Литмир - Электронная Библиотека

— Карел! — одними губами произнесла она и мгновенно проявила чары. Связь с братом не исчезла, но истончилась, утратив алый цвет — теперь лента была бледно-розовой и пульсировала очень слабо. — Мне нужно в дом!

— Нет, — сказал Пауль.

— Освободите дорогу, господин Герент, — ледяным тоном ответила Юлия. — Или пристрелите меня. Я не спрашиваю разрешения. Там мой брат, и он в беде.

— Как мне надоели ваши магические штучки! — с чувством сказал Пауль. — Сначала ваш дядя полчаса просто сидел и держал шкатулку в руке. Потом ваш брат и профессор Довилас её вертели в разные стороны, потом вы мне говорите, что в поместье нельзя идти из-за проклятья, потом говорите, что пойдете туда…

— Вы сами их заставили, — заметила Юлия. — Мы теряем время, господин Герент. У вас, случайно, нет еще одного осветительного кристалла?

— Все имеющееся уже пожертвовал вашим магам, — развел руками Пауль. — Вы же не думаете, что я отпущу вас вот так запросто?

— Присоединяйтесь. Если, конечно, не боитесь проклятья. Я не смогу вас там защитить.

— Вы — меня? — переспросил Пауль почти восхищенно.

Юлия равнодушно пожала плечами.

— Карел выжил, но для остальных риск остаётся.

— Остальные пошли за ним, не задумываясь, — отрезал Пауль и повернулся к своим людям: — Ждать здесь.

Юлия, подобрав подол юбки, уже шла по единственной сухой тропинке вокруг болота.

— Я с вами, — тоном, не терпящим возражений, сказал Андрэ, нагоняя её. Одной рукой он тащил свой чемодан с фотоаппаратом.

— Андрэ, вы-то проявите благоразумие! — воззвала Юлия.

— А вы проявите уважение к моей профессии, — парировал репортер. — Я и так, наверное, упустил потрясающий материал, пока ваши родственники там колдовали.

— И вы там снимать собрались? — Юлия кивком указала на чемодан. — Боюсь, ничего не выйдет. Освещения не хватит, и я не представляю, как повлияют на снимки и сам аппарат скопившиеся там чары.

Андрэ посмотрел на чемодан, потом обернулся назад, что-то прикидывая в уме.

— Господин Герент, — позвал он, — я оставляю вам фотоаппарат. Это собственность редакции. Надеюсь, с ним ничего не случится.

— Я что, похож на сторожа? — вздернул бровь Пауль. — Или думаете, среди диких зайцев появились любители фотографии? Можете оставить моим людям, они присмотрят.

Андрэ с сомнением глянул на бандитов, перевел взгляд на усадьбу, вздохнул и стиснул ручку чемодана, направляясь вслед за Юлией. Пауль шел за ними.

Меж тем, в поместье разворачивались не менее драматические события.

Пройдя внутрь без особых проблем, ученые первым делом проверили пространство на негативное излучение и результаты привели их в недоумение: магии в подвале практически не было. Разместив на полках среди ценных и очень ценных экспонатов осветительные кристаллы, они осмотрелись.

— Уютно, — вынес вердикт Джарвис. — Но где может быть тайник?

Карел открыл нишу, в которой ранее была скрыта шкатулка, а старший брат принялся за исследования: ощупал руками каждый сантиметр, сделал проявление — ничего подозрительного.

— Как интересно, — пробормотал он, осторожно поглаживая кончиками пальцев небольшое углубление, — это место словно специально сделано под шкатулку. Ну-ка, поставь её обратно.

Сокровище хана вернулось на свое законное место, Марк поднял руку из-за плеча Ференца, направляя в сторону вещицы ворох оранжевых искорок. Шкатулка вобрала их все в себя, и через мгновение «выбросила» в пространство белесые нити, уходящие в черноту стен.

— И, главное, никакой магии внутри, — одобрительно сказал Джарвис. Карел кашлянул, давая понять, что не все присутствующие понимают суть происходящего.

— Магия не в шкатулке, — пояснил Марк, — магия вокруг.

— Я её не чувствовал, — сказал Карел. — Хотя довольно тщательно все проверял.

— Надо знать, где искать, — вздохнул Ференц. — В этом и проблема.

Он осторожно осмотрел пространство, в котором скрывались нити, и присвистнул:

— Ничего себе тайник!

— Интересно, кто этот умник, который такое придумал, — скривился Марк.

— Идеальное место, — заметил Джарвис.

Карел кашлянул еще раз.

— На самом деле все просто, — утешил его Ференц. — Покойный барон прятал вещицу за гранью. И очень мне бы хотелось взглянуть в глаза магу, который для него такое устроил.

— Брат, — произнес Карел торжественно, — я не убоюсь дяди с профессором и тресну тебя.

— Не надо, — усмехнулся Ференц. — Обыватели... — начал он и тут же поправился, — не маги практически не знакомы с этим термином.

— «Грань», — сказал Марк, поскольку Ференц замолчал, отвлекшись на все еще мерцающие вокруг шкатулки нити. — Это малоизученная область магии.

— Потусторонний мир, что ли? — спросил Карел. Марк устало вздохнул.

— Глупое название, никогда мне не нравилось. Нет, «грань» — это не место. Это скорее… состояние. Можно прикоснуться пальцем к кубику льда, но удастся ли дотронуться до водяных паров? Вот и с «гранью» примерно так же. Магическая наука сейчас находит в самом начале изучения её свойств.

— Профессор, — негромко окликнул его Ференц. — Взгляните.

Все столпились вокруг шкатулки. Старший Малло проявил больше нитей, а сама шкатулка как-то странно потускнела, норовя слиться со стеной.

— Пока вы не углубились снова в научный диспут, — сказал Джарвис, — давайте решим насущную проблему. Шкатулку надо достать. Как?

— Очевидно, дубликат был создан не только для защиты от воров, — потер переносицу Ференц. — Я думаю, наша шкатулка — своего рода маячок для настоящей. И также очевидно, что здесь локализован природный феномен, облегчающий переход за грань...

— ...что обусловило возникновение тайника, — закончил за него Карел и подмигнул. — Я тоже умею говорить учено. Ну так как, попробуем выманить настоящую шкатулку из-за грани?

— Все не так просто, — вздохнул старший брат. — Я уже думал на этот счет, пробовал разные варианты. Похоже, помимо маячка, нужен еще и ключ. Как-то же отпирал барон этот тайник? Или он сам был магом?

— Не был, — уверенно покачал головой Карел. — Я его биографию во всех подробностях вызубрил. Даже странно — ни один представитель их семейства за всю историю не обладал магическими талантами.

— Значит, ключ, — подытожил Марк, еще раз самым внимательным образом изучая сплетения нитей. — Скорее всего, какой-то артефакт, созданный по заказу, чтобы его мог использовать человек, способностями не обладающий… Искать будем?

— А иголку в стоге сена вы, случайно, не теряли? — хмыкнул Джарвис. Профессор махнул рукой.

— Бессмысленно, — согласился он. — Не говоря уж о том, что ключ мог погибнуть или давным-давно попасть в руки мародеров. Значит, только ломать.

— Сделайте одолжение, — пробормотал ветеран. — Давно мечтал взглянуть, как с этой задачей справляются у вас в Ипсвике.

Ференц трагически возвел глаза к потолку.

— Дядя, — довольно резко сказал он, — нас в Службе этому тоже учили — по вашим же методикам, твоим и твоих приятелей по улице Симона. Можешь быть уверен, вариант взлома я тоже просчитал.

— В самом деле? — заинтересованно поднял брови Марк.

— Да, — кивнул тот. — Есть осложнение, очень серьезное. Использовать этот феномен строго локально и призвать шкатулку как на магнит не получится. Нужен проводник. Человек.

Карел молча оттеснил брата в сторону и снова достал вещицу из тайника.

— Господа, если не возражаете, этим проводником стану я, — спокойно сказал он.

— Еще чего, — начал, было, Джарвис.

— Дядя, это очевидно! Я слышал, что произошло в прошлом году в Ольтене. Человек может уйти за грань и может оттуда вернуться.

— Это слишком рискованно, — покачал головой Ференц. — Нам тогда не удалось вернуть всех.

— Будем надеяться, что мне повезет. А вам ведь нужно потом еще что-то сделать с поместьем.

— Что-то! — передразнил Джарвис. — Известно, что. Опыт уничтожения памятников архитектуры у нашего Ференца уже имеется.

54
{"b":"952996","o":1}