Глава 22
22
Подошёл к двери, на секунду замер. Несильно постучал.
— Войдите, — раздался из-за двери знакомый, усталый голос.
Толкнул дверь и вошёл. Барон сидел за тем же массивным столом, в той же позе, что и в прошлый мой визит. Казалось, он вообще не покидает этого кресла. Даже одежда была та же — тёмный, строгий камзол. Он поднял на меня взгляд, чуть приподняв бровь.
— Господин барон, добрый вечер, — поздоровался я.
— Мастер Андрей, — кивнул он в ответ и вопросительно посмотрел на меня.
Я немного сбился, чувствуя себя нашкодившим учеником. Просто положил рулон сумок на стол перед ним, который сам по себе расправился.
— Вот, — сказал я. — Шесть пространственных сумок.
Барон медленно перевёл взгляд с меня на сумки, затем обратно. Его лицо оставалось непроницаемым. Он уточнил:
— Это всё?
Сердце пропустило удар. Вопрос прозвучал так, будто он уже знает. Будто ему уже донесли о пяти сумках, уплывших сегодня утром в складках халата Шахрияра аль-Джанаби. Мысль, острая и холодная, впилась в затылок: «Он знает. Он всё знает».
С трудом, усилием воли я отогнал эту панику. Нет. Не может барон знать. Я действовал чисто, никто не видел. Это просто паранойя.
Сглотнул и постарался, чтобы голос звучал уверенно, деловито:
— Шесть пространственных сумок, господин барон. Это всё.
Барон ещё мгновение смотрел на меня, потом его взгляд смягчился. Он кивнул.
— Хорошо. Какими монетами желаешь получить расчёт?
Облегчение было таким сильным, что у меня чуть не подкосились колени.
— Как и в прошлый раз, господин барон. Если можно, с разменом на серебро.
Он удовлетворённо кивнул, выдвинул тяжёлый ящик стола. На полированную поверхность легли четыре золотые кроны, десять полновесных серебряных сиклей и небольшой мешочек с оболами. Рядом с ними барон выставил ещё один, пониже, столбик из мелких серебряных монет — моя плата за открытие порталов за последние дни.
— Здесь всё.
— Благодарю вас, господин барон.
Собрал монеты со стола и отправил их в бездонный карман мантии.
— Всего хорошего, господин барон.
— И вам, мастер Андрей.
Поклонился и вышел, прикрыв за собой тяжёлую дверь.
Я медленно выдохнул, чувствуя, как отпускает напряжение. Пронесло. Всё хорошо.
Подходя к своей комнате, я заметил знакомый силуэт. Служанка Милана уже стояла у двери, держа в руках поднос, с которого поднимался аппетитный, уютный пар. Она ждала меня с обедом.
— Добрый день, мастер, — сказала она, входя следом и ставя поднос на стол.
Куриный супчик с лапшой был изумителен. Наваристый, золотистый бульон, в котором плавали тонкие, домашние нити лапши, кусочки нежного мяса и зелень. Я с огромным удовольствием опустошил миску до дна и, поблагодарив служанку, снова засобирался.
Пора было на поляну.
Первым, как всегда, я открыл портал в порт. Арка возникла ровная, стабильная. И почти сразу из неё, показалась первая пара тяжеловозов, мерно перебирающая огромными копытами, тащившая за собой повозку. За ней — вторая, третья… Караван барона успешно возвращался из Сальварии. Последним через арку перешагнул слуга барона Ганс.
— Благодарю за работу, мастер Андрей. Вовремя, — коротко бросил он.
— Это моя работа, Ганс, — ответил я.
Слуга кивнул и увёл свой караван в сторону замка. Я закрыл портал и, не теряя времени, открыл следующий — в торговый Веленир. И снова из мерцающего проёма потянулась знакомая, пёстрая вереница: усталые, но довольные селяне, пустые телеги, понурые лошади.
Наконец из портала вышел последним — стражник. Я закрыл портал и стал взглядом искать старшину каравана. И надо же — как говорится, на ловца и зверь бежит. Юрген сам уже шёл ко мне, разминувшись с последними телегами, на лице — смесь усталости и деловой сосредоточенности.
— Мастер Андрей! — он приподнял руку в приветствии. — Я очень рад вас видеть. И для вас у меня есть новости.
— Слушаю внимательно, старшина.
— По поводу агата, — Юрген понизил голос, хотя вокруг никого, кроме нас и стражников, не было. — Ювелир сказал: найти такой камень размером с яблоко можно. Но стоить он будет… — он сделал паузу, будто сам не верил в цифру. — Не меньше трёхсот золотых крон. Плюсом ещё пятьдесят — за шлифовку и полировку. Работа сложная, трудозатратная, как он выразился. Капризный камень не прощает ошибок.
Моргнул. Переспросил, надеясь, что ослышался:
— Сколько-сколько? Триста?
— Всё верно, мастер. Триста. И ещё пятьдесят за работу, — Юрген развёл руками, мол, я тут не виноват, цены такие.
Триста пятьдесят золотых крон. Я мысленно перевёл это в сумки, в камни, в бесконечные часы работы. Но внешне только кивнул, стараясь сохранить лицо.
— Понял. Это… полезная информация. Что ещё?
— Есть и не очень хорошие новости, — Юрген вздохнул. — Заготовки из яшмы, те, что вы постоянно заказываете, подорожали. На десять оболов за штуку. Ювелир сказал: спрос вырос, объёмы производства пришлось разделять между двумя мастерами. Но тот, к кому я постоянно обращаюсь, передавал: если потребность в заготовках будет держаться не меньше десяти штук за раз, он возьмёт подмастерье и сам справится. Тогда цена может упасть. Но ненамного. На пять оболов от силы.
Я слушал и прикидывал в уме, щёлкая цифрами, как костяшками счёт. Десять камней по семьдесят оболов. Семь золотых крон, если по сотне оболов за крону. Плюс сумки — ерунда, двадцать оболов за десяток.
— Я всё приобрёл, как вы и заказывали, — Юрген кивнул на увесистый мешок у своих ног. — Десять камней, десять сумок. Всё лучшего качества.
Сунул руку в бездонный карман мантии. Пальцы нащупали холодный металл, перебрали монеты. Отсчитал, не вынимая на свет, семь увесистых золотых крон, сжал в кулаке и протянул старшине.
— Это за камни, — сказал я. — Семь крон. И за сумки.
Рука снова нырнула в карман, нащупала два серебряных сикля. Я передал и их.
— Благодарствую, мастер, — Юрген быстро пересчитал, кивнул, и на его лице появилось удовлетворение. — Всё честно. Вот, держите заказ.
Он передал мне мешок.
— Спасибо, старшина. До завтра.
— До завтра, мастер. Удачной работы.