Литмир - Электронная Библиотека
A
A

47

Нед выскочил из такси перед входом в здание старенького кинотеатра на Калакауа-авеню, главной улице Вайкики. Пот лил с него градом. Это же просто рюкзак, успокаивал он себя. Если там и лежат какие-нибудь вещи, указывающие на меня, это еще не значит, что ожерелья украл именно я. Копы даже и не знают, что это был именно желтый рюкзак. Это мог быть парень в желтой рубашке.

Он перебежал улицу, лавируя в потоке автомашин, и устремился в тот самый переулок, где накануне упаковывал свой драгоценный подарок. Переулок был узким и темным, но он сразу понял, что рюкзака там нет. Нед несколько раз прочесал переулок в поисках пропавшего рюкзака. Ничего. Он даже проверил мусорный контейнер; там тоже ничего. Куда он мог деться? — лихорадочно соображал Нед. И что там могло быть — банковский чек? квитанция из банкомата? Сейчас он, хоть убей, не мог вспомнить.

Вынырнув из переулка, Нед заметил сидящего на тротуаре бродягу с безмятежным выражением лица. Бродяга сидел на желтом рюкзаке, расплющив его своим увесистым задом. Нед был уверен, что это именно его рюкзак. Он даже видел масляное пятно на боку.

— Извини, дружище, — сказал он, — но мне кажется, ты сидишь на моем рюкзаке.

Бродяга сделал вид, что не расслышал его.

— Давай же, парень, — уговаривал его Нед.

Он наклонился и попытался потянуть рюкзак за лямки. Как выяснилось, это была не самая удачная мысль.

Бродяга, до сих пор хранивший невозмутимое молчание, вдруг словно с цепи сорвался:

— Это мое! Мое! Отстань от меня, псих! Караул! Полиция! По-ли-иция! Кар-раул!!

Его эмоциональный протест возымел желаемый эффект. Около них начали останавливаться прохожие, вполголоса переговариваясь между собой, как обычно делают люди, становясь свидетелями подобной драмы. Нед сразу понял, что надо удирать. Черт с ним, с рюкзаком; есть там квитанция или нет, сейчас уже не имеет значения. Очертя голову он ринулся по тротуару, снова перебежал улицу и сделал все, что было в его силах, чтобы как можно быстрее затеряться в толпе праздношатающихся курортников.

Вот уже второй раз за сегодняшний день мне приходится удирать под душераздирающие вопли, подумал он. Но в этот раз я чуть не попался. Кругом было полно свидетелей. Не хватало еще, чтобы меня сгребли копы за то, что я пытался отобрать у этого жалкого бродяги его несчастный грязный рюкзак. Вот тогда бы у них действительно появился повод, чтобы упрятать меня за решетку, содрогнулся он.

Его сердце колотилось так быстро, что он решил пройтись до отеля пешком, чтобы перевести дух и немного успокоиться. Здесь не так уж и далеко. И во что я только впутался, недоумевал он, удивляясь сам на себя. Надо как можно быстрее забрать пакет из регистратуры, решил он. Нет никакого смысла держать его там. Остается только надеяться, что Арти не такой любопытный, каким был я, когда в детстве шарил по материным ящикам и потихоньку заглядывал в коробки с рождественскими подарками.

Когда Нед вернулся в отель, ажиотаж только усилился. У вестибюля стоял полицейский автомобиль с включенными мигалками. Первым, на кого наткнулся Нед, был вездесущий Гленн.

— Что происходит? — спросил Нед.

— Пропавшие ожерелья только что обнаружили в офисе Уилла! Кто-то позвонил в полицию и навел их на след!

Нед содрогнулся:

— Пропавшие ожерелья?

— Вот именно.

— Уилл, должно быть, на седьмом небе от счастья, — осторожно сказал Нед.

— Понятия об этом не имею. Но каково это для репутации отеля, когда пропавшие ожерелья оказываются в кабинете управляющего, а?

— Да брось ты, Гленн. Мы оба знаем, что Уилл не имеет к этой истории никакого отношения.

— А я этого и не говорил.

Нед вдруг почувствовал, что земля уходит у него из-под ног, и ему стоило большого труда удержаться на ногах. Теперь ему надо было, не теряя времени даром, забрать коробку, упакованную в подарочную бумагу с танцовщицами хула.

— Ты, случайно, не знаешь, не появлялась ли здесь моя знакомая, чтобы забрать подарок, который я для нее оставил?

— Если даже и появлялась, я ее точно не видел, — жизнерадостно отвечал Гленн, напуская на себя деловой вид. — В любом случае пойдем проверим. — Он тотчас же исчез, оставив Неда, который застыл как вкопанный, пытаясь осознать, что же все-таки произошло. Через две секунды он уже вернулся. — Нет. Мисс Легатт здесь не появлялась. Пакет на месте, в целости и сохранности.

— Отлично. Знаешь, мне только что пришла в голову одна мысль. Я решил: будет лучше, если я сам отвезу ей этот подарок. Ты не мог бы мне его отдать?

— Ну конечно! Я так понимаю, это очень близкая знакомая. Ты ходишь ради нее по магазинам, а потом еще доставляешь покупки прямо к ее порогу. — С этими словами Гленн, пританцовывая, отчалил к регистратуре, достал пакет, неторопливо вернулся и торжественно вручил его Неду. — Обойдемся без чаевых. — Он весело улыбнулся. — В конце концов, мы с тобой в одной лодке. Оба гнем спину в этом фешенебельном отеле.

— Да-да, спасибо. — Нед взял пакет и быстро зашагал к себе в номер. Зайдя за угол и убедившись, что Гленн его не видит, он приподнял коробку и легонько встряхнул ее. Он был рад услышать знакомое громыхание. Может быть, Гленн мне просто очки втирает, подумал он. Если так, то он очень об этом пожалеет. Скорее бы открыть эту чертову коробку. Господи, сделай так, чтобы Арти не было в номере, тихонько молился он. Но стоило ему сунуть ключ в замочную скважину и отворить дверь, из комнаты раздался его голос:

— Это ты, Нед? Привет!

Неда передернуло.

— Привет, — отозвался он, входя в комнату.

Арти вскочил с постели, на которой, по всей видимости, только что расслаблялся.

— Мы как раз сейчас встречаемся для вечернего коктейля. Пойдешь с нами?

— Возможно. Только через несколько минут, — ответил Нед и сел на постель.

— А что у тебя там? — спросил Арти, пытаясь заглянуть в пакет.

— Подарок для моей мамочки, — ни секунды не задумываясь, выпалил Нед.

— Не слишком ли сексапильная упаковка для твоей мамочки?

— Ей всегда нравилась подобная ерунда.

— М-да, не то что моя матушка. Она у меня очень чопорная. Она бы меня просто испепелила, если б я вздумал преподнести ей подарочек в такой упаковке. Ей куда больше нравится бумага, на которой нарисованы радуги, падающие звезды и плюшевые мишки с бантиками на шеях.

Нед с трудом сдерживался, чтобы не заорать благим матом. Вместо этого он зажмурился, сделал глубокий вдох и энергично потер лоб.

— Ты в порядке? — участливо спросил Арти.

— Да. А что?

— Да нет, ничего. Ты будто какой-то... подавленный.

— Нет, все в норме, — заверил его Нед. — Я присоединюсь к вам через несколько минут. А сейчас я хочу позвонить маме. В последнее время она что-то неважно себя чувствует. Вот почему, собственно, я и купил ей этот смешной подарок.

— Как это трогательно! Если бы она была здесь, я бы сделал ей бесплатный массаж. Ну а все-таки, что ты ей купил? Что за смешной подарок?

Нед почувствовал, что у него перехватило дыхание. Единожды солгав, очень скоро начинаешь запутываться в собственном вранье.

— Да так, пару гавайских платьев и купальник.

— А где она живет?

— В Мэне.

Арти так и покатился со смеху:

— Ну, ты даешь! Представляю, как она будет разгуливать в гавайском платье по скалистому побережью Мэна!

Нед поднял взгляд. В его глазах мелькнуло что-то похожее на ярость.

— Зиму она проводит во Флориде. А во Флориде их носят все женщины.

— Прости, пожалуйста, — извинился Арти. — Я просто пытался тебя рассмешить. Слушай, эти старые перечницы Ив и Герт не появятся здесь до позднего вечера. Бог знает, что у них там стряслось, но сегодня мы ужинаем без них. По этому случаю мы решили как следует повеселиться на денежки Сола Хокинса. Начнем с дорогих напитков, которые продают у бассейна. Потом посмотрим хула-шоу. Надеюсь, девчонки будут выглядеть не хуже тех, которые нарисованы у тебя на коробке. Как только поговоришь с мамой, сразу же спускайся к нам. Передай ей мои наилучшие пожелания. Надеюсь, она скоро поправится. — И с этими словами Арти наконец покинул номер.

45
{"b":"111905","o":1}