Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— У тебя нет одного доказательства того, что ты есть истинный Повелитель Тьмы, — произнёс Фредерик. — Ребёнок-демон. У тебя ведь вообще нет детей.

— Ошибаешься, — ухмыльнулся Мортис. — У меня скоро будет наследник. В твоей деревне есть юная леди, которая носит его под сердцем. Это демон, не сомневайся. Несколько лет назад одна женщина родила от меня дочь — та оказалась демоном, но мать, испугавшись, убила её. Поэтому всё сходится, Фредерик.

— Мы убьём её! — выкрикнула Айрис, очнувшись. — Если твоему отродью будет не суждено появиться на свет — тебе не осуществить своих намерений!

— Это исключено, — притворно огорчился Мортис. — У этой леди есть невидимая защита в лице духа старины Кевина Гранда.

— Не оскорбляй его! — рассвирепела Айрис, в её руке появился веер клинков. — Он не станет покровительствовать негодяям!

— Да? А известно тебе, что нашим гостям из Большого Мира предстоит сделать что-то значимое для королевства? Такова воля Гранда. И он не допустит, чтобы кого-то из них вот так просто прикончили. Он защитит их! Мать моего ребёнка — леди, которую вы все знаете как Дарью Винсент, молодую вампиршу. Кевин Гранд не указал ведь, для какой стороны она должна стать великой — для светлой или для тёмной, для добра или зла, — он взмахнул рукой, и из воздуха появился его чёрный пегас. — До скорой встречи, мой народ! Да, кстати, — крикнул он, когда его крылатый конь уже набрал высоту, — те люди, которые трудятся в вашем Управлении, не стали искать книгу не потому, что они на моей стороне — просто я пригрозил им расправой, долгой и мучительной! Не осуждайте их!

— Безумец, — пробормотал старейшина и обратился к толпе: — Кто-нибудь верит в то, что Кевин Гранд допустит такое?

— Фредерик, в нашем королевстве всё с ног на голову переворачивается, — вздохнул мистер Цельсий. — Может случиться так, как говорил Мортис. Я утратил всякую веру в превосходство как добра, так и зла.

— Всё рано или поздно случается. Но, как бы всё не сложилось — мы дадим достойный отпор, — громко сказала Айрис.

В поражённой толпе каждый перестал слышать других, провалившись в бездну шока. Некоторые высказывались, отдельные люди даже пытались спорить, победит свет или тьма, но споры эти были ненужными и бессмысленными, поэтому быстро затихали.

Дашка изнемогала от понятного всеобщего внимания. Взгляды были то настороженные, подозрительные, то откровенно презрительные, то боязливые, то сочувственные. У тех, кто достаточно знал Дашку, они были взволнованные. Вампирша заметила, что девушки-воительницы избегают смотреть ей в глаза. Оно и понятно — может быть, одна из них скоро убьёт её. Дашке стало обидно: жизнь только наладилась, перспектива материнства её уже не раздражала, волшебный мир нравился всё больше и больше, успехи в изучении магии впечатляли, — и тут такой крах, громкий, с треском!

Ребёнок… Любви к нему оставалось совсем немного, чтобы превратиться из инстинктивной, бессознательной, в явственно ощущаемую. А теперь? Как можно любить это?! Гарант великой трагедии Альданы — ему она станет матерью. Матерью великого горя.

— Домой, — велела Марика, схватившая её за руку. — Тебе сейчас нельзя никого слушать.

Дашка и не стала сопротивляться.

Толпа перед башней рассасывалась быстро. Три дня и две ночи — хоть ничтожный, но срок, и люди не желали тратить ни минуты этого времени впустую. Надо успеть освежить в памяти пригодные в бою заклинания, боевые навыки, выучить новые, проинструктировать и обезопасить домашних, попросить у всех прощения и самому всех простить, оставить молитву в Храме…

Старейшина наблюдал, как все расходятся, и собирался уже вернуться в башню, как к нему подбежала Теона. Она опять плакала, но это была уже не плаксивость беременной женщины, а настоящие слёзы.

— Как он мог?! — Теона кинулась ему на грудь. — Он… он… он столько делал для нас! Был так добр к нам! Он… Он всегда защищал нас от прислужников короля Мартина! Неужели… можно быть способным на такое? На такую подлость…

— Без таких злодеев наша жизнь немыслима, — вздохнул Фредерик. — Плачь, пока можешь, Теона, — он обнял её, по-отечески поглаживая по голове. — Ты хотя бы находишь это ужасным, отвратительным — нам же с детства объясняли, что даже самые дикие злодеяния естественны. Для тебя нет мира, где правит жестокость и обман — мы живём с истиной, что они неистребимы. Так что, если тебе больно — не скрывай. Не стыдись плакать от этой боли, как стыдимся этого мы.

— Фредерик, — она всхлипнула. — А если я… не смогу? Как мистер Мортис рассчитывал? — Теона нащупала рукой висевший у неё на поясе Жезл.

— Тут уж тебе решать…

Глава 27 Свет и тьма

Шокирующая новость распространилась по королевству на следующий день. Король Мартин непрерывно раздавал приказы поймать Мортиса и уничтожить — безуспешно; бывший министр, изучивший последний, сложнейший раздел легендарной Книги Смерти, играючи отбивался от отрядов лучших боевых магов.

Решимость противостоять армии Мортиса стремительно улетучивалась по мере приближения назначенной им даты. Трясло даже бесстрашных жителей Фатоны. Про то, что в знаменитой деревне тоже паника и хаос, твердила вся столица, в том числе и дом на грязной бедной улице, в котором нашёл себе приют Дима Фёдоров.

— Ужас какой! Они там, наверное, от стыда за самих себя сгорают, — озабоченно протянула Флорина.

— Да брось ты! — Шейла подошла к окну и посмотрела на улицу, полупустую. — Такого нельзя не бояться. Страха перед смертью нет только у ненормальных.

— Я ведь всю жизнь в Фатоне жила, — вздохнула Флорина. — И если для нормального человека естественно бояться смерти — люди в этой деревне рождаются безумцами.

Дима вздрогнул: когда девица произнесла слово «рождаются», он вспомнил о том, что у него должен появиться ребёнок. Ну и Теону не мог не вспомнить, и друзей-одногруппников, и Винсентов, и саму деревню.

— Вы же слышали про Айрис Ави, — продолжала Флорина, — и её отряд… Забыла, как он называется!

— Отряд Лесных Воительниц, — машинально напомнил Дима.

— Да-да, он самый! Так вот, эти девушки группы боевых магов десятками на тот свет отправляют! Некоторые ученицы Айрис теперь профессиональные охотницы на вампиров и прочую нежить, сама госпожа Ави, говорят, вообще бессмертна — и, имея таких защитниц, жители деревни паникуют?!

— Айрис не бессмертна, — поправил Флорину Дима, опять сам того не заметив. — Да, живёт четыреста лет, но у неё только молодость вечная, не жизнь.

— Ты что, её лично знал? — встрепенулась она.

— Я там тоже жил. Два с половиной месяца, — признался парень.

Удерживать правду он больше не мог, но и рассказать всё как есть он не решился. Поведал он подругам лишь то, что его выгнали из дома.

— А у кого ты там жил? Или сам по себе? — спросила Флорина.

— У дальних родственников. Винсенты — ты наверняка их знала, очень колоритное семейство! — ответил Дима, последнюю фразу сказав от души, не приврав.

— Подожди, — насторожилась Шейла, — Дарья Винсент — мать будущего ребёнка этой твари Мортиса, так ведь? И она, если уж тему затронули, не из Альданы, а из Большого Мира.

— Что? Вот этого я ещё не слышал! — парень напрягся.

— Из Большого Мира в королевство четверо молодых людей попали, два парня и две девушки, — принялась растолковывать Шейла, не поняв, что имел в виду Дима. — Ну, одна теперь не девушка уже… Обратно они попасть не могут, потому что Портал не пускает. Домой им суждено вернуться только в том случае, если они для королевства сделают что-то великое.

— Освободят Альдану, — прошептала Флорина.

— Некоторым так казалось, но теперь все пришли к другому выводу, — жёстко возразила Шейла. — У Повелителя Тьмы обязательно должен быть ребёнок-демон, а эта Дарья, раз беременна таковым, обеспечит ему возможность дорваться до короны, а королевству — тёмное будущее. Согласись, она станет исторической личностью, но не для нас, а для стороны мистера Мортиса, чтоб его собственным заклинанием убило!

85
{"b":"104166","o":1}