Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Но он же ранен… — слова срываются сами собой. Брови непроизвольно сходятся, а внутри всё холодеет. — Зачем?

— Элиар никогда не проигрывал, — Лианна говорит тихо, но в голосе звенит уверенность. — Ему это… сложно принять.

Глупое, липкое чувство вины обхватывает меня за горло. Я сглатываю, ощущая, как сердце начинает биться быстрее, болезненно.

— Это я виновата, — выдыхаю, едва слышно.

— Что вы такое говорите, госпожа? — Лианна резко поднимает на меня взгляд, в её глазах — тревога и упрямство.

— Я разозлила его перед боем, — губы дрожат, я злюсь на себя за это. — Он был в ярости. Не сосредоточен.

— Нет, — Лианна качает головой, твёрдо, почти сердито. — Вашей вины здесь нет.

Но разум не слушает. Сердце тянет совсем в другую сторону. Я чувствую, как ладони становятся влажными, а в груди появляется тошнотворная пустота.

— Мне нужно дать ему венок.

Лианна вздрагивает всем телом, пальцы на мгновение сжимаются на моей руке.

— Но вы же отдали все венки принцу Сайру.

— Тогда я сделаю новый. Сейчас.

Я резко встаю. Кресло скрипит подо мной, и несколько голов оборачиваются в нашу сторону.

— Сколько у меня времени?

— Совсем немного, госпожа, — Лианна говорит быстрее, чем обычно.

— Неси всё, что сможешь найти, — приказываю я, уже не скрывая напряжения. — Травы, ленты. Всё.

Лианна растворяется в толпе. Я сжимаю пальцы, наблюдая, как Элиар всё ещё спорит с герольдом. Его противник выходит навстречу, и они сталкиваются шлемами, будто два зверя, готовых рвать друг друга.

Лианна возвращается запыхавшаяся. В руках — пучок травы, грубые ленты.

— Это всё, что смогла найти, — виновато.

— Хватит.

Плету венок на коленях, быстро, почти не глядя. Пальцы работают сами, на чистом упрямстве. Лента ложится неровно, но крепко. И, главное, упрямо повторяю это про себя, будто молитву, — для победы Элиара.

— Мне нужно передать ему венок, — говорю я резко и чувствую, как подбородок упрямо поднимается вверх.

Лианна бледнеет, губы её сжимаются в тонкую линию.

— Он больше не подойдёт к нашей ложе, госпожа.

— Тогда выведи меня к нему, — подаюсь вперёд, понижая голос, и взглядом буквально пригвождаю её к месту.

— Это запрещено, — Лианна нервно облизывает губы и быстро оглядывается по сторонам. — Стража не пропустит.

Я на секунду прикрываю глаза, делаю вид, что мне дурно, и кладу ладонь на живот.

— У меня приступ, — произношу глухо, чуть согнувшись. — После всех этих настоек желудок не выдержал. Мне нужно в уборную. Срочно.

Поднимаю на неё взгляд снизу вверх — жалкий, раздражённый, почти умоляющий.

— В уборную ведь не запрещено, верно?

Лианна на секунду замирает, будто взвешивает в голове все возможные последствия — для меня, для себя, для нас обеих. Губы её приоткрываются, потом сжимаются, и я вижу, как в этом коротком мгновении страх борется с верностью. Наконец она едва заметно кивает.

Стража оглядывает меня с сомнением. Я продолжаю изображать слабость: плечи опущены, дыхание прерывистое, ладонь всё ещё прижата к животу. Кто‑то из них хмурится, явно вспоминая недавние обмороки, бледные лица девушек. Один переглядывается с другим — и нас пропускают.

Мы идём быстро, почти бегом, стараясь не привлекать внимания. За спиной остаётся шум арены, впереди — совсем другой мир. Там, где принцы готовятся к выходу, воздух тяжёлый: запах пота, горячего металла, кожи, конского дыхания. Оруженосцы суетятся, подтягивают ремни, подают копья, кто‑то ругается вполголоса.

И там, среди этого напряжения, я вижу Элиара.

Он стоит ко мне спиной, плечи напряжены, голос резкий. Принц отчитывает своего оруженосца так, будто тот виноват во всём и сразу. И в этот момент меня накрывает запоздалое осознание.

Что я вообще здесь делаю?

В груди что‑то болезненно сжимается. У меня есть Сайр. Он победил.

Если Сайр удержится в рейтинге, Совет начнёт присматриваться. Элита — нюхать, как охотничьи псы, где выгоднее поставить ставку. Дома, которые вчера даже не кивали ему в коридорах, завтра могут прислать «подарок», «вежливый визит», «предложение союзничества» — всё одно и то же, просто в разной упаковке.

А я… я в этой схеме должна стать тем самым рычагом, который никто не видит. Фаворитка? Невеста? Будущая Хранительница?

Корона не достаётся самым добрым. Она достаётся самым упрямым и самым расчётливым. Сайр упрямый. Я — расчётливая. И вместе мы можем собрать то, чего у него нет: людей, верность, страх, армию. Один верный дом в нужный момент может стоить десятка красивых побед на арене.

Это мой путь. Чёткий, выстроенный, правильный.

И мне надо смотреть на Сайра. Думать о Сайре. Планировать жизнь с Сайром.

Нога сама делает шаг назад. Ещё один. Я уже почти решаюсь развернуться и исчезнуть, пока меня не заметили, пока не стало поздно…

— Эллария?

Ох, проклятье…

Шлем ещё не надет. Это почему‑то бьёт сильнее всего. Волосы рассыпались по плечам, спутанные, влажные от пота, прилипшие к металлу доспехов. Плечо помято, пластина ушла внутрь, и даже мне видно, что удар был слишком сильным. Под кожей, должно быть, уже наливается боль.

Подхожу медленно, почти против воли, словно меня тянет вперёд чем‑то невидимым. Сердце колотится так, будто хочет вырваться из груди и сбежать без меня. В висках шумит. В горле сухо.

— Я… — голос выходит тише, чем хотелось бы, и предательски ломается на первом же звуке.

В голубых глазах — вспышка тревоги, мгновенная, неконтролируемая. Эта эмоция прорывается сквозь привычную маску злости, и от этого мне становится почти больно.

— Что случилось? — спрашивает принц, и шаг в мою сторону получается резче, чем нужно. Рука непроизвольно дёргается, будто он готов меня поймать, если я сейчас упаду.

Я протягиваю венок. Пальцы дрожат, и я злюсь на себя за эту слабость.

— Победи, — говорю просто, потому что любые другие слова сейчас разорвут меня на части.

Взгляд скользит по венку, задерживается на грубо сплетённых травах, на лентах, завязанных неровно, потом медленно поднимается к моим рукам. Он замечает всё. Слишком внимательно.

— Ты только что его сделала? — в голосе недоверие, почти ошеломление.

— Да.

Элиар прижимает венок к груди. Под ладонью скрипит металл, и на мгновение его лицо искажается — боль всё‑таки прорывается наружу. Уголок губ дёргается, челюсть сжимается.

— С твоими венками мой брат сегодня победил впервые.

— Я тут ни при чём, — резко отвечаю, почти огрызаясь, потому что невыносимо видеть, как он смотрит.

— Неправда, — голос становится тише, ниже. — Очень даже при чём.

В его глазах сейчас слишком много всего. Ярость, которой он так и не дал выхода. Гордость, разорванная поражением. И что‑то ещё — тёмное, болезненное, опасное. Будто он смотрит на меня и понимает, что именно я стала той трещиной, через которую всё это прорвалось.

Меня это пугает.

Я злюсь. На себя, естественно. Разворачиваюсь, чтобы уйти, но пальцы смыкаются вокруг моего запястья. Хватка сильная, но не грубая — будто он боится сжать сильнее.

— Спасибо, что пришла.

В этих словах нет высокомерия. Только напряжение и что‑то почти… уязвимое. Меня это бесит.

Вырываю руку, резко, почти болезненно.

— Я просто хотела потушить твою бурю.

Он усмехается, криво, безрадостно. Улыбка не касается глаз.

— Тебе это не под силу. Как и всем океанам мира.

Я не понимаю, что он имеет в виду, и это злит ещё сильнее. Элиар отворачивается, надевает шлем. Забрало опускается с металлическим щелчком, и вместе с ним исчезает всё человеческое — остаётся только воин.

Лианна тянет меня за руку:

— Нам нужно вернуться. Немедленно.

Мы почти бежим обратно. Барабаны гремят, тяжело, глухо, в такт сердцу.

Реванш начинается без церемоний.

Элиар дерётся не как фаворит толпы — как раненый зверь, загнанный в угол. Без красоты, без игры. В каждом движении — боль, упрямство и ярость. Конь под ним пенится, копьё ломается от удара, и он, не замедлившись ни на миг, вырывает другое. Плечо явно не слушается, но он продолжает, будто назло всему миру.

34
{"b":"961771","o":1}