— Все верно, — спокойно кивнула Лидия, не отводя глаз.
Сотрудница несколько секунд смотрела на нее, затем вернула себе прежнее невозмутимое выражение лица и нажала клавишу ввода. Распечатался небольшой бумажный талон с номером. Она просунула его в щель под стеклом.
— Присаживайтесь и ожидайте, — сказала девушка, возвращаясь к своему монитору. — Я передам вашу информацию дальше профильному специалисту. Вас вызовут.
Глава 2
Прошло примерно полчаса молчаливого ожидания. Мы сидели на креслах в зоне для посетителей. Вокруг царила атмосфера государственного учреждения: серый гранит полов, тусклый свет люминесцентных ламп, приглушенный гул кондиционеров и изредка хлопающие тяжелые двери кабинетов.
Лидия все это время сидела неестественно ровно. Она не притрагивалась к телефону и не разглядывала немногочисленных посетителей. Ее взгляд был устремлен куда-то сквозь информационное табло на стене. Я знал, чего ей стоит это внешнее спокойствие. Для аристократки из древнего рода, чья магическая линия считалась угасшей, это пробуждение было не просто физиологическим изменением, но и поводом вновь заявить о собственном роде, потому что иначе никак.
Так устроена аристократия.
Наконец, электронное табло над нужной дверью пискнуло, высветив номер Лидии.
Но из кабинета никто не крикнул «следующий». Вместо этого дверь распахнулась, и в коридор вышла женщина в строгом темно-синем костюме. На ее лацкане поблескивал серебряный значок Министерства. Она безошибочно нашла взглядом нашу троицу и направилась прямо к нам.
— Госпожа Морозова? — произнесла она с подчеркнутой вежливостью. — Прошу вас, пройдемте. Ведущий специалист по стихийным аномалиям ожидает.
Лидия плавно поднялась, одернула край куртки, коротко кивнула нам с Алисой и последовала за сотрудницей по длинному коридору.
Я проводил их взглядом, пока обе фигуры не скрылись за поворотом, и откинулся на жесткую спинку кресла. В голове мелькнула забавная мысль. Меня никто никуда не провожал. Когда я пришел сюда регистрироваться, меня просто гоняли от кабинета к кабинету, как рядового просителя, пока черный шар-артефакт не выдал мне ранг «А».
— Как думаешь, с ней будет все в порядке? — тихо спросила Алиса, нарушив тишину. Она повернулась ко мне, подтянув одну ногу к себе на кресло. В ее зеленых глазах читалось искреннее беспокойство за подругу.
— Вполне, — спокойно ответил я, глядя на пустой коридор. — Зададут вопросы, соберут анамнез, затем измерят потенциал силы, зарегистрируют в базе и выдадут лицензию. Ну и еще кое-какие интересные бумаги надо будет подписать.
Алиса нахмурилась, уловив в моем голосе легкую иронию.
— Какие еще бумаги?
— Конфиденциальная информация, о неразглашении и все в таком духе, — я пожал плечами. — Империя любит вести строгий учет тех, кто способен заморозить человека насмерть или спалить квартал силой мысли. Маги — это ресурс и потенциальная угроза одновременно. Там будет десяток страниц мелким шрифтом о правилах применения способностей в черте города. Можешь спросить у нее сама, когда она вернется. Если сочтет нужным, то расскажет, думаю.
Алиса поерзала на кресле, переваривая услышанное. Ей, человеку с инженерным складом ума, привыкшей иметь дело с понятными чертежами, металлом и механизмами верфи, вся эта государственная секретность вокруг магии казалась чем-то инородным.
— А с тобой то же самое делали? — спросила она, внимательно посмотрев на меня.
— В точности, как я рассказал. Анкетирование, измерение и выдача лицензии. Ничего сверхъестественного, — ответил я.
— А как силу измеряют? — не без интереса осведомилась Алиса. Она даже слегка подалась вперед. — Просят что-то наколдовать? В мишень выстрелить или стену пробить?
Чтобы проиллюстрировать свою мысль, Алиса сделала несколько быстрых, сложных пассов руками, словно уличный фокусник или героиня дешевого фэнтези-фильма, изображающая боевое зачарование. В строгих интерьерах Министерства это выглядело настолько комично, что я едва сдержал улыбку.
— Никто здесь огненными шарами по стенам не швыряется, Алиса, — ответил я, качнув головой. — Все гораздо прозаичнее. В кабинете стоит специальный артефакт. Просто прикладываешь руку к огромному черному шару, подаешь в него самый мощный магический импульс, на который способен, и он каким-то там своим хитрым образом определяет твой резерв и пропускную способность каналов. Ранг выводится на экране монитора того, кто снимает показатели. Вот и вся магия.
Алиса разочарованно выдохнула и опустила руки на колени. Энтузиазм на ее лице сменился откровенной скукой.
— Тю… — протянула она, смешно сморщив нос. — А я-то думала, там что-то интересное. Испытания, полосы препятствий, дуэли с экзаменаторами. Как все… просто. И скучно.
Я тихо рассмеялся.
— Алиса, золотко, — произнес я, повернув к ней голову. — В подобных учреждениях, где канцеляризмом пропитано абсолютно все, от выцветших обоев на стенах до последней крошки бетона в фундаменте, в принципе не бывает интересно. Их задача не устраивать шоу, а загнать хаос в рамки таблиц и ГОСТов. Измерить, присвоить порядковый номер, выдать пластиковую карточку и подшить дело в папку. Чем скучнее проходит процедура, тем спокойнее спит министр.
Рыжая фыркнула, но спорить не стала. Достав из кармана телефон, она принялась бесцельно листать новостную ленту, чтобы убить время.
* * *
Сопровождающая сотрудница провела Лидию по длинному коридору Министерства, после чего остановилась перед неприметной дверью, коротко постучала и, открыв ее, жестом пригласила Лидию внутрь.
Кабинет оказался строгим и функциональным. За массивным столом, заваленным папками и бланками, сидел мужчина средних лет в очках с круглой оправой. Он не походил на типичного канцелярского клерка. Его осанка, цепкий взгляд и то, как аккуратно были разложены письменные принадлежности на столе, выдавали в нем человека с аналитическим складом ума. Вероятно, бывшего силовика или специалиста по внутреннему контролю.
Мужчина поднял глаза на вошедшую, кивнул сопровождающей, отпуская ее, и указал Лидии на стул для посетителей.
— Прошу вас, присаживайтесь, — произнес он поставленным голосом.
Лидия опустилась на стул, сложив руки на коленях. Мужчина взял ручку и придвинул к себе чистый бланк.
— Начнем со стандартной процедуры фиксации данных, — сказал он, не глядя на нее. — Фамилия, имя, отчество. Принадлежность к роду.
— Морозова Лидия Игоревна, — четко ответила она. — Род Морозовых.
Ручка заскрипела по бумаге. Мужчина заполнил первые графы и поднял на нее глаза сквозь круглые линзы очков.
Лидия слегка удивилась тому, что он все пишет от руки, когда перед ним стоял компьютер и клавиатура.
— Характер родового дара, который вы хотите зарегистрировать?
— Криомантия. Управление льдом и понижением температур.
Взгляд мужчины задержался на ее лице на секунду дольше обычного.
— Обстоятельства пробуждения? — сухо уточнил специалист, продолжая писать. — Травма, направленное воздействие, медикаментозное вмешательство?
— Ничего из перечисленного, — спокойно отозвалась Лидия. — Дар открылся на фоне сильной стрессовой ситуации. Ситуация представляла прямую угрозу моей жизни. Мобилизация организма спровоцировала выброс энергии.
Она не стала вдаваться в подробности о том, что этому поспособствовал неудачный чернокнижный ритуал, а затем еще один, где она увидела всех своих предков чуть ли не до самого первого человека. Для протокола Министерства достаточно сухих фактов. Излишние детали могли вызвать ненужные вопросы к Громову, а это в их планы не входило.
— Понимаю. Спонтанное пробуждение на фоне угрозы — классический паттерн для спящих генетических линий, — мужчина методично зафиксировал сказанное. — Как именно вы обнаружили наличие контроля над стихией уже после инцидента?
— Совершенно случайно. На следующий день я взяла в руки чашку с горячим чаем. Жидкость внутри промерзла до дна за несколько секунд, фарфор покрылся инеем.