Гринбейл, Логан и Варди заняли стулья и стали рассматривать карту Тинсана. Признаться, Гринбейл на тот момент действительно почувствовала некое чувство, какое испытывают отпрыски к матерям. Томас разглядел в Лорсан умного человека, которого нужно слушать. Человека, на которого можно положиться и которому можно довериться. К счастью, то чувство скоро пропало.
В номер со стуком ворвался слуга Уэльс, принёсший ребятам верхнюю, очищенную одежду. Он собирался было уйти, но Варди остановила его.
— Мистер Уэльс, — протянула она. — Вы случайно не знаете, где в городе этим вечером можно найти празднующих людей в окружении музыки?
— Само собой, — отозвался Уэльс. — В честь Дня Объединения весь город собирается на Площади Разгулья, первой по размерам среди других площадей Тинсана.
Несмотря на рабскую работу, слуга Уэльс показался довольно человечным человеком. Он внимательно выслушал троицу, поднявшую тему о восстании, покивал, не засмеялся и удалился с серьёзным лицом, пообещав предпринять меры для защиты постояльцев. Он либо поверил детям, либо жестоко обманул их. Так или иначе в сердцах подростков затеплилась надежда. Но обсуждение плана продолжилось.
— Нам стоит проверить два места, а для этого предстоит разойтись, — не сомневаясь, заявил Томас.
— Но нам не стоит разделяться! — запричитала Лорсан. — Это опасно, злодеи могут появиться здесь в любую секунду! Что, если нас разделят? Вдруг кто-то заметил, как мы сбегаем в лес?
— Если мы не разделимся по своей воле, то потеряем много лишнего времени. Неизвестный с армией заговорщиков, возможно, уже к ночи захватит город, — согласился с Гринбейлом Джим.
К слову, девушке никто не сообщал о снах Томаса, о грядущем она догадалась и без посторонней помощи.
— Хорошо, тогда решаем: кто куда отправится? — посмотрела с вызовом на мальчишек Лорсан. — Но помните, если вас поймают, то пеняйте на себя. Мы не спасём попавших в плен без помощи главного Хранителя.
— Отлично! — моментально заявил Томас. — Я отправлюсь на станцию Билборд, а вы полностью прочешете Площадь Разгулья.
— Почему я должен идти с ней, может быть, лучше ты отправишься петь и танцевать? — возмутился Логан.
— Потому что я выбрал первым, как тебе такое? — зловеще прошептал Гринбейл, пытаясь походить на какого-нибудь злодея из злодейских книжек.
— Ладно-ладно, — вскинул руки усмехнувшийся Джим.
— Предлагаю перед тем, как отправиться на ярмарку, заглянуть в обращательный центр леннов и рассказать об ужасе, произошедшем в Тинсане, — предложила Ларс Логану. — Необходимо поставить город на уши, чтобы он смог отразить нападение Неизвестного.
— Согласен, — высказался за товарища Томас. — Ещё вопрос: где мы встретимся после?
— Предлагаю памятник ко Дню Объединения, тот, что находится на соседней улице от Площади Разгулья. Он высокий, любой платный водитель сможет к нему подвести, — подал голос Логан. — Я видел его с отцом два круга назад, когда ехал по очень важным делам.
— Чудесно! — хлопнул в ладоши кудрявый мальчишка. — Теперь надо сабраться.
На том и порешили. Джим передал однокласснику двадцать тумогустов на дорогу, вообще, хватило бы и пяти, но черноволосый “казначей” решил не рисковать лишний раз. Путешественники на скорую руку перекусили сухарями и оставшимся финиковым печеньем, запили водой, сильно экономя спасительную жидкость на будущее, собрали вещи, оделись, обулись и успешно выселились из роскошного номера.
— Погодите, — попросил Томас ребят и вернулся обратно.
Он встал напротив зеркала в человеческий рост, прищурился, словно ковбой из книг об Ингриде, и незаметно вытащил из-за пазухи знакомую нам чёрную шляпу-поркпай, дожидавшуюся своего часа. Мальчишка опустил её на кудрявые волосы впервые с вторжения злодеев в Онфост и взглянул в зеркало, вымолвив:
— Пора наведаться на станцию Билборд!
— Так вот чем в ванных комнатах занимаются парни в пальто, — констатировала факт заглянувшая Лорсан. — Пора выдвигаться.
И герои уверенно направились к выходу. Перед тем, как покинуть “Съёмные комнаты Мистера О'Нилла”, Джим, как всегда, проявил характер и потребовал возврата денег за ранний уход у хозяина заведения, но получил только швондера с маслом. Шутка, лысый владелец и масла с жуком пожалел.
Ребята оказалась на улице. Преображённый в серьёзного джентльмена Джим и благородная леди Лорсан попрощались с решительным господином Томасом. Они пожелали друг другу удачи и понадеялись на лучший исход. Пророчественная троица разделилась, а солнце почти зашло за горизонт. Вокруг темнело, а по улицам Тинсана совершенно неожиданно начала стелиться плотная дымка. Коварный Туман довольно лениво заполнял город и скрывал в своих объятиях зло, не спеша пробирающееся к посланникам Мадам Фон Ба-Суд.
Глава 4. Часть 3. Старые знакомые, паровозный пар и крысиная маска.
Добраться до станции Билборд с платным водителем не составило особого труда. Практически не составило. Томас Гринбейл, никогда не бывавший в крупных городах, потерялся. Полагаю, вам это чувство знакомо, дорогие читатели, потому что как можно не затеряться в миллионах улиц, каменных лабиринтах, по которым и тут, и там снуют надоедливые людишки. И людишки исключительно взрослые и торопящиеся домой, к родным и нелюбимым близким. Вокруг постоянно раздавались надоедливые собачьи взвизги и женские вопли:
— Марта! Где ты? Я потеряла свою губную помаду в толпе! Как я теперь заявлюсь в показную “Монифик” на юбилейный показ мюзикла “Модница”?
— Не знаю, сестра! Предлагаю тебе украсть губную помаду у той профурсетки, которая курит папиросу у вон того фонарного столба! С её рылом никакая помада не нужна!
Сначала всё прошло чудесно – по наставлениям Лорсан Гринбейл завернул вправо, добрёл до конца улицы Грипп и нашёл нужный перекрёсток, в огороженном центре которого расположилась стоянка дешёвых, платных машин с разгневанными водителями. Мальчишка в шляпе запрыгнул на заднее сиденье заказного горренда, попросил владельца машины, старика в клетчатых штанах и чёрной рубашке с галстуком, отвезти его к станции Билборлд, на что многокруговой мужчина хмыкнул, но затем тронулся. Дорога оказалась крайне загруженной и, вероятно, подозрительной, так как водитель, прищурившись, внимательно наблюдал за юным пассажиром через крохотное зеркальце, свисающее с потолка. Тогда юный пассажир дал старику понять, что наблюдает за ним так же пристально. Томас вгляделся в морщинистое лицо напрямую, и практически седой мужчина вскинул брови и перевернул зеркало, показывая, что слежка окончена. Гринбейл самодовольно улыбнулся и прочитал визитку, лежащую на соседнем сидении. “Вилбрен Рейнольдс, профессиональный водитель со стажем больше, чем ваш возраст” – говорила бумажка.
— Кусок Асданоша! — выругнулся мужчина в кругах, выглянув в окно. — Снова непогода! Да ещё и этот шмандский Туман! Как же вовремя!
И действительно, за окошком Томас разглядел стелющийся по дороге, словно улитка с двухкомнатной квартирой на спине, Туман.
— Только не это, — испуганно прошептал Гринбейл, смотря на то, как ботинки прохожих теряются в серой дымке, напоминающей пудинг.
— Что случилось, паренёк? — осведомился Вилбрен. — Боишься Тумана?
— Нет, Мистер, — ответил Томас, сглотнув страх. — Боюсь того, что там скрывается.
В салоне возникло неловкое молчание.
— И то верно, — согласился хозяин заказного горренда. — Борются наши люди с напастью, борются. А выхлопа никакого.
Расслабиться от нахлынувшего ужаса мальчишке помогла вторая причина гневных выкриков Мистера Рейнольдса. С потемневшего неба нахлынул снег, падающий на лобовое стекло. Да и вообще везде, над чем не построили крышу. Кружащиеся в танце снежинки позволили Томасу отвлечься.
Горренд пересёк пару перекрёстков и поворотов и доехал до очередной станции таких же платных автомобилей. Снаружи путешественник увидел только курящих незнакомцев в шляпах и толпы гуляющего народа. Дальше начинался городской парк, полный высоких деревьев с уже опавшими до конца листьями. Вычищенную дорогу освещали фонари, линией выстроившиеся вглубь лесоподобной местности. Однако станции Билборд в том парке не оказалось.