— Фонит, — шепнул мне Илья. — Это прям явно твое влияние.
Я закрыл глаза, стараясь не думать, что на этот раз придется осознанно телепортироваться на другой конец Угасающего мира, и постарался сосредоточиться по максимуму. Как назло вибрации Юджина едва улавливались. Фиг его знает: то ли из-за усталости парня, или из-за моего волнения. На секунду закралась тревожная мысль, что они сейчас портнутся, а мы с Ильей останемся. Я глубоко вздохнул, задержал дыхание и… Осознание что процесс пошел не так, накрыло меня через несколько секунд.
Обычно перемещения происходили мгновенно или, если не удавалось полностью сконцентрироваться, то я чувствовал что-то вроде перехода внутри… как бы это поточнее назвать… по ощущениям все скорее напоминало стремительный поток через пустоту, наполненный разноцветными вспышками. Все длилось не более пары секунд, мозгу фактически не за что было цепляться, поэтому я особо не заморачивался. Юджин заверил, что подобные переходы — фигня, со всеми телепортами бывает и если не паниковать, то ничего страшного.
Но на этот раз поток подхватил меня и… выкинул в пустоту. Секунда, две, три, десять… Вокруг неслись огни, вибрировали невидимые волны, а я парил, чувствуя, как в мою руку мертвой хваткой вцепился Илья. Самое страшное, что в этих невидимых волнах я вообще не различал вибрации Юджина. Пытался сконцентрироваться, настроиться и… бесполезно! Я не понимал, с какой стороны меня принесло, не осознавал, куда двигаться дальше. Влево? Вправо? Хрен пойми куда? Понятия времени и пространства исчезли начисто и только назойливые вибрации с мельканием огней разрывали мозг. Это был оживший кошмарный кошмар.
То, что Илья перехватил инициативу и потащил меня куда-то, не сразу дошло до моего сознания. Парень, словно ищейка, уверенно рванул в сторону и вскоре нас резко втянуло в новый поток. И этот поток был пронизан вибрациями Юджина! Бинго! Я тут же вцепился и погрузился в знакомые вибрации. Еще несколько мгновений — и нас выкинуло на холодные каменные плиты прямо под ноги нашему предводителю.
— Поаккуратнее, — недовольно пробурчал он.
Я выпрямился и огляделся: из утренней свежести поместья мы перенеслись в глухую морозную ночь. Сквозь слегка мерцающий купол чернело бескрайнее небо, усыпанное яркими звездами. Мы стояли посреди небольшой полутемной площади, со всех сторон ограниченной одинаковыми безликими одно- и двухэтажными домами. Где-то вдали по правую руку фонил тусклый отсвет, но здесь единственными источниками света служили дугообразные трубки, висевшие возле каждого дома.
— Ирэн, девочка моя! — раздалось сбоку и в нашу сторону рванули мужчина с женщиной, а за ними пара мальчишек-близнецов лет семи. Они с радостным визгом вцепились в девицу, а я с интересом уставился на семейство Алесандре. Глава семейства имел такую же непримечательную внешность, как и Марк с Ирэн, а вот во внешности темноволосой госпожи Алесандре проскальзывали отголоски былой красоты. Я бы даже сказал, что если бы не изможденный вид, то черты ее лица можно было назвать аристократичными. Младшие сыновья явно пошли в мать.
Тем временем господин Алесандре наконец выпустил из объятий дочурку и шагнул в нашу сторону.
— Юджин, — проговорил он. — спасибо тебе за Ирэн. Мне всегда спокойнее, когда ты рядом с ней. Особенно после трагедии с Марком. А это, как я понимаю, твой друг, о котором мы говорили?
И господин Алесандре переместил взгляд в мою сторону.
— Да, это Влад Вислоцкий, он тоже телепорт и вообще довольно интересный парень. Влад хотел бы на досуге пообщаться с вами.
— Думаю, у нас будет предостаточно времени на беседы, — кивнул господин Алесандре, не сводя с меня своих бесцветных глаз. — Моя жена Марта уже приготовила комнату для гостя.
— Комнату? — удивился Юджин. — Я рассчитывал, что Влад поселится у меня.
— Как более старший в иерархии, я принял другое решение. Господин Вислоцкий, прошу следовать за мной.
Отец Марка направился к одному из безликих домов. Все семейство дружно направилось за ним. Я кинул взгляд на Юджина: он был явно недоволен, но тем не менее молча подхватил свои сумки и моментально телепортировался, не предложив присоединиться к нему. Нам с Ильей ничего не оставалось, как устремиться за семейством Марка. На пороге дома господин Алесандре оглянулся и в недоумении уставился на Илью.
— Это мой друг, — поспешил я пояснить ситуацию. — К сожалению, он никого не знает в этой провинции, поэтому я буду очень благодарен, если ему будет позволено так же воспользоваться вашим гостеприимством.
— Хорошо, — после некоторого колебания кивнул господин Алесандре, — мы найдем для него место.
Дом внутри разительно напоминал гостевой корпус поместья: такой же безликий, в серых тонах. Комната, где нас разместили с Ильей, явно была предназначена для приема гостей, так что места и правда хватило на обоих. Илья кинул сумку на одну из кроватей.
— Похоже, тут полярная ночь, — хмыкнул он, доставая вещи.
— Ну если ось вращения Угасающего мира примерно так же наклонена, как и ось вращения Земли, то вполне возможно, — ответил я.
— Интересно, а северное сияние у них имеется?
— Запросто, это же почти полюс. Мда, далеко мы забрались. Ты явно делаешь успехи в телепортации.
— Ты издеваешься? Я чуть нас двоих не угробил.
— Если бы ты один портнулся, то может до сих пор болтался в Безвременье. А так все закончилось вполне удачно.
— Что за Безвременье? Юджин мне про это ничего не рассказывал.
— Его еще вакуумом называют.
— Юджин рассказывал, что искривители пространства иногда закидывают телепортов в вакуум. Интересно, он Безвременье имел в виду?
— Уверен, что да. Сами телепорты про него мало что знают ибо проносятся насквозь практически моментально. А вот нам, ловцам, приходится рисковать жизнью, нащупывая ваш след в просторах Безвременья. И это особое искусство, куда опаснее, чем телепортация. Настоящий ловец телепортов должен уметь сохранять в любой ситуации ледяное спокойствие, ясный ум и способность к анализу. Видел, как я виртуозно вычислил траекторию Юджина?
— Да. Я даже не понял, как ты это сделал.
— Говорю же, это особый дар. Думаю, телепорты нас ненавидят не только из-за того, что ловцы могут выследить и переместиться за ними, но и за то, что мы в тысячу раз четче различаем вибрации, даже почти затухшие, и вообще чувствуем себя в Безвременье словно рыбы в воде. Короче, банальная профессиональная зависть.
— Научишь?
— Вряд ли, с этим даром надо родиться.
— Жаль, — проговорил я, направился к окну и замер, разглядывая открывшийся вид. Офигеть, теперь я понял, откуда исходил отсвет над домами.
— Ты на что так загляделся? — поинтересовался Илья.
— Думаю, тебе имеет смысл взглянуть на это.
Мой приятель подскочил к окну и выдохнул:
— Ух ты! Впечатляет.
И тут не поспоришь: наше окно выходило на противоположную от площади сторону и судя по открывшемуся виду, дом господина Алесандре вместе с другими безликими домами располагался на высоком плато. Под нами переливался разноцветными огнями город. Несколько высоток пронзало морозное небо. Яркие магистрали четкими квадратами разрезали скопления зданий с крышами в виде шатров.
— Прикольный город, — заметил Илья.
— Это Самрог, — неожиданно раздался голос сзади.
Мы резко оглянулись: на пороге комнаты стоял невысокий мужчина.
— Хозяин дома приглашает вас на ужин, — проговорил он. — Следуйте за мной.
Глава 18
ВЛАД
В гостиной за столом, уставленном блюдами с едой и напитками, кроме господина Алесандре восседал высокий полноватый мужчина с весьма экзотической внешностью. Если бы мы были на Земле, то я бы сказал, что мужчина весьма смахивает на араба.
— Позвольте представить юношей, учившихся с моим дорогим Марком, — проговорил хозяин дома, обращаясь к высокому мужчине. — Это Влад Вислоцкий и его друг Илья. Парни поживут во время каникул в моем доме.