Литмир - Электронная Библиотека

— Скоро увидите Серебряный Утёс, — сказал Рик, подъехав к нашей группе. — Город, равного которому нет во всей Вольной Степи.

Я вспомнил обрывки разговоров, что слышал в Форте. Серебряный Утёс был построен на огромной горе, которая обрывалась прямо в море. Город-крепость, торговый узел, место, где сходились пути с севера, юга и запада. И ещё там была школа практиков, одна из крупнейших в регионе.

Серебряный Утёс показался на горизонте на следующий день. Сначала это была просто огромная серая громада, возвышающаяся над окружающей местностью. Потом, по мере приближения, начали проявляться детали.

Гора действительно была исполинской. Она возвышалась над равниной на добрую сотню метров, её склоны были изрезаны террасами и уступами, на которых лепились здания. Город поднимался ярусами, каждый следующий уровень был меньше предыдущего, создавая гигантскую ступенчатую пирамиду. На самом верху виднелась крепость, её стены блестели на солнце, отражая свет. Серебряный камень, в честь которого назван город.

С западной стороны гора обрывалась резко, и там, за краем, простиралось море. Даже отсюда, за несколько километров, я мог различить синюю полосу воды, уходящую к горизонту. Говорят, море там настолько глубокое, что ни один ныряльщик не достигал дна. Во время штормов корабли разбивались о скалы, и их обломки падали в пропасть, навсегда исчезая в темноте.

— Впечатляет, да? — Алекс остановился рядом, глядя на город с тем же изумлением.

— Ещё как, — выдохнул я. — Никогда не видел ничего подобного.

Караван направился к главным воротам, расположенным у подножья горы. Массивные створки из тёмного дерева, окованные железом и покрытые защитными рунами, были открыты настежь, пропуская торговцев, путников и повозки. Стража в серебристых доспехах проверяла документы, но нас, как военных, пропустили без задержек.

Внутри города начинался другой мир. Узкие улочки петляли между домами, поднимаясь вверх по склону. Повозки каравана с трудом протискивались между стенами, их огромные колёса гремели по мощёным камнем дорогам.

Мы остановились на второй террасе, где располагались военные казармы. Капитан встретил нас лично, принимая рапорт от лейтенанта. Новичков построили отдельно, и капитан обошёл строй, оценивающе глядя на каждого.

— Вы прошли путь от Цветка до Утёса без потерь, — сказал он. — Это достойно уважения. Сержант Леви хорошо отзывается о вашей подготовке. Теперь у вас есть три дня отдыха, после чего получите новые назначения. Используйте это время с умом. Город большой, возможностей масса. Но помните, вы всё ещё военные, и дисциплина обязательна. Свободны.

Мы разошлись по казармам, получив койки и небольшие сундуки для личных вещей. Алекс плюхнулся на свою кровать, блаженно вытянувшись.

— Три дня отдыха, — пробормотал я, доставая свои записи с рунами. — Нужно найти библиотеку или хотя бы книжную лавку. Может, здесь есть что-то толковое по рунологии.

— Ты серьёзно? — Алекс приподнялся на локте. — У нас три дня свободы в огромном городе, и ты хочешь сидеть над книжками?

— Не сидеть, а изучать, — поправил я. — Но сначала да, отдохнём. Сходим в нормальную таверну, поедим нормальной еды, а там посмотрим.

— Вот это другой разговор, — Алекс широко улыбнулся. — Пошли, братан, у меня уже слюнки текут от одной мысли о жареной свинине.

Мысли о вкусной еде прервал сержант Леви, ворвавшийся в казармы.

— Сбор пять минут! Мы выступаем!

Глава 18

— Сбор пять минут! Мы выступаем!

Слова капитана о трех днях отдыха растаяли, словно утренний туман над степью. Алекс застонал так протяжно, что я невольно усмехнулся, суматошно закидывая вещи из сундука обратно. Хотя если честно, там и закидывать толком было нечего.

— Я только подумал о жареной свинине… Это конец! — Алекс делал то же что и я, вскочив в ту же секунду.

— Ой не к добру это братцы. — сказал как-то нетипично для себя Серг. — Чтобы так нас дергали. Неужели всё?

— Что всё? — спросил Дарн.

— Война.

— Какая война, тебя что, бездна укусила за задницу? Прохвост! — закипел степняк. — Нет войны, врага же нет, города боятся призраков прошлого!

— Может и нет войны, но то хрен с ним, у нас задача. — сказал я, перебивая начинавшуюся перепалку. — Время, парни, время!

Через пять минут, мы стояли на плацу. Вся группа что шла с караваном, собрали всех.

Лейтенант вышел вперед, сжимая в руке свернутый пергамент, он был не один, а в составе других офицеров, их было около десятка. Его обычно добродушное лицо было серьезным, даже мрачным. Когда этот неунывающий тип хмурится, значит, дело действительно паршивое.

— Отряд, внимание! — голос лейтенанта прорезал утреннюю тишину. — Нас отправляют на разведку в пограничную Дозорную Башню, она называется — Серый Дозор. Это далеко к северу отсюда, на границе с Серыми Пустошами, пограничье Степи, за которым ничего нет.

Серые Пустоши. Название само по себе звучало как приговор. Видимо, судьба решила окончательно убедиться, что скучать мне не придется. А я можно сказать только начал расслабляться. Не смотря на жестокие тренировки и мои размышления, мне казалось, что жизнь вкатилась в колею, простую, не слишком безопасную, но гораздо спокойнее чем раньше.

— Задача у нас максимально простая, — продолжил лейтенант. — Проверка гарнизона в башне. Если понадобится, то его усиление. Ключевое слово — если. Я зачитаю приказ.

Лейтенант замолчал, словно желая выслушать наше мнение, прежде чем зачитать

— Полгода в этой дыре? — застонал обреченно кто-то за моей спиной. Кажется, Марк.

— Заткнись, — тихо рявкнул капрал Рик, стоявший поблизости.

Лейтенант развернул пергамент, быстро пробежался глазами по тексту и снова посмотрел на нас.

— Выступаем немедленно. Транспорт уже ждет. Приказ озвучат ваши сержанты. Сегодня есть и другие новости. Капитан.

Капитан, который еще вчера так благодушно рассуждал о нашем заслуженном отдыхе, стоял рядом с лейтенантом. Его взгляд скользил по нашим лицам, словно он искал что-то. Слабость, наверное. Или страх.

— Вам повезло, салаги, — произнес он, и в его голосе прозвучали странные нотки. Не то чтобы забота, но и не равнодушие. — Обычно до Серого Дозора топают пешком недели три, но сейчас ситуация особая. Вас доставят на «Небесном Левиафане».

Единственное что мы знали о этом Небесном чуде-юде, это что нас доставят на этом чуде юде. Ничего внятного он нам не сказал. Но я подумал, что это будут такие же повозки, как в караване, только для военных целей, с бронёй или с бойницами для арбалетчиков. Не знаю.

— Свободны. Лейтенант, ведите их на погрузку.

— Да, капитан! — кивнул наш командир и поклонился, затем повернулся к нам. — Отряд за мной.

И мы потопали, молчаливые и понурые, потерявшие три дня выходных хрен пойми почему.

— А что такое Небесный Левиафан? — спросил Серг, глядя на сержанта Леви с любопытством.

— Увидишь, — усмехнулся тот. — Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.

Нас повели через весь уровень террасы к небольшому, но тщательно охраняемому доку. И там я его увидел.

Я остановился как вкопанный. Мой взгляд медленно пополз вверх, следуя за огромной, темной тенью, которая закрывала небо. В голове не укладывалось, как в мире, где люди дерутся копьями и ездят на лошадях, может существовать летающая крепость. Руны, конечно. Всегда руны. Видишь что-то непонятное, значит руны. И почему тогда эта профессия столь неуважаема? Или это было лишь в моём захолустье?

— Венату всемогущий, — выдохнул Алекс рядом со мной.

Небесный Левиафан оказался воздушным судном. Он парил над доками, пришвартованный к массивным каменным пилонам толстыми цепями. Его размеры были просто чудовищными. Метров сто в длину, а то и больше. Корпус из темного матового металла, по которому тянулись ряды светящихся рун. Сотни, тысячи рун, складывающихся в сложнейшие узоры, пульсирующие мягким синеватым светом. Они словно дышали в едином ритме, каждая руна работала как часть огромного механизма. Он своим видом напоминал древнегреческую галеру, летающую древнегреческую галеру.

48
{"b":"957836","o":1}