о скатерть. — Что я ему прикажу, то он и сделает…

Тремя днями позже ДозирЭ и Идал, ведомые Бредероем и тремя его преданными приближенными, отправились в горы. Вождь в шкуре снежного барса не позволил им взять с собой Кирикиля, зато Идала сопровождал Нитерой, по-прежнему шпионивший за друзьями и полностью уверенный в том, что глуповатые авидроны продолжают оставаться в неведении о его проделках. Ехали на безгривых малльских лошадях. Путь был трудным и занял семь переходов. Ночевали под открытым небом, на теплой золе, закутавшись в толстые шкуры. Неразговорчивые маллы всем делились со своими попутчиками: и едой, и шилой, и местом у огня.

175
{"b":"113357","o":1}